Fallout中文維基
注册
Advertisement
Fallout中文維基
關於交通工具,參見噴射戰鬥機
游戏文章
Fallout 2捷特
捷特测试版
Fallout 3捷特
超级捷特
Fallout: New Vegas捷特
火箭
迪克森的捷特
增压剂
超级捷特
Fallout 4霸力捷特
捷特
赛柯捷特
超级捷特
捷特燃料
Fallout: The Board Game捷特
Fallout: New California 超级捷特
这是一篇概述文章,列出了多个游戏中出现的内容。
我们把成吨的婆罗门粪便放进桶里,发现这些气味足以产生强烈的刺激。尤里卡。字面上。当然,我们必须进行测试,以得到正确的混合。麦朗, 辐射2


捷特(英文名:Jet)是一种高度成瘾性形式的甲基苯丙胺[1]常见于廢土。它是从双头牛粪便中提取的,通常通过吸入器注射。尽管在大戰之前以另一种形式首次出现,但在23世纪上半叶,麦朗将捷特发展成为一种极具市场价值的商品和工具,用于新里诺莫丁诺家族瑞丁奴役。即使在麦朗去世和莫丁诺家族随后倒台后,捷特的可用性、可复制性和受欢迎程度也呈指数级增长。捷特解毒劑的引入几乎不会减缓它对前美利坚合众国西海岸东海岸的广泛影响和吸引力。[2]

概述[]

效果[]

这种药物是一种强效致幻药-meta-安非他明,能刺激中枢神经系统,引发主要由内啡肽带来的能量和力量的激增。[3]最初的愉悦感很少能持续超过几分钟,[4]但意识状态的改变,让任何捷特用户的主观感觉时间更长。[5][6]

包装[]

战后的捷特通常以包装成小的一次性安瓿出售,用于计量吸入器,将雾化药物直接输送到使用者的肺部,并迅速被吸收到血液中。[7]

批发买家,如2240年代的瑞丁,通常会收到必须先加工成用户安瓿的散装包裹。这需要清洁的设施和适当的医疗培训,因为不良的处理将导致污染并使用户接触疾病。[8]捷特也可以与盐溶液或其他液体混合以静脉内输送。这是在马厩工作的研究人员的首选方法。[9]

成瘾率[]

标准版捷特很容易上瘾,会导致心理和身体上的依赖。两者都源于他们的捷特改变了对现实的感知的方式,以至于药物带来的欣快冲动被用户解释为常态,而清醒则被解释为异常。常规捷特引起的毒瘾对抗瘾剂和瘾头解的治疗有反应,在大战前后增加了它们的受欢迎程度。[10]

变体[]

随着莫丁诺变体的下架以及制造甲基苯丙胺的技术[1]的普及,新的一批产品充斥着市场,成为整个废土上的一种主要的娱乐和提高成绩的药物。与莫丁诺变体不同的是,普通捷特引起的毒瘾对抗瘾剂和瘾头解的治疗有反应,增加了它们的受欢迎程度。[10]

许多有进取心的制作者还通过将原始版本与额外的化学物质混合,开发出了他们独特的药物版本。常见的变体包括火箭增压剂、西部的超级捷特和霸力捷特(与霸力丸混合), 赛柯捷特 (赛柯), 捷特燃料 ( 火焰噴射器燃料)和超级捷特。[11]

扩散[]

在大战之后,捷特在整个廢土中激增,特别是由于易于制造。只要化学家能够获得可靠的肥料来源,即使在最贫瘠的环境中,他们也可以大量生产(就像红岩峡谷大汗帮)。[12]

在新加州,它的传播是由麦朗发现了它的制造方法很容易而引发的,同时也得益于它的恶名。常规捷特被发现用作娱乐性药品(特别是那些依赖药物的废土人,比如惡魔幫)。然而,它也被用来奴役人民。在莫丁诺家族成为历史的注脚很久之后,黑手党使用免费的捷特和吗啡来控制和剥削他们的性工作者。[13]

捷特武器化[]

