FANDOM


Gametitle-FO1

LORRIAN.MSG — діалоговий файл персонажа Fallout.

Transcript

{100}{}{Ви бачите Лорейн, мусорщицу з Святилища.}
{101}{}{Ви бачите молоду темноволосу жінку.}
{102}{}{Привіт. Ти нещодавно тут?}
{103}{}{Ну так, можеш мене трохи ввести в курс справи?}
{104}{}{Так. Мене звуть }
{105}{}{. }
{106}{}{???Ктооо?}
{107}{}{Думаю, так. Що ти хочеш дізнатися?}
{108}{}{Хто ти?}
{109}{}{Ти можеш розповісти про могильник?}
{110}{}{Розкажи про інших, хто тут живе.}
{111}{}{Чим ти заробляєш на життя?}
{112}{}{Та так, нічого, спасибі.}
{113}{}{Мене звуть Лорейн.}
{114}{}{Можна задати тобі кілька питань?}
{115}{}{Приємно познайомитися. До побачення.}
{116}{}{Я мусорщица. Працюю разом з Саммаэлем, збираю всякі речі в руїнах, все що можна продати або використати самим.}
{117}{}{Звучить страшно. Я про банди.}
{118}{}{Скільки тут сміттярів?}
{119}{}{Можна запитати тебе про щось інше?}
{120}{}{Приємно було поговорити.}
{121}{}{Буває страшно, особливо, якщо спіймають. Різники особливо жорстоко ставляться до тих, хто порушує їх межі. З цього, ми щосили намагаємося, щоб нас не зловили!}
{122}{}{Розкажи мені про банди?}
{123}{}{Як вам вдається не бути спійманими?}
{124}{}{Можна тебе запитати?}
{125}{}{Спасибі. Всього доброго.}
{126}{}{А, нас всього півдюжини. Саммаэль був першим, і він досі кращий.}
{127}{}{Можна тебе запитати?}
{128}{}{Цікаво. Спасибі.}
{129}{}{Клинків завжди легко впізнати, тому що вони використовують ці жахливі виброножи. Різники, навпаки, менш технологічні, зате вони дуже жорстокі.}
{130}{}{У Потрошителей мінне поле навколо їх форту! Ось думаєш, про що тільки Джуліана думала.}
{131}{}{А що таке з Джуліаною?}
{132}{}{Огидно. Можна ще про дещо запитати?}
{133}{}{Спасибі, що попередила.}
{134}{}{О, вона примудрилася закохатися в одного з Потрошителей не так давно. Бідолаха, звичайно, вона не може покинути місто, а Калеб уб'є хлопчика, як тільки побачить. Трагічно.}
{135}{}{е-Е... як скажеш.}
{136}{}{Можна ще тебе запитати?}
{137}{}{Хмм. Спасибі, що побалакала зі мною. Поки.}
{138}{}{Ми збираємо речі тільки коли темно. І ми добре з цим справляємося. У Саммаэля є маленький тест для новеньких, перш ніж він бере їх у сміттярі.}
{139}{}{Що за тест?}
{140}{}{Звучить досить небезпечно.}
{141}{}{Зрозуміло. Давай трохи повернемося?}
{142}{}{Цікаво. Поки.}
{143}{}{Саммаэль говорить людині сховатися в межах Святилища днем. Якщо він не зможе його знайти протягом години, тоді людина може приєднатися до наступного походу.}
{144}{}{Ідіотська система!}
{145}{}{Схоже, працює. Ти ще жива.}
{146}{}{Е-е. Можна тебе ще про щось запитати?}
{147}{}{Цікаво. Поки.}
{148}{}{Ну що ж ти! Хіба у тебе немає ні крапельки романтики? Правда, дуже шкода. Нерозділене кохання і все таке. Трагічно.}
{149}{}{Хмф! Це показує, що ти знаєш. Скажи так Саммаэлю. Якщо знайдеш його.}
{150}{}{Так, хоча буває досить важко. Це дуже небезпечно, особливо, якщо спіймають.}
{151}{}{Безсумнівно. Можна тебе запитати?}
{152}{}{Дякую за розповідь.}
{153}{}{Ого, схоже, тобі не потрібна моя допомога.}
{154}{}{Раніше це було велике місто під назвою Лос-Анджелес. Але бомби все рознесли. Тепер це тільки Могильник Ангела. Ми, жителі сховища, просто намагаємося вижити серед уламків.}
{155}{}{Розкажи мені про Лос-Анджелес?}
{156}{}{Зрозуміло. Спасибі.}
{157}{}{Тут жило багато людей, і вони займалися дуже важливими справами, наприклад, писