Fallout中文維基
Fallout中文維基

你不會從我這裡得到一個該死的瓶蓋,你應該慶幸我沒有打爆你的頭。殺死蜥蜴的目的就是為了得到硫磺而你卻讓這一切變得更加困難。現在滾吧。

塞繆爾·庫克(英文名:Samuel Cooke)是炸藥幫囚犯起義最初領導人,一名反NCR革命者。也是2281莫哈韋廢土19號避難所一小群逃犯的領導人。

背景[]

塞繆爾·庫克是NCR罪犯中一個獨特的人物。他對共和國的仇恨是由政治驅動的,因為他認為NCR是一個腐敗的、帝國主義的、暴虐的野獸,把它的制度強加在廢土上的每一個男人、女人和孩子身上。[1]他的革命熱情使他在新加州發動了一場破壞運動,炸毀了I-15公路沿線的共和國商隊。他只有一個人,獨自一人,最終被抓獲。[2]

庫克的判決使他被關進了莫哈韋廢土NCR懲戒所。監禁並沒有熄滅他心中的火焰。雖然他表現得像個模範囚犯,但除了反NCR情緒外,[3]他還準備與一群信任的囚犯一起起義。塞繆爾在莫哈韋的烈日下工作時,藏起了臨時武器,並偷偷藏起了少量用於鐵路建設的炸藥,為NCR列車掃清了道路。[4]

最終,庫克看到了一個機會。當共和國將另一批獄警重新部署到科羅拉多時,他和他的手下炸開了牢房,擊敗了獄警,贏得了自由。其他囚犯意識到發生了什麼事後也加入了進來。然而,庫克和一群追隨者一起離開了監獄,讓艾迪組成了炸藥幫。庫克帶著他的人去了19號避難所,他計劃利用當地危險的野生動物和地下的硫磺沉積物,用烈性炸藥武裝自己,重新點燃對共和國的戰爭之火。[5][6]

然而,庫克正在處理來自菲利普·萊姆的反抗,他是一名罪犯,曾幫助庫克越獄,並在庫克離開時跟隨他一起離開,但他開始重新考慮自己的選擇,現在想和其他人一起離開,向NCR投降,但庫克不讓他們離開。[7]在小團體內部造成了關於誰是真正負責人的混亂。[8]

與玩家角色的互動[]

互動概述[]

互動
Icon quest starter
此角色開啟任務

為什麼我們不能成為朋友?

Icon interactions other
此角色提供雜項服務
  • 殺死塞繆爾·庫克將自動使所有19號避難所的罪犯變得敵對,即使是用消音武器或植入炸藥偷偷殺死。

任務[]

  • 為什麼我們不能成為朋友?: 在殺死火蜥蜴後,塞繆爾將請求幫助確保炸藥幫與大汗幫的聯盟。
    • 如果信使父汗談話,並在完成任務幾天後返迴避難所,他們會發現避難所被遺棄了,因為庫克和囚犯們去加入大汗幫了。
    • 如果玩家角色站在萊姆一邊並炸毀洞穴,庫克將詛咒玩家角色的行為。隨著他的支持越來越少,他最終離開了避難所,這樣他就可以繼續對NCR發動戰爭。

庫存[]

服裝 武器 其他 物品 死 亡
Leather armor, reinforced 短管霰彈槍
小刀
Red sector key card


名言[]

登場[]

塞繆爾·庫克只出現在輻射:新維加斯

錯誤[]

Has platform::Playstation 3Playstation 3Playstation 3 Has platform::Xbox 360Xbox 360 如果你在炸藥幫中名聲不好,或者你殺了父汗,那麼罪犯和庫克可能會有敵意。 [已驗證]

引文[]

  1. The Courier: "Tell me about the NCR."
    Samuel Cooke: "Their "republic" is a joke. They're a bunch of tyrants led by an even greater tyrant, that idiot Kimball. They think they have the right to annex every inch of dirt in the West and force their system on every man, woman, and child."
    (Samuel Cooke's dialogue)
  2. The Courier: "How did you end up in prison?"
    Samuel Cooke: "I was blowing up supply caravans along the 15 freeway. The NCR got wise to my ambush spots, picked me up and threw me in a cage."
    (Samuel Cooke's dialogue)
  3. NCR Correctional Facility terminals; Warden's Terminal, Suspicions about prisoner conspiracy.
  4. The Courier: "Tell me about the prison break."
    Samuel Cooke: "A beautiful thing. Saved a little blast powder here, hid a makeshift weapon there, and one day I orchestrated a little symphony for the NCR."
    (Samuel Cooke's dialogue)
  5. The Courier: "So, what brought you to this place?"
    Samuel Cooke: "Heard there was an abandoned vault along this mountain ridge, and that the wildlife here had teeth big enough to keep the NCR away."
    (Samuel Cooke's dialogue)
  6. The Courier: "What do you want the sulfur for?"
    Samuel Cooke: "Explosives. Bombs. Big, big fucking bombs. You gonna help us or not?"
    (Samuel Cooke's dialogue)
  7. The Courier: "What's going on here?"
    Philip Lem: "Fucking Cooke has us trapped here. After we escaped from an NCR prison, he dragged us around the wasteland until we ended up in this shit hole. A group of us want to leave, go back to the NCR and surrender. But Cooke won't let us."
    (Philip Lem's dialogue)
  8. The Courier: "What's going on here?"
    Samuel Cooke: "That coward Lem has been talking about surrendering to the NCR. Now the men are confused, not sure who's leading this gang."
    (Samuel Cooke's dialogue)