高成瘾率被麦朗利用了,他利用普通的捷特并对其进行了调整,同时开发了一种大量制造药物的方法。他的捷特版本的显着特征之一是提高了成瘾率。他们的版本是一种毒品,旨在制造一种结合了心理和化学依赖性的永久性成瘾性药物,并且对 瘾头解抗瘾剂的治疗免疫。[14]这为大耶稣莫迪诺提供了为他的家人保护瑞丁所需的武器。[15]

它的设计目的是不受打击药物成瘾的标准方法的影响,包括对常规药物起作用的各种神经系统抑制剂。对抗麦朗捷特的唯一真正方法是使用内啡肽阻断剂,它可以抑制兴奋,[16]导致类似于辐射蝎中毒的暴力体验。内啡肽阻断剂还可以防止药物再次发挥作用:服用解毒剂后接触捷特的任何人都会生病,因为间苯丙胺不再有任何作用。[4]

捷特解毒劑获选者的努力而被创造出来之前,莫丁诺家族继续开发设计并提高其效力和成瘾率。创建了一个名为捷特测试版的开发版本,但在解毒剂上市后并未成熟。[17]

历史[]

起源[]

被称为捷特的变异安非他命的确切来源尚不清楚。然而,在大战之前,它以某种形式存在。[18]配方非常简单,可以使用普通的化学药品,在生产过程中也可以使用简单的实验室设备。[19]它甚至被避难所科技在实验中使用,并在避难所被密封之前放进去。[20]避難所科技公司地區總部中,在终端机记录中发现战前日志,在95号避难所建造过程中赛柯和捷特被发送到该处。[18]

大戰之后,深洞(阿帕拉契亚的一个地下定居点)的废土人提到吸入婆罗门的粪便烟雾来达到高潮。[21]这种化学物质也被帮派如血鹰帮和药物成瘾者所利用;值得注意的是贝克特2103年中提到了捷特的名字。[22]

莫丁诺利用[]

23世纪上半叶,新加州引入了一种更有效的捷特版本,其发明者是自学成才的制毒神童麦朗。在2241年之前几年,麦朗来到新里诺,注意到他们的毒品经营(以种植仙人掌为核心,并以“里诺体验”的名称出售)可以改进后,他提供了服务。组合强度低(不到传统LSD的一半)且长时间的高持续时间使仙人掌成为快速周转的次等选择。目前尚不清楚麦朗是如何被莫丁诺家族雇佣的,但可以确定的是,经过反复试验,麦朗最终找到了一个适合新环境的解决方案。由于他们不能种植古柯植物或罂粟,麦朗决定开发致幻剂。基于莫丁诺家族种植的蘑菇的提取物,麦朗开始试验麦角酸二乙酰胺裸盖菇素的衍生物。[23]创造捷特的动力来自于大耶稣莫丁诺命令麦朗创造一种能让他控制瑞丁的药物。[23]尽管麦朗声称捷特是他一个人发明的,但高智力的获选者可以质疑麦朗是否真的发明了这种药物,他说:“我不相信像你这样的孩子不是偶然发现的,麦朗”,麦朗强烈否认。[24]

为了避免依赖蔬菜和蘑菇的提取物,麦朗开始探索他的可能性。自从战前肉类公司尝试用廉价的蛋白质提取物来增加他们的利润空间,结果发现最轻微的污染会使整个提取物在消化过程中起强大的作用安非他命。两家公司并没有放弃整个项目,而是将提取液喂给大量的牛群,以弥补损失。他们没有意识到的是,当牛变异为双头牛时,蛋白质提取物会被牛的身体代谢和吸收,成为它们新陈代谢的一个组成部分。有了一些血液样本,即使在战争结束两个世纪后,人们也可以很容易地重现受污染的提取液。[25]麦朗没有获得分离这种提取物所需的工具和专业知识,所以他们决定通过代理方式获得:在受感染的婆罗门提供的肥料中种植蘑菇,然后从真菌中提取。灵光一现的时刻完全出乎意料:当麦朗观察到奴隶们在给婆罗门施肥时,他注意到他们纯粹是靠烟雾来达到高潮。婆罗门的排泄物含有足够大的浓度,可以作为商业药物使用 - 这正是大耶稣想要的。[23]

