Fallout中文維基
Fallout中文維基

我要你从凯撒军团在这里学到的教给每一个人,尤其是你遇到的NCR部队。沃尔普斯·因库塔

冷,冷的心(英文名:Cold, Cold Heart)是一个军团 支线任务辐射:新维加斯

快速流程[]

支线任务: 冷,冷的心
沃尔普斯·因库塔对话。
尼普顿市政厅外。
告诉基尔伯恩中士
有关尼普顿的事在莫哈维前哨站
奖励: 150 XP
军团声望 (可选)。

详细流程[]

这个任务与NCR支线任务为目标坚持下去并行,因为它们都涉及到尼普顿和查看政厅;建议以游骑兵鬼魂开始后一个任务,然后在返回莫哈维前哨站的过程中开始这个任务,以完成这两个任务,以获得良好的游戏早期XP

尼普顿的命运[]

当玩家第一次接近尼普顿镇时(可能是在他们往那边走了期间从西部来的),玩家角色会遇到奥利弗·斯瓦尼克,因为他正在庆祝赢得"抽奖",尽管他没有提供更多信息。进入城镇本身将揭示凯撒军团造成的破坏。被钉在十字架上的炸藥幫排列在通往市政厅的主要街道两侧,一群招募军团士兵聚集在一起,他们的领袖沃尔普斯·因库塔接近玩家角色。他告诉他们,他很仁慈,没有立即下令将他们钉死在十字架上,只是为了让他们充当信使,向NCR的士兵讲述军团在他们领土上的暴行。如果选择对话选项来同意沃尔普斯的野蛮方法,这将获得少量的军团声望

听到坏消息[]

要执行沃尔普斯的要求,散播他的讯息,从尼普顿的西街出来,穿过伊凡帕旱湖,走上15号州际公路,到达莫哈维前哨站(从统一纪念碑辨识)。任务标记指示玩家角色到基尔伯恩中士,他通常在外面走动,偶尔会经过雕像,使其超出前哨站的范围。与他对话可以让玩家选择告知他尼普顿的毁灭,或者喊出军团的战斗口号并攻击他。两者都将完成任务,获得150 XP,而不会获得或失去任何声望。

任务阶段[]

阶段状态描述
10 散播军团暴行的消息。
20Quest finished告诉NCR关于沃尔普斯在尼普顿的袭击。

注释[]

  • 先完成沃尔普斯的怀疑重点会使这个任务无法完成,因为他将不再出现在尼普顿。
  • 如果沃尔普斯在尼普顿第一次遇到他之前被杀死,即在完成叮-叮-叮!后避开尼普顿并在上好佳赌场外遇到他,则任务也将无法获得。当见到他的继任者,Gabban时,他不会给出任务。
  • 如果布恩是当前同伴,他会攻击看到的军团士兵,阻止与沃尔普斯对话。
  • 如果基尔伯恩离得不够远,在接近尾声时选择攻击选项可能会使莫哈韦前哨站的其余部分充满敌意;等到他靠近或经过游骑兵雕像时,即使在潜行之外也可以安全杀死他。
  • 如果玩家角色选择在穿着NCR阵营盔甲的情况下攻击基尔伯恩,他就不会变成敌人,任务也会正常完成。

幕后[]

参考[]

