This page lists all cultural references in the original Fallout.
  • The content is not described in full detail on this page. For details, please see the respective articles.
  • For cultural references in other Fallout games, please see "Cultural reference."
  • For an overview of Fallout content, please refer to "Portal:Fallout."

Doctor WhoEdit

The Vault Dweller may come across a blue British police box in a random
Fo1 Tardis
encounter; as they approach it, a light on top begins to spin and the box de-materializes. This is a reference to the TARDIS, a time-traveling ship from the UK TV series Doctor Who.


Mentats are used to raise Perception and Intelligence. In Frank Herbert's Dune, Mentats are human computers that often use a substance called "Sapho Juice" to enhance their consciousness.

Mad MaxEdit


Mad Max, "The Road Warrior", was an influence on the entire Fallout series; most obviously his dog and the design for the leather jacket in Fallout, Fallout 2, Fallout 3 and Fallout: New Vegas. Max in turn was influenced by Harlan Ellison, in his post-apocalyptic short stories A Boy and His Dog and Eggsucker, and his script for the graphic novel Vic and Blood. Ellison in turn was almost certainly not the progenitor, and in no way the only exponent, of a genre that the Fallout series proves is alive and kicking.

Monty PythonEdit

Mrs. Stapleton, the librarian in the hub, shares the same name with a character from the British Dental Association skit, performed by Monty Python's Flying Circus.

Pulp FictionEdit

Just outside the entrance to Vault 13 is a corpse. Examining the corpse provides the message: "You see Ed. Ed is dead." This may be a reference to the line from Pulp Fiction's Gold Watch story: "Zed is dead." This also is a possible reference to influential alternative rock band The Pixies, who had a song called "Ed is Dead" on their 1987 debut album.

The SimpsonsEdit

The intro movie shows a TV with the brand name Radiation King, which is the name of the TV Homer had as a young boy.

South ParkEdit

If Officer Kenny in the Hub dies in battle, your character will exclaim "They killed Kenny! Those Bastards!" (Alternatively, if you kill Officer Kenny, the message "You killed Kenny! You bastard!" will appear in the message box). This is a reference to the running joke of Kenny dying in numerous episodes of the popular TV series, South Park, in response to which Kyle will say that same line.

Soylent GreenEdit

When the Vault Dweller is trying to blackmail Iguana Bob, one of the dialogue options is to say "Prime Choice Select is made of people!!!! It's made of people!!!". This is a reference to Charlton Heston's famous line from the film Soylent Green.


In many buildings in Fallout and Fallout 2, there are some posters that are of Maynard from TOOL. The poster is part of the album art from the band's album "Undertow" from 1993.

They LiveEdit

The Brotherhood soldiers who accompany you to the mutant military base will sometimes say "I've come to kick ass and chew bubble gum and I'm all out of bubble gum", a line from the 1988 movie They Live.

When the player enters the Skumm Pitt in Junktown, and talks to one of the Skulz Gangers, one of the available dialogue options is "I came here to kick ass and chew gum... I think you can guess the rest."

Planet of the ApesEdit

The line "I can't believe those bastards finally did it. Damn them all to hell." in Captain Maxson's diary is strikingly similar to Charlton Heston's famous outcry ("We finally really did it... You maniacs! You blew it up! Ah, damn you! God damn you all to hell!") from the final scene of the Planet of the Apes.

Batman (1989 film)Edit

In The Hub's Old Town district, the thugs guarding the Brotherhood initiate prisoner (quest-related) will attack you on sight and one of them will sometimes say: "Have you ever danced with the devil in the pale moonlight?", just like the recurring line of Joker in Tim Burton's Batman.


Slappy in The Hub says "Let's go play Global-Thermal Nuclear War".

Robin HoodEdit

Loxley, the leader of the Thieves' Guild is a reference to one of the names given to the famous outlaw Robin Hood: Robin of Loxley. Loxley's fake British accent and anachronistic clothing are part of the reference.

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.