经过一轮测试一百名奴隶因心肌梗塞而丧命(心脏病),脑出血和精神病发作,捷特的第一个迭代准备部署。投资获得了数倍的回报,麦朗实验和奴隶损失所造成的费用被迅速增长的莫丁诺预算所吸收。[26][27]

到2241年1月,第一批捷特样品到达瑞丁,引发了一波上瘾潮,影响了矿工和镇上的其他居民,使它依赖于来自瑞丁定期货物。[Non-game 1]马厩研究团队将进一步推进麦朗的工作,希望创造一个更强大、更有效的版本,代号为捷特测试版。然而,结果是不成功的,因为他们不能完全解决问题(例如,鼻出血,幻觉,心脏病发作)。但他们确实延长了高潮的持续时间;从5到60分钟。然而,捷特测试版的开发被捷特解毒劑的引入中断了。

继续生产[]

麦朗在获选者击败英克雷后不到一年就死了,他在丹恩城的酒吧里喝酒时被一个捷特成瘾者刺死。[28]捷特的制造将继续进行,一直延伸到首都废土,在那里墨菲将尝试生产一种更强大的版本,名为超级捷特,专为尸鬼设计,他们几乎不会受到标准版捷特的影响。

在整个首都废土,捷特也可以在位于避难所的容器中找到,通过避难所居民完成的探索收集。从监督者终端机的一个文件中可以看到,来自101号避难所的帕尔默老妈曾领导这样的探索。

与此同时,在莫哈韋廢土,一些科学上更受启发的人了解了超级捷特的秘密,并试图自己制造它,家庭化学家开发了更有效的捷特形式,如火箭增压剂。火箭是大汗帮所不知道的为数不多的药物之一,大汗帮是该地区主要的毒品贸易商。


变体[]

捷特[]

Chem jet
游戏文章: Fallout 2, Fallout 3, Fallout: New Vegas, Fallout 4

这是捷特最常见和最基本的形式,所有其他变体都是基于它。

麦朗的捷特[]

Chem jet
游戏文章: Fallout 2

麦朗开发的捷特的形式。尽管他在英克雷战败后不到一年就死于丹恩城,不久他对这种药物的探索就被遗忘了,但他的捷特形态却一直存在。后续生产未能达到原设计的精细化和效率。

捷特测试版[]

主页面: Jet Beta

该药物的开发版本在2241年的马厩进行研究。它原本是用来取代原版的,但由于莫丁诺家族解毒剂出现后失去了力量,它从未投产。

火箭[]

Jet
游戏文章: Fallout: New Vegas

捷特的这种变体目前只知道存在于莫哈韋廢土。该产品由捷特与核子可乐和洗涤剂混合制成,由于精炼,该产品提供了更大的能量冲击。

捷特燃料[]

Fallout4 Jet
游戏文章: Fallout 4

捷特燃料是捷特的一种变体,是将普通捷特与火焰噴射器燃料结合的结果。目前只知道它存在于联邦

增压剂[]

Turbo
游戏文章: Fallout: New Vegas

普通捷特的一个特殊变体,设计用来修改用户对时间的感知。捷特被安装到一个气溶胶罐中,罐中含有锦缎花大黄蜂毒液,溶解在松节油里。[29]这一组合创造了慢动作的错觉,而捷特则提高了用者的速度,使他们以相对于周围环境的正常速度移动。

超級捷特[]

Jet
游戏文章: Fallout 3, Fallout: New Vegas, Fallout 4, Fallout: New California

由尸鬼化学家墨菲创造的一种独特形式的捷特。由于最初的捷特对屍鬼的作用非常有限,由于它们的生理机能,墨菲试图通过将原始药物与糖衣炸彈麥片结合,并在此过程中使用腐蚀性化学品来增强其性能。其结果是一种药效是捷特的两倍的药物,对尸鬼的影响和对人类的一样。[30][31]最初被认为是首都废土独有的,超级捷特是由NCR陆军的补给中士丹尼尔·孔特雷拉斯采购的。超級捷特也可以在联邦使用。与标准捷特相比,超級捷特更难以让人上瘾,但如果有人过度使用它,对它的上瘾是永久性的。


