Fallout中文維基
Fallout中文維基

波托馬克河(英文名:Potomac River) 是一条穿越阿帕拉契亚首都废土的水道。[1]

背景[]

2277年时,河流在首都废土的流量似乎基本停止了,因为整个地区都是干旱的。大部分干涸的河床有少量具有中等辐射量的水,并且充满了碎屑。泥沼蟹在河边有水的地方安家,当地人会猎杀它们作为食物。在净水计划激活后,它的潮汐盆地将充满干净的纯净水,导致兄弟会不得不清除冲上岸的泥沼蟹尸体。

布局[]

这条河从两个地方开始流动,它的北分支在西弗吉尼亚州,它的南分支在弗吉尼亚州。 两条支流交汇后,波托马克河成为东部和哥伦比亚联邦、西弗吉尼亚、弗吉尼亚、马里兰哥伦比亚特区之间的边界,直到切萨皮克湾。它的水流入潮汐盆地,经过这里,安那科斯提亚河与波托马克河汇合。

这条河满了水,从华盛顿以北一直流到地图的尽头。

註釋[]

辐射3[]

  • 未标记任务林肯的利润率中,古董林肯硬币收藏可以给Leroy Walker。如果选择这个选项,他会评论说,既然他不能烧硬币,他就把它们扔进波托马克河。[2]
  • Shawna戴夫博物馆的老师兼馆长,提到波托马克河是博物馆之旅的一部分。[3]

辐射76[]

  • 任务The Elusive Crane中,如果Roper确信Crane的宝藏在华盛顿特区,他会提到波托马克河,并指出前往首都的旅程将涉及过河。[4]
  • Jameson GrilloAaron BradieShelters Claim Center留言,说他们找不到食物,计划沿波多马克河南下,前往气候较暖的地方。[5]

登場[]

波托马克河仅出现在辐射3 辐射76

幕后[]

波托马克河是基于现实世界的同名河流。

另见[]

参考[]

  1. The Lone Wanderer: "Where is Arefu?"
    Lucy West: "Arefu is northwest of Megaton on an old overpass over the Potomac. If you follow what's left of the river, you can't miss it."
    (Lucy West's dialogue)
  2. The Lone Wanderer: "I have a collection of pennies with Lincoln's face on them."
    Leroy Walker: "Not exactly something that will rally slaves, eh? I'll give you 15 caps for it."
    The Lone Wanderer: "You'll have to do better than that."
    Leroy Walker: "Sure, why not. Hmm. Can't burn pennies. I'll have to toss them into the Potomac."
    (Leroy Walker's dialogue)
  3. Shawna: "Dave is a world-renowned marksman, known for shooting an apple out of the hand of a Raider from across the Potomac."
    (Shawna's dialogue) Note: This line is a part of the tour given in the Museum of Dave.
  4. Vault Dweller: "[Charisma 8+] [Lie] The treasure's not in Appalachia. It's in DC. So there's no reason for you to harass The Wayward about it."
    Roper: "... you're joking, right? Suppose pestering some little bar isn't going to get us back across the Potomac alive. We'll leave them alone... for now."
    (Roper's dialogue)
  5. Shelters Claim Center terminal entries; Shelters Claim Center terminal; Communications Logs; Re: Moving on - 12/01/2077