這是一篇綜合多款遊戲中背景信息進行對比的文章。關於每個遊戲中區分開來的信息和狀態,參見右邊連結的文章。
遊戲文章
FalloutBeer
Booze
Fallout 2Alcohol-Z
Beer
Booze
Gamma Gulp beer
Roentgen rum
Rot gut
Fallout 3Beer
Moonshine Point Lookout (add-on)
Scotch
Vodka
Whiskey
Wine
Fallout: New VegasAbsinthe
Atomic cocktail
Battle Brew Dead Money
(Irradiated) Beer
Moonshine
Rum & Nuka
(Irradiated) Scotch/Jake Juice
Sierra Madre martini Dead Money
Vodka
(Large) Wasteland tequila Honest Hearts
(Irradiated/Dixon's) Whiskey
(Drugged) Wine
Fallout 4Beantown Brown Beer
(Ice cold) Beer
Bobrov's Best moonshine
Bourbon
Dirty Wastelander
(Ice cold) Gwinnett ale
(Ice cold) Gwinnett brew
(Ice cold) Gwinnett lager
(Ice cold) Gwinnett pale
(Ice cold) Gwinnett pilsner
(Ice cold) Gwinnett stout
Rum
Vodka
Whiskey
(Poisoned) Wine
(Ice cold) Nuka-Bombdrop Nuka-World (add-on)
(Ice cold) Nuka-Cola Dark Nuka-World (add-on)
Fallout 76Beer
Blackwater Brew
Bourbon
Cranberry moonshine
New River Red Ale
Nuka-Cola Dark
Nukashine
Oak Holler Lager
Old Possum
Pickaxe Pilsner
Rodgers' Reserve beer
Rum
Sweetwater Special Blend
Vodka
Whiskey
Wine
Wild AppalachiaBallistic Bock
Firecracker whiskey Template:Unused
Firecracker whiskey old fashioned Template:Unused
Firecracker whiskey Manhattan Template:Unused
Hard lemonade
High Voltage Hefe
Hoppy Hunter IPA
Lead champagne
Lead champagne Bellini
Lead champagne Mimosa
Mountain honey
Nukashine
Rad Ant Lager
Tick blood tequila
Tick blood Tequila Margarita
Tick blood Tequila Sunrise
White Russian
Nuclear WinterToxic gin Template:Unused
Toxic gin and tonic Template:Unused
Toxic gin martini Template:Unused
WastelandersDuchess's Dram
One WastelandLiquid Courage
Fallout TacticsBeer
Booze
Gamma Gulp beer
Ol' Flakey
Roentgen rum
Rot gut
XXXXXBeer
 ... 
Gametitle-FO1.pngGametitle-FO2.pngGametitle-FO3.pngGametitle-FNV.pngGametitle-FO4.pngGametitle-FO76.png
Gametitle-FO1.pngGametitle-FO2.pngGametitle-FO3.pngGametitle-FNV.pngGametitle-FO4.pngGametitle-FO76.pngGametitle-FO76 WA.pngGametitle-FO76 NW.pngGametitle-FO76 WL.pngGametitle-FO76 One Wasteland.pngGametitle-FOT.png

各種形式的酒類(英文:alcohol)出現在所有的輻射系列遊戲中。


概述

輻射系列中,各種形式的酒精飲料隨處可見。在《輻射》、《輻射2》和《輻射戰略版:鋼鐵之兄弟》等「經典」遊戲中,酒精幾乎沒有什麼作用,沒有明顯的有益效果,只在特定的、有限的情況下才有用。

在後來的遊戲中,這種情況發生了改變;《輻射3》、《輻射:新維加斯》、《輻射4》和《輻射76》中的酒精飲料都提供了有益和負面的影響。 《輻射:新維加斯》通過玫瑰威士忌同伴輔助能力特別強調了威士忌,本質上是在激活時將道具變成戰鬥化學武器。酒精飲料一般不含輻射,但有受輻射的變化。

種類

  • 啤酒,由穀物釀造的最古老的酒精飲料之一。

例子

苦艾酒

FONV absinthe.png
遊戲文章: Fallout: New Vegas

苦艾酒是一種綠色,酒精含量高的飲料,由苦艾、茴香、大茴香和其他草藥發酵醪中蒸餾而成。生存技能為100的條件下所有消耗品中它提供最高的感知獎勵。


原子雞尾酒

AtomicCocktailFNV.png
遊戲文章: Fallout: New Vegas

一種形狀像火箭飛船的新穎混合飲料,一側有黑色標誌,原子周圍環繞着「原子雞尾酒」字樣。消耗後,玩家可以抵抗火焰和能量武器傷害。

Battle Brew

Battle brew.png
遊戲文章: Old World Blues

Battle Brew is a potent concoction made from vodka, mutated cave fungi, and Salient Green. The mixture has no Charisma bonus, but the drinker will be healed and be given greater resistance to injury.