注释[]

原子商店收集者,Ace the Raider也与药品有关。[Non-canon 1]

幕后[]


参考[]

  1. 1.0 1.1 The Chosen One: "{453}{}{Is there any cure for Jet?}"
    Renesco: "{490}{}{A CURE for metamphetamine游戏中的拼写、标点和/或语法 addiction?! Ha! I only know two: one is death. The other is locking yourself in a cage for a year without Jet and sweat it out of your system. Hmmmph. "Cure," my ass! What nonsense!}"
    (Renesco's dialogue)
  2. All games set after the events of Fallout 2 feature Jet as a consumable
  3. The Chosen One: "{316}{}{I'm not a guard; I'm one of the new researchers. Do you have an assignment for me?}"
    Marjorie Reed: "{325}{}{You're a RESEARCHER...? Hmmmm. I've never seen you before. How much do you know about pharmaceutical research?}"
    The Chosen One: "{327}{}{I know a fair amount about the composition and manufacture of base neurochemical compounds, and I think I could be of some assistance in your studies.}"
    Marjorie Reed: "{345}{}{Hmmmm. All right then. Let me give you a run-down on what we do here: we test the effects and potency of a metaphetamine游戏中的拼写、标点和/或语法 called Jet.}"
    (Marjorie Reed 's dialogue)
  4. 4.0 4.1 The Chosen One: "{141}{}{What happened to you?}"
    Madame Modjeska: "{153}{}{I flew a bit of Jet a few days back and it made me feel quite unwell. Must have been a tainted batch. I'm not eager to try that again. Oh well, back to the bottle, I suppose.}"
    (Madame Modjeska's dialogue)
  5. Fallout 4 loading screens: "Using Jet creates an altered state of consciousness where time appears to slow, allowing you to perform more actions than normal for a limited period of time."
  6. Fallout 2 Item description: "{25900}{}{Jet}"
    "{25901}{}{Jet is a powerful metamphetamine游戏中的拼写、标点和/或语法 that stimulates the central nervous system. The initial euphoric rush rarely lasts more than a few minutes, but during that time, the user is filled with a rush of energy & strength.}"
    (Jet description - Fallout 2)
  7. The Chosen One: "{344}{}{Yeah, it's getting pretty hard. Can you help me with that?}"
    Angela Bishop: "{361}{}{Look: I got some Jet in my room… and NOT that crappy shit they give the dimestore hookers and junkies. Y'wanna fly?}"
    The Chosen One: "{362}{}{Sure. Buckle up, baby.}"
    Angela Bishop: "{810}{}{(Angela leads you up to her room on the third floor. There, she opens a little door in the wall, takes out a strange plastic bottle, and offers it to you.) Want some, baby? There's more than enough for both of us to fly.}"
    (Angela Bishop's dialogue)
  8. The Chosen One: "{184}{}{Where does the Jet come from?}"
    Johnson: "{213}{}{All of the Jet here in town is shipped here from the Mordino family in New Reno. It comes mostly in bulk packages, and then I process it into user-ampoules...so I end up selling all of it right here.}"
    The Chosen One: "{214}{}{You must make a tidy profit out of that.}"
    Johnson: "{234}{}{I fill the user-ampoules with Jet and then distribute it purely as a service to the people of Redding. I don't make a profit doing it. If I didn't do it, then some other quack would be preparing the drug with germ-encrusted, rusty equipment. I'd never get this population disease-free after that.}"
    (Johnson's dialogue)
  9. Marjorie Reed: "{242}{}{Myron, sir, please...we need a new shipment of hypodermics from Vault City. We can't keep re-using these.}"
    (Marjorie Reed's dialogue) 注释:如果麦朗作为同伴,则说出这条。
  10. 10.0 10.1 All doctors in Fallout 3, Fallout: New Vegas, and Fallout 4 can cure Jet addiction.
  11. Crafting recipes and availability
  12. Rose of Sharon Cassidy: "God, you can smell the Brahmin shit from the jet all over this place."
    (Rose of Sharon Cassidy's dialogue) Note: This line is spoken if she is brought to Red Rock Canyon.
  13. The Courier: "Wouldn't you make more money working on the Strip?"
