“我最讨厌的就是那些掠夺者。如果你碰到了,帮我放倒几个。”— 玛西·隆
玛西·隆(英文名:Marcy Long)是一个定居者和普雷斯頓·加維以及他的团队一起在2287年的联邦旅行。玛西第一次出现是在康科德的自由博物馆避难,在前面提到的義勇兵和他剩下的人员陪伴下。
背景[]
作为一名跟随普雷斯頓·加維的昆西的难民,玛西看着自己生活中的一切变得支离破碎。玛西最初是昆西的一个定居者,嫁给了朱恩·隆,生了一个孩子凯尔,开了一家生意兴隆的商店。两人都对墨菲老媽突然看到昆西被毁的景象持怀疑态度,切断了与她的联系,但在杰克逊市长请求義勇兵提供援助之前。[1]
虽然朱恩认为義勇兵是吃白食的人,但当霍利斯上校到达时,他突然来了个180度大转弯,击溃了一支试图出其不意拿下昆西的枪手分队。另一方面,玛西担心的是,尽管被击溃了,但在更大规模、更协调的攻击面前,保卫这座城镇的人太少了。霍利斯的保证并没有使她安心。[2]
当枪手再次攻击昆西,炸毁高速公路并利用高度优势进攻时,她被证明是正确的。只有一小群人在普雷斯顿的带领下逃了出来,其中包括玛西、她的丈夫、儿子和他们身上的衣服。穿越联邦的绝望之旅造成了损失:枪手从昆西赶走了他们,被狂尸鬼从列星頓赶走了,最终,掠夺者在康科德把剩下的少数幸存者逼入了绝境。[3]
失去了一切,包括她唯一的儿子,玛西陷入了痛苦的悲痛之中。它主要表现为愤怒:各种情绪的混合,包括对掠夺者的愤怒、无情的仇恨、偏执和过度谨慎(事实上,她不愿意在任何永久性地区定居,因为担心那里再次被侵占),和刺激。要改善她的情绪需要付出很大的努力,但即便如此,一连串的厄运和失去独生子给她留下了永久的创伤。
与玩家角色的互动[]
互动概述[]
互动 | ||
---|---|---|
此角色是必要的。关键角色不会被杀死。 | ||
此角色参与任务。 |
其他互动[]
- 在被拯救后,她将成为庇護山丘的定居者,以及她的丈夫,朱恩, 墨菲老媽,普雷斯頓和司特吉。
- 有时可以看到她和墨菲老媽谈话,在谈话中她会表现得比平时少得多激动。
- 在到达庇護山丘后,如果那里有任何形式的蔬菜植物,玛西会自动将自己分配为农民,否则,她就会四处游荡,直到玩家角色重新分配她。
- 她可能会与朱恩交谈,朱恩会问她是否想去河边散步。她会回答说她有工作要做,而朱恩会悲伤地回答“好吧”,而她则回答说“以后再说吧”。
- 如果墨菲老妈在天眼中去世,玛西·隆会陷入更大的痛苦,并责怪独存者和普雷斯顿没有阻止他们。玛西甚至在她的失落中表现出了一点点的性格发展。当独存者第一次在自由博物馆见到他们时,玛西嘲笑墨菲老妈对庇護山丘的预测,只有当向她解释没有人有更好的主意时,她才同意一起去。然而,当墨菲老妈去世时,玛西问道:“没有了天眼,我们该怎么办?”这表明她已经开始尊重墨菲老妈的才能,并接受它确实是可靠的算命。
- 如果聚落的整体幸福度很高,玛西就会表现得不那么愤世嫉俗。
库存[]
服装 | 武器 | 其他 物品 |
---|---|---|
法兰绒衬衫和牛仔裤 |
登场[]
玛西·隆出现在辐射4 。
幕后[]
在游戏的本地化版本中,玛西·隆的声音是由Simona Biasetti(意大利人)配音的。
错误[]
补丁1.7中修复了。
玛西的基本状态不会在完成庇护所后被移除。这个问题在参考[]
- ↑ Quincy ruins terminal entries; Long's terminal, Mama Murphy
- ↑ Quincy ruins terminal entries; Sturges's terminal, The Minutemen
- ↑ The Sole Survivor: "Who are these people?"
Preston Garvey: "Just folks lookin' for a new home. A fresh start. I've been with 'em since Quincy. Lexington looked good for a while, but the Ghouls drove us outta there. A month ago, there were 20 of us. Yesterday there were 8. Now, we're 5. It's just me, the Longs - Marcy and Jun - that's old Mama Murphy on the couch. And this here's Sturges."
Sturges: "Hey."
The Sole Survivor: "Ghouls? What are ghouls?"
Preston Garvey: "Wow, you really aren't from around here, are you? Ghouls are... irradiated people. Most are just like you and me. They look pretty messed up, and live a long time, but they're still just... people. The ones I'm talking about are different. The radiation's rotted their brains. Made them feral. They'll rip you apart, just as soon as look at you. Anyway, we figured Concord would be a safe place to settle. Those Raiders proved us wrong. But... well, we do have one idea."
(Sturges' and Preston Garvey's dialogue)
|
|