烈酒

BoozeTactics.png

這種普通的和非特異性的酒可以在整個廢土找到或購買,最明顯的是在鞏固的社區和定居點。

波本酒

Bourbon.png
遊戲文章: Fallout 4, Fallout 76

波旁威士忌是一瓶來自「舊阿巴拉契亞」的優質波旁威士忌,年份為9年,但沒有標明裝瓶年份。飲用它能夠暫時提升玩家角色的力量耐力,但同時也會增加玩家角色的口渴感並削弱其智力,直到這種效果逐漸消失。

骯髒廢土人

Fo4 Beer.png
遊戲文章: Fallout 4

一種自釀調酒,將變種果核子可樂以及威士忌混合製成。和其他酒一樣,它能增強力量和魅力,但在作用期間會降低智力。

High Voltage Hefe

FO76 Beer.png
遊戲文章: Wild Appalachia

High Voltage Hefeweizen, often shortened to Hefe, is an alcoholic beverage ,Voltage和 Hefe這兩個詞是德語,一個意為酵母一個意為小麥。使用energy-based核融合電池作為原料for the "high voltage" part of the brew's name.

Jake Juice

FO3 Scotch.png
遊戲文章: Fallout: New Vegas

Despite being a rare version of scotch, it has exactly the same effects and value as scotch. It renders +1 Strength, +1 Charisma, and -1 Intelligence for four minutes to the consumer.

Lead champagne

FO76 Lead champagne.png
遊戲文章: Wild Appalachia

A sparkling wine brewed using lead, tarberries, and nuclear material, appearing in a glass champagne flute. It increases Rad Resistance by 250 but increases fall speed and sprint cost by 10%. It can be used to create lead champagne Mimosas and lead champagne Bellinis.

Liquid Courage

FO76 LiquidCourage.png
遊戲文章: One Wasteland For All

Liquid Courage is a custom-made brew that provides temporary bonuses of one to Luck and Strength each. It also provides immunity to fear attacks from the wendigo colossus, hence the courage part of the name.

私酒

Moonshine.png

私酒是一種酒精含量很高的酒精飲料,與其他飲料相比,它對使用者性格的影響更為顯著,更能提升個人魅力。和其他酒一樣,它能增強力量,但在作用期間會降低智力。In Appalachia, a variant known as cranberry moonshine can be found.

Mountain honey

FO76 Jar of mountain honey.png
遊戲文章: Fallout 76

A high-proof distilled liquor brewed using honey and fermented snaptail reed. It increases Strength and Charisma by one and Max HP by 25 while also lowering Intelligence by one.


核口可樂黑暗味

Nuka-Cola Dark.png
遊戲文章: Nuka-World, Fallout 76


Nukashine

Fo76 Nukashine bottle.png
遊戲文章: Wild Appalachia

A high-proof distilled liquor brewed using Nuka-Cola Quantum and nuclear material. It decreases the AP cost of sprinting by 80% and increases AP regeneration by 50% while inflicting 30 Rads and causing the user to "blackout" after the drink's duration.


倫琴蘭姆酒

Chem RRum.png
遊戲文章: Fallout 2, Fallout Tactics

一種在黑暗中發光的朗姆酒,以威廉·倫琴命名,影響人的感知

穿腸烈酒

Chem RotGut.png
遊戲文章: Fallout 2, Fallout Tactics

一種在西海岸發現的烈性、藏有毒性的酒。

朗姆酒

Rum.png
遊戲文章: Fallout 4, Fallout 76

以甘蔗糖蜜或甘蔗汁為原料生產的一種蒸餾酒,用於各種雞尾酒,如長島冰茶[1]朗姆可樂

朗姆可樂

FO3 Nuka-Cola.png
遊戲文章: Fallout: New Vegas

朗姆可樂是一個簡單的核子可樂和朗姆酒雞尾酒。消耗它的效果是+1力量持續4分鐘,-1智力持續4分鐘。

蘇格蘭威士忌

FO3 Scotch.png
遊戲文章: Fallout 3, Fallout: New Vegas

威士忌的一種變體,提升魅力力量,但會降低智力。瓶子應該是橙棕色的,但實際上是半透明的。

馬德雷賭場馬丁尼

SMMartini.png
遊戲文章: Dead Money

這款馬丁尼酒由迪安使用戰前垃圾食品和馬德雷的紅霧沉積物混合製作而成。對於一種酒來說很不尋常,屬性上沒有副作用。

Tick blood tequila

FO76 Shot glass.png
遊戲文章: Wild Appalachia

A distilled beverage typically made from agave brewed using tick blood and pure crimson flux, served in a small shot glass. It can be used to create tick blood Tequila Sunrise and tick blood Tequila Margaritas.