非游戏

  1. "Who wrote the story and scene for the Nipton quest? That was a really great introduction to the Legion. It really captured that intimidating wasteland vibe that Fallout 1 had going, reminded me of the Necropolis visit where you first meet super mutants."
    Joshua Sawyer: "John Gonzalez, though the area was designed and scripted by JR Vosovic and Jorge Salgado."
    Josh Sawyer Formspring answers Jul. 5, 2011
主线任务
第1幕谁打爆了我的头 · 重回正轨 · 使用营火 · 他们往那边走了 · 叮-叮-叮!
第2幕万能牌 (万能牌:王牌, 万能牌:管理层变革, 万能牌:你和哪一路的人马?, 万能牌:边注, 万能牌:收尾工作) · 豪斯总是赢家 (I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII) · 献给凯撒 · 还有你,布鲁图? · 易爆品 · 王翼弃兵 · 为了共和国,第2部分 · 当发生时你便知道/亚利桑那杀手
第3幕没有神,没有主人 · 孤注一掷 · 我来,我见,我征服 · 找到了!
支线任务
新加州共和国吾乃闲云野鹤 · Back in Your Own Backyard · 苦泉镇医务室的蓝调 · 巨石城对决 · Can You Find it in Your Heart? · 攀越群山 · 禁止踩熊! · Emergency Radio · 以眼还眼 · 我们犯错的旗帜 · Hard Luck Blues · I Don't Hurt Anymore · 我对你施咒 · 为目标坚持下去 · Medical Mystery · No, Not Much · 瓶盖制造机 · 重建希望 · 返回发件人 · 幸运的太阳 · 怀特的下场 · There Stands the Grass · 三个悬赏 · We Will All Go Together · 你可以依赖我
凯撒军团Beware the Wrath of Caesar! · Caesar's Favor · Caesar's Foe · Caesar's Hire · 冷,冷的心 · 我听见你敲门 · 怀疑重点 · 我们是凯撒军团
赌城大道超越牛肉 · 再见吾爱 · Classic Inspiration · 知之甚少 · Pheeble Will · 人才库 · 豪斯破产了! · 塔上的月光
自由城&外维加斯物以类聚 · Bleed Me Dry · 收债人 · G.I.布鲁斯 · 尖峰时刻 · Someone to Watch Over Me · The Coyotes · Wang Dang 原子探戈
大炮族蚂蚁捣乱 · Sunshine Boogie · 飞得更高! · 年轻的心
大汗帮药品生意 · 泪流成河 · 别把我当作乞丐 · 我的爸爸
炸藥幫Booted · I Fought the Law · 清泉人快跑 · 为什么我们不能成为朋友?
钢铁兄弟会盲人的视力 · 仍在黑暗中 · 做好你的业务
其他伴我飞翔 · 疯狂,疯狂,疯狂 · 鬼镇枪战 · 猜猜我今天看到了谁 · Left My Heart · 我的小镇 · The Legend of the Star and A Valuable Lesson · 非友善劝说 · Wheel of Fortune
同伴任务ED-E我的爱 · 友谊地久天长 · 心痛的数字 · 我可以让你在乎 · 我忘了记住去忘记 · 不过是条猎犬 · 给我的宝贝
未标记任务A Bit of Slap and Tickle · A Final Plan for Esteban · Access Powers · All Fired Up! · An Ear to the Ground · Andy and Charlie · Arachnophobia · 亚利桑那清道夫 · Barton the Fink · Bear Necessities · Big Winner (Atomic Wrangler, The Gomorrah, The Tops, Ultra-Luxe, Vikki & Vance) · 赏金杀手 (I, II) · Brotherhood Bond (I, II) · Caching in at the Cove · Cajoling a Cudgel · Claws Mended · Claws Out · Dealing with Contreras · Defacing the Humble Stone · Democracy Inaction · Don't Poke at the Bear! · Eddie's Emissary · Exhumin' Nature · Fight Night · Flogging a Dead Corpse · 追随者之友 · Gland for Some Home Cooking · Harder, Better, Faster, Stronger · Hat's Entertainment · Help for Halford · Hidden Valley computer virus · Highway to the Danger Zone (I, II) · Honorary Rocketeer · 我爱香蕉 · Iron and Stealing · Keith's Caravan Charade · Laurifer Gladiator · Lenk's Bad Debts · 莉莉和里奧 · 长期护理 · Malleable Mini Boomer Minds · Maud's Muggers · Meeting an Equal · Missing a Few Missiles · Most Wanted · Not Worth a Hill of Corn and Beans · 守旧派尸鬼 · A Pair of Dead Desperados (I, II) · Papers, Please · Pistol Packing · Playing on the Old Joana · Poor Meat Never Makes Good Soup · Powder to the People · 权力属于人民 · Razzle Dazzle! · Reach for the Sky, Mister! · 休整和补给 · Ringo's Caravan Rules · Rotface's Loose Lips · Saving (or Savaging) Sergeant Teddy · The Screams of Brahmin · 对待西拉斯 · 短期治疗 · Smooth-Talking Criminal · The Star Showdown · Strategic Nuclear Moose · Straus Calls · Strip Search · Suits You, Sarah · Tags of Our Fallen · A Team of Moronic Mercenaries · Thought for the Day · Tourist Traipse · Trudy's Radio Repair · 值得信赖的助手 · Useless Baubles or Fancy Trinkets? · 我们不能再这样打了 · 我们不能再这样见面 · Wind-Brahmin Wrangler · You Gotta Break Out a Few Eggs · You Make Me Feel Like a Woman
扩展包任务
死钱马德雷盛大开幕! · 找到项圈 (8: "狗", 12: 克莉絲汀, 14: 迪恩·多米诺) · 天空中的火焰 · Strike Up the Band · Mixed Signals · 启动庆典活动 · 放下野兽 · Last Luxuries · Curtain Call at the Tampico · Heist of the Centuries · Big Winner, Sierra Madre
赤诚之心A Family Affair · Arrival at Zion · 维琴东部的大角羊 · Chaos in Zion · Civilized Man's Burden · Crush the White Legs · Deliverer of Sorrows  · Departing Paradise · Flight from Zion · Gathering Storms · Gone Fishin' · Happy Trails Expedition · Prisoners of War · Retake the Bridge · River Monsters · Rite of Passage · Roadside Attraction · Sanctity of the Dead · The Advance Scouts  · The Treacherous Road · The Grand Staircase · Tourist Trap
旧世蓝调All My Friends Have Off Switches · 大脑最好的朋友 · Coming Out of Her Shell · Field Research · He Came... And Went · Influencing People · Midnight Science Fiction Feature! · Old World Blues · On the Same Wavelength · Picking Your Brains · Project X-13 · Sonic Emitter Upgrade · Welcome to the Big Empty · What's in a Name? · When Visitors Attack! · X-2: Strange Transmissions! · X-8数据检索测试 · X-8: High School Horror! · X-13: Attack of the Infiltrator!
孤独之路The Reunion · The Silo · The Job · The Launch · The Tunnelers · 分水岭 · 信使 · The End · The Apocalypse