Fallout中文維基
注册
Fallout中文維基
(添加分类)
(+ interwiki)
 
(未显示1个用户的3个中间版本)
第116行: 第116行:
 
{133}{}{我能教你的你都會了,獲選者。祝你好運。}
 
{133}{}{我能教你的你都會了,獲選者。祝你好運。}
 
}}
 
}}
  +
[[de:ACFIST.MSG]]
  +
[[en:ACFIST.MSG]]
  +
[[pl:ACFIST.MSG]]
  +
[[ru:ACFIST.MSG]]
  +
[[Category:《辐射2》文件]]
 
[[Category:《辐射2》对话文件]]
 
[[Category:《辐射2》对话文件]]

2019年1月24日 (四) 13:48的最新版本

 
Gametitle-FO2
Gametitle-FO2
This is the transcript of a dialogue or message file, a file which contains the dialogue of a non-player character in a given game or ingame messages related to scripts and items.

卢卡斯的对话:

英文版

Transcript

{100}{}{You see Lucas.}
{101}{}{Lucas is the chief warrior of your tribe.}
{102}{}{So there you are, the Chosen One. Hmmmph! How goes your quest?}
{103}{}{Pretty well.}
{104}{}{Not so good.}
{105}{}{Ugh?!}
{106}{}{I must get back to it.}
{107}{}{Maybe you need a warrior's help.}
{108}{}{Sure. What can you help me with?}
{109}{}{Nope. I am doing fine.}
{110}{}{Good answer, dumb one. Now keep quiet while I practice.}
{111}{}{Uh-kay.}
{112}{}{I know how to fight with fists and feet. Think you can learn that?}
{113}{}{What can you teach me?}
{114}{}{May the wind be at your back, Chosen One.}
{115}{}{Goodbye.}
{116}{}{Hmmm -- spend a day with me and I'll teach you how to punch harder.}
{117}{}{Okay. Let's do it.}
{118}{}{Sorry, don't have the time right now.}
{119}{}{You know all I can teach you, Chosen One. Good luck to you on your quest.}
{120}{}{Oh, okay.}
{121}{}{Ha! Chosen One, you aren't graceful enough for me to teach you anything.}
{122}{}{Oh, okay.}
{123}{}{You are not quick enough in combat for my training to help you, Chosen One.}
{124}{}{Oh, okay.}
{125}{}{You need to learn more about combat before I can help you, little brother.}
{126}{}{Oh, okay.}
{127}{}{I can teach you a more powerful kick. It will take us all of one day.}
{128}{}{Okay.}
{129}{}{I can teach you enough to fight better. It will take us all of one day.}
{130}{}{Okay.}
{131}{}{You have learned well, Chosen One. May the wind be at your back.}
{132}{}{Thanks for your help.}
{133}{}{I have taught you all I can, Chosen One. Good luck on your quest.}

简体中文版

Transcript

{100}{}{你看到卢卡斯。}
{101}{}{卢卡斯是你部落裡的战士首领。}
{102}{}{啊,获选者!你的任务进行的如何了?}
{103}{}{还不错。}
{104}{}{不太好。}
{105}{}{啥?}
{106}{}{我得要继续去进行..}
{107}{}{也许你需要一位战士的协助?}
{108}{}{好吧,你可以帮我什麽?}
{109}{}{不用了,我可以自己来。}
{110}{}{好答案,现在我要练习了,不要出声。}
{111}{}{好的。}
{112}{}{我知道如何用拳脚作战,你能学得会吗?}
{113}{}{你可以教我什麽?}
{114}{}{希望风也能助你一臂之力,获选者。}
{115}{}{再见。}
{116}{}{嗯--跟我学习一天,我就能够传授我的技术给你。}
{117}{}{好吧,那就开始吧。}
{118}{}{抱歉,我现在没有时间。}
{119}{}{我能教你的你都会了,获选者。祝你好运。}
{120}{}{嗯,好吧。}
{121}{}{哈!获选者,你的能力还不足以学习我所教的东西。}
{122}{}{喔,我知道了。}
{123}{}{你的速度不够快,不能够学我的武功。}
{124}{}{喔,我知道了。}
{125}{}{对于战斗你还得要多磨练,这样我才能教你东西。}
{126}{}{喔,好的。}
{127}{}{我可以教你如何踢的更有力,那会花掉我们一天的时间。}
{128}{}{好。}
{129}{}{我可以让你的战斗技巧进步,那会花掉我们一天的时间。}
{130}{}{好。}
{131}{}{你学的很好,获选者。希望风也能助你一臂之力。}
{132}{}{谢谢你的协助。}
{133}{}{我能教你的你都会了,获选者。祝你好运。}

繁体中文版

Transcript

{100}{}{你看到盧卡斯。}
{101}{}{盧卡斯是你部落裡的戰士首領。}
{102}{}{啊,獲選者!你的任務進行的如何了?}
{103}{}{還不錯。}
{104}{}{不太好。}
{105}{}{啥?}
{106}{}{我得要繼續去進行..}
{107}{}{也許你需要一位戰士的協助?}
{108}{}{好吧,你可以幫我什麼?}
{109}{}{不用了,我可以自己來。}
{110}{}{好答案,現在我要練習了,不要出聲。}
{111}{}{好的。}
{112}{}{我知道如何用拳腳作戰,你能學得會嗎?}
{113}{}{你可以教我什麼?}
{114}{}{希望風也能助你一臂之力,獲選者。}
{115}{}{再見。}
{116}{}{嗯--跟我學習一天,我就能夠傳授我的技術給你。}
{117}{}{好吧,那就開始吧。}
{118}{}{抱歉,我現在沒有時間。}
{119}{}{我能教你的你都會了,獲選者。祝你好運。}
{120}{}{嗯,好吧。}
{121}{}{哈!獲選者,你的能力還不足以學習我所教的東西。}
{122}{}{喔,我知道了。}
{123}{}{你的速度不夠快,不能夠學我的武功。}
{124}{}{喔,我知道了。}
{125}{}{對於戰鬥你還得要多磨練,這樣我才能教你東西。}
{126}{}{喔,好的。}
{127}{}{我可以教你如何踢的更有力,那會花掉我們一天的時間。}
{128}{}{好。}
{129}{}{我可以讓你的戰鬥技巧進步,那會花掉我們一天的時間。}
{130}{}{好。}
{131}{}{你學的很好,獲選者。希望風也能助你一臂之力。}
{132}{}{謝謝你的協助。}
{133}{}{我能教你的你都會了,獲選者。祝你好運。}