伏特加

FO3 vodka.png

伏特加是一種經蒸餾處理的酒精飲料。它是由水和經蒸餾淨化的乙醇所合成的透明液體,蒸餾過程中亦會加入馬鈴薯、菜糖漿及黑麥或小麥。它也是世界上最受歡迎的烈酒。

廢土龍舌蘭酒

Large wasteland tequila.png
遊戲文章: Honest Hearts

廢土龍舌蘭酒使用龍舌蘭和仙人掌釀造。和其他酒一樣,它能增加力量和魅力,減少智力,此外同時加毒抗。

威士忌

FO3 whiskey.png

威士忌是一種由發酵的谷糟製成的蒸餾酒精飲料。喝威士忌會加力量和魅力,並減智力。 The brands most commonly found in the wastes are Olde Royale and Uisce Beatha.

White Russian

FO76 Tato juice.png
遊戲文章: Wild Appalachia

A chilled cocktail made by mixing vodka with canned coffee and brahmin milk. It reduces limb damage to the user by 25%.

葡萄酒

Fo4 wine.png

Wine is an alcoholic beverage made from the fermentation of grape juice. It is produced by fermenting crushed grapes using various types of yeast which consume the sugars found in the grapes and convert them into alcohol. There are several vintages available in the wasteland, including 2055 Chateau Lafayette[2], the 2043 Chateau Montrose[3], and the 2064 Atomic Claret.[4]

僅提及

Beantown Brown Beer

遊戲文章: Fallout 4

Beantown Brown Beer was the favored drink among blue-collar workers after a long day on the job. Known for being the common man's beer, it had a higher than average alcohol content and a lower than average price tag. The beer was produced at the Beantown Brewery in Boston.

香檳

遊戲文章: none (mentioned in Fallout 2)

A sparkling white wine produced from grapes grown in the Champagne region of France. The term is commonly used for any sparkling wine, regardless of the origin of the grapes.[5] A handcrafted version appears in Appalachia, known as lead champagne.

基安蒂酒

遊戲文章: none (mentioned in Fallout 2)

產於意大利托斯卡納的基安蒂地區的一種葡萄酒。[6][7]

紅葡萄酒

遊戲文章: Fallout: New Vegas

來自波爾多的法國紅葡萄酒。[8]

Extractor Sunrise

遊戲文章: none (mentioned in Automatron)

Created by Ansel of the United States Army Robotics Division, this drink is made with one part vodka and grenadine mixed in a glass of bio med gel. The resulting pinkish drink largely came about as a dare to whoever would drink it first, but the concoction turned out "pretty good", sweet with the right amount of "kick", but is a bit thick because of the bio gel. Names for the drink were debated until Extractor Sunrise won the popular vote. The drink largely remained a Robotics Division secret as the cost of bio med gel was upward of $1000.[9]

瘋狗 30/30

遊戲文章: none (mentioned in Fallout 2)

一種低端加度葡萄酒,酒精含量百分之30,裝在30盞司容器里。[10]

瑪薩拉酒

遊戲文章: none (mentioned in Fallout 2)

一種強化葡萄酒,產於意大利西西里島馬薩波城周邊地區的葡萄酒,為干型或甜型。[11]

橙皮甜酒

遊戲文章: none (mentioned in Fallout 2)

一種橙味利口酒,用於各種雞尾酒中。[1]


合成酒

大戰之前,這種飲料被開發出來作為成癮者的安慰劑。[12]

酒-Z

遊戲文章: Fallout 2

酒-Z 它是一種不含酒精的合成飲料,只在避難所市生產。[12][10] 在遊戲中,沒有實際的「 酒-Z」物品,因為對話選項只會給調酒師20美元,為了一個輔助能力而增加其「飲用」的統計。

龍舌蘭W

遊戲文章: none (mentioned in Fallout 2)

一種合成的無酒精飲料,但味道類似龍舌蘭酒,掩體市出售。[10]

龍舌蘭W2

遊戲文章: none (mentioned in Fallout 2)

另一種掩體市出售的合成無酒精飲料。[10]

伏特加H

遊戲文章: none (mentioned in Fallout 2)

掩體市出品合成無酒精飲料之一,味道類似伏特加。[10]