    Sweetie: "I got my start at the Gomorrah, good money, but I saw how those Omertas hook girls on free Jet or Med-X - then start charging. Slavery through a needle is what that is. I earn less out here, but I keep more."
    (Sweetie's dialogue)
  14. The Chosen One: "{127}{}{Jet? What's Jet?}"
    Athabaska Dick: "{211}{}{Jet's the way to go, man. If I'm not flying Jet, I just don't feel right no more. You've gotta get yourself some.}"
    (Athabaska Dick's dialogue)
  15. The Chosen One: "{200}{}{What did New Reno have to do with it?}"
    Johnson: "{209}{}{New Reno sells Jet pretty cheap. Jet's real addictive, like nothing you've ever seen before. They figure that if they get enough people in an area using it, those people will do anything to get more. That gives them de facto control of an area - like Redding.}"
    (Johnson's dialogue)
  16. The Chosen One: "{659}{}{Is there any cure for it?}"
    Myron: "{900}{myn129a}{How quaint. A cure. Sure. You go cold turkey. Course, I made sure that was a reeeal difficult option with Jet.}"
    The Chosen One: "{903}{}{Myron, you're a pretty smart fella. Consider it a challenge. What would it take to make a cure for Jet?}"
    Myron: "{910}{myn130}{Ah for fuck's sake, it can't be done, all right? It's a goddamn drug, not a bacterial infection.}"
    The Chosen One: "{911}{}{It's basically a highly addictive meta-amphetamine, right? Couldn't you use a nervous system suppressant to break the addiction?}"
    Myron: "{920}{myn131}{Nice try, no dice. Jet ain't blocked that easy. Once it's in your system, it ain't coming out.}"
    The Chosen One: "{921}{}{What about using some kind of endorphin blocker? That would repress the chemical and psychological addition游戏中的拼写、标点和/或语法, wouldn't it?}"
    Myron: "{930}{myn132}{Kee-rist. That has got to be the dumbest...hmmmm...}"
    The Chosen One: "{931}{}{Well?}"
    Myron: "{940}{myn133}{Well...maybe it would work, but I'm pretty sure Jet would just chew right through that shit. Now wh-wh-why the hell are we even talking about this?! Wh-where would you get your hands on endorphine游戏中的拼写、标点和/或语法 blockers anyway?}"
    The Chosen One: "{941}{}{You tell me, Myron. You're a bright guy.}"
    Myron: "{950}{myn134}{Maybe Vault City. They have a pretty good medical warehouse. A lot of old pre-holocaust bases also used to stock them to prevent combat drug addiction.}"
    (Myron's dialogue)
  17. Jet Beta
  18. 18.0 18.1 Vault-Tec Regional HQ terminal entries; Dr. Reid's terminal, 09/29: "So we just shipped 15 cases of psycho and jet to Vault 95. Of course, that makes total sense...let's give these addicts more of what put them in this situation to begin with. Davidson says it's to force them to make the hard choice, chems or getting clean. I say it's to cause a bloodbath..."
  19. Crafting formula in Fallout 4
  20. Placement of Jet as loot in Fallout 3, Fallout: New Vegas, and Fallout 4
  21. Dr. Ken's terminal, Menu: Exotic Tastes: Hear me out. If you're looking for the cutting edge of getting high, some of my more adventurous customers told me they got a real rush inhaling the fumes of... well, cow droppings. So if that's your thing, let me know.
  22. Vault Dweller: "How did you fall in with the Blood Eagles?"
    Beckett: "When I was with Edwin's gang, I thought I was King Shit. I was popular with the gang, rolling in caps... I was untouchable. Then I got hooked on the chems. Psycho, Buffout, Jet, you name it, I probably used it. At that point, I was a marked man. See, the Blood Eagles were the ones seeding the gangs with the chems. That's how they recruit. They get you hooked, then they pounce. One morning I woke up, mind totally obliterated, flying Blood Eagle colors. That was all it took. I was their property now."
  23. 23.0 23.1 23.2 The Chosen One: "{658}{}{How did you create it?}"