另見

參考

  1. 1.0 1.1 Khan raider: "{138}{}{Hey, anyone remember what was in a Long Island Ice Tea?}"
    "{139}{}{Yeah, vodka, rum, tequila, triple sec, lime, and Nuka.}"
    (Bcgengrd.msg)
  2. Munitions access terminal: "{139}{}{Read Trade}"
    "{150}{}{This is Klinger from the 8063rd. We're in desperate need of part number 102-53B. I've got a case of Chateau Lafayette 2155 if you could expedite the order. Get back to me ASAP.}"
  3. Capital Post Top Stories -- January 11, 2077, Food Riots Rile Feds
  4. The Courier: "I'd like to buy some things."
    Sink Central Intelligence Unit: "Very good, sir. If I might suggest a table wine, the 64 Atomic Claret is a lovely little vintage."
    (Sink Central Intelligence Unit's dialogue)
  5. The Chosen One: "{261}{}{Can you tell me about Mr. Bishop?}"
    Leslie Anne Bishop: "{270}{}{My husband? That is simple. He is deceased. SUCH a tragedy. I'm still recovering from all the champagne I drunk when I heard.}"
    NCLABISH.MSG
  6. The Chosen One: "{106}{}{I hear you have someone else's spleen.}"
    Wong Yi Tze: "{140}{}{Ahh, yes! Indeed. I will prepare it with fava beans and a nice chianti.}"
    (Fcdrwong.msg)
  7. Sierra Depot experiment log
  8. The Courier: "I'd like to buy some things."
    Sink Central Intelligence Unit: "Very good, sir. If I might suggest a table wine, the 64 Atomic Claret is a lovely little vintage."
    (Sink Central Intelligence Unit's dialogue)
  9. RobCo Sales & Service Center terminal entries; Brain extraction terminal, Div03-BE-0112
  10. 10.0 10.1 10.2 10.3 10.4 The Chosen One: "{120}{}{What's on tap?}"
    Lydia: "{145}{}{We have synthetic beers and liquor...vodka-H, tequila derivatives W and W2. Oh, and water. And brahmin milk. Beer or liquor is ten bucks, water or milk's three bucks.}"
    The Chosen One: "{147}{}{Uh, do you have any real alcohol?}"
    Lydia: "{226}{}{Why? You looking for something with some more kick than these synthetic drinks?}"
    The Chosen One: "{227}{}{Perhaps. Drinking synthetic alcohol can't really compare to the real thing.}"
    Lydia: "{230}{}{That's for sure. I used to have a... well, I used to know this merchant who had a bottle of Maddog 30/30. Bitter stuff...couldn't feel my tongue afterwards, but it was refreshingly different.}"
    The Chosen One: "{231}{}{What happened to this "merchant's" stash?}"
    Lydia: "{234}{}{It got drunk. Or so I heard. There were a few other "friends" here in Vault City who helped this merchant friend drink the stash. They were willing to pay a good price to have the real stuff for a change.}"
    The Chosen One: "{235}{}{I'll bet. You know, I could probably get some more of the real stuff, easy. I've been travelling the wastes a lot, and getting a hold of alcohol is no big deal.}"
    Lydia: "{238}{}{Is that so? Well, if you happened to be looking to relieve yourself of some real alcohol, then I could make it worth your while. If you could keep quiet about our deal. And get the contraband past the gate.}"
    The Chosen One: "{239}{}{How much real alcohol would you need?}"
    Lydia: "{240}{}{Say, a case of ten bottles of premium alcohol, and ten bottles of beer. And none of that radioactive stuff I hear comes out of Gecko. Just good old "booze," all right?}"
    The Chosen One: "{241}{}{I happen to have just that amount right here.}"
    Lydia: "{244}{}{Excellent! Here's something for you... that amount's double the price the cases are worth. And this transaction never happened, all right?}"
    The Chosen One: "{246}{}{Thanks. Pleasure doing business with you.}"
    (Vcdwnbar.msg)
  11. Mom: "{351}{}{Mantis marsala.}"
    (DcMom.msg)
  12. 12.0 12.1 The Chosen One: "{119}{}{What's on tap?}"
    Bartender: "{136}{}{"On tap?" How... quaint.}"
    "{137}{}{We have mineral water, distilled water, and sparkling water. We also have several synthesized alcohols.}"
    The Chosen One: "{138}{}{Um... what synthesized alcohols do you have?}"
    Bartender: "{153}{}{We have synthetic derivatives H and T, and we recently brewed an extremely popular mixture, "Alcohol-Z," which has a rich pseudo micro-brewery flavor. Each is modestly priced at twenty dollars a glass.}"
    The Chosen One: "{173}{}{How do you manufacture these synthesized alcohols?}"
    Bartender: "{176}{}{The Auto-Docs within Vault City can brew synthetic substitutes for otherwise-addictive substances. As I understand it, these synthetics were used as placebos for chem addicts before the war.}"
    The Chosen One: "{177}{}{You seem to know a great deal about these synthetics.}"
    Bartender: "{183}{}{I was a servant to Dr. Troy for a few months before being re-assigned here. He required that I be fluent with the Vault City medical database.}"
    The Chosen One: "{185}{}{Medical database?}"
    Bartender: "{192}{}{Yes, several of the computers on the first floor of the Vault contain a vast array of medical information. It's all quite fascinating, though the jargon can be confusing if you don't have medical training.}"
    (Vccoubar.msg)
除非另有註明,否則社區內容均使用CC-BY-SA授權條款。