    Myron: "{680}{myn108}{Uh, in my lab. Next question?}"
    The Chosen One: "{681}{}{HOW did you develop it, smart guy?}"
    Myron: "{690}{myn109}{Ah, Christ. Well...when I came across the Mordino family way back when, they were farming peyote cacti and trying to sell it to tourists as the 'Reno experience.' Total bullshit.}"
    The Chosen One: "{691}{}{Go on.}"
    Myron: "{700}{myn110}{I mean, peyote? C'mon. It isn't even half the strength of, say, old school LSD.}"
    The Chosen One: "{701}{}{Uh, about the Jet --?}"
    Myron: "{710}{myn112}{Plus, a peyote trip is too long. The profit's in fast turn around and high addiction. Like, uh, barbitutates before the Big One, y'know?}"
    The Chosen One: "{714}{}{You mean barbiturates…like old school cocaine, crank, all that?}"
    Myron: "{725}{myn113a}{Right. Can I finish? }"
    The Chosen One: "{5725}{}{Fine, fine. What was the problem with making barbiturates?}"
    Myron: "{726}{myn113b}{Problem is, in the new climate, we can't grow most of the veggies needed for the best drugs.}"
    The Chosen One: "{728}{}{I'm with you.}"
    Myron: "{740}{myn114a}{Couldn't grow coca plants, opium poppies -- and man did we try -- so we figured our best bet was shrooms. }"
    The Chosen One: "{5741}{}{Why?}"
    Myron: "{742}{myn114c}{You can grow 'em if you use plenty o' brahmin shit as fertilizer.}"
    The Chosen One: "{743}{}{Speaking of plenty of shit...Go on.}"
    Myron: "{755}{myn115}{Plus, hallucinogens have low overhead, so I start experimenting with derivatives of lysergic acid diethylamide and psilocybin. Still…}"
    The Chosen One: "{756}{}{Still...?}"
    Myron: "{765}{myn116}{Still, I really wanted to whip up a hard-hitter that didn't rely on veggie extracts. Man, was I an idiot, 'cause the answer turned out to BE the extracts, or, more precisely, what they were growing IN.}"
    The Chosen One: "{767}{}{How do you mean?}"
    Myron: "{775}{myn117}{See, old Jesus Mordino wanted something that the Redding miners would get addicted to fast AND make them work harder. So, I said, 'no prob,' right?}"
    The Chosen One: "{778}{}{Right. Go on.}"
    Myron: "{790}{myn118}{Well, wasn't too hard to come up with a good upper. A sample of that pre-war protein extract, corrupt it and bam -- decent amphetamine.}"
    The Chosen One: "{792}{}{Uh, "protein extract?"}"
    Myron: "{820}{myn121}{Before the Big One some meat companies were experimenting with a cheap protein extract for growing food, but they had to ditch it. One little skin bacteria contaminates it, and it's all screwed.}"
    The Chosen One: "{821}{}{Screwed? How?}"
    Myron: "{830}{myn122}{The contaminated version acted like an amphetamine when ingested. Little side effect. Don't ask. It's, uh, technical.}"
    The Chosen One: "{831}{}{So…did you somehow get a hold of this protein extract?}"
    Myron: "{840}{myn123}{I didn't have to. When they first screwed up, they contaminated tons of that shit. And rather than ditch it, they fed it to their brahmin herds to try and recoup their losses.}"
    The Chosen One: "{843}{}{So you used brahmin shit as fertilizer for the shrooms, except the pre-war protein contamination gives whatever shrooms grown in brahmin shit…certain extra ingredients?}"
    Myron: "{850}{myn124a}{Close...}"
    The Chosen One: "{5851}{}{Yes...?}"
    Myron: "{851}{myn124b}{See, we start experimenting with the brahmin shit as fertilizer for the shrooms, except get this; then, we noticed the slaves working fertilizer vats were getting high from the fumes…}"
    The Chosen One: "{853}{}{So the fumes were enough to produce the effect?}"
    Myron: "{860}{myn125a}{Riiiight...}"
    The Chosen One: "{5861}{}{I thought so.}"
    Myron: "{861}{myn125b}{By putting tons of brahmin shit in the vats, we found out that the fumes give more than enough of a kick. Eureka. Literally. 'Course, we had to test to get the mix right…}"
    (Myron's dialogue)
  24. The Chosen One: "{1472}{}{I think you'd be surprised about how much I know about your amateurish hallucinogenic-amphetamine hybrid. I'm not convinced a child like you didn't just STUMBLE across it, Myron.}"
    (Myron's dialogue)
  25. The Chosen One: "{185}{}{You know, I don't think you really want to inhale that... crap. Trust me.}"
    Troy: "{187}{}{What are you talking about?}"
    The Chosen One: "{189}{}{Well, they make that stuff from brahmin shit.}"
    Troy: "{196}{}{I think you must be... mistaken.}"
    The Chosen One: "{199}{}{No, really. They were originally growing hallucinogens in brahmin shit, but then they discovered that the *fumes* were actually making the workers high. See, it turns out there's this contaminated pre-war protein extract in the brahmin systems...}"
    Troy: "{205}{}{That's... fascinating. Hmmmmm. Perhaps I could take blood samples from the brahmin in the courtyard, then... thank you, my friend. Thank you very much, indeed. I was curious about the manufacturing process.}"
    (Troy's dialogue)
  26. Myron: "{861}{myn125b}{By putting tons of brahmin shit in the vats, we found out that the fumes give more than enough of a kick. Eureka. Literally. 'Course, we had to test to get the mix right…}"
    The Chosen One: "{862}{}{Uh, how much testing?}"
    Myron: "{870}{myn126}{Hmmm...about a hundred slaves? Mostly heart attacks, cerebral hemorrhages, psychotic episodes...that sort of thing.}"
    The Chosen One: "{871}{}{Are you insane? You killed a hundred human beings just for drug testing?!}"
    Myron: "{880}{myn127}{Well, not on purpose. I mean, slaves are expensive. Still, we made the money back in the first few months, so the Mordino Family wasn't too pissed at me.}"
    (Myron's dialogue)
  27. The Chosen One: "{791}{}{Explain to me about Redding, again?}"
    Myron: "{800}{myn119}{Redding? Town full o' gold diggers. Mordino wants to control it all. So he comes to me in his wheezing voice and says, 'Myron, Myron, make me something that'll give me Redding.'}"
    The Chosen One: "{801}{}{And you say…}"
    Myron: "{810}{myn120}{And I say, 'okay, what timeframe we looking at?' He goes - of course - 'yesterday.' Crime lords. Want everything done fast and sloppy. Least they don't have a marketing department.}"
    (Myron's dialogue)
  28. Fallout 2 ending for Myron.
  29. Turbo recipe
  30. The Lone Wanderer: "Ultrajet? That some sort of super chem?"
    Murphy: "I suppose you could say that. Ultrajet is almost double the potency of Jet... perfect for Ghouls. Jet barely affects us you see. Only trouble is it's almost impossible to gather the ingredients together. Say, you might be able to help me with that!"
    (Murphy's dialogue)
  31. The Lone Wanderer: "Yeah sure, what do you need?"
    Murphy: "It takes 3 things to make Ultrajet. Two of the ingredients I got plenty of. The other one is a little harder to find: Sugar Bombs. I distill it down to its base contents and add that to the formula then presto... Ultrajet. For every box of Sugar Bombs you bring me, I'll pay you 15 caps. So you in?"
    (Murphy's dialogue)

非游戏

  1. Fallout Bible 0: "2241 January The first samples of Jet begin to arrive in Redding, courtesy of the Mordino family."
  2. Chris Avellone: "Scripting Cassidy to die when he gets stims, trying to figure out what form "Jet" could take, then being reminded of my brother's asthma inhaler when we were younger, and using that as the drug dispenser idea."
    (Chris Avellone IGN article)
  3. Fallout Bible 9; Jet? When? Myron? How old? Huh?
  4. Q&A session with Josh Sawyer during a live charity stream. (reference begins at 8:37:23)

非正史

  1. Ace the Raider: "If I don't get more Jet soon, I'll blow a fuse."
    (Ace the Raider/Dialogue)
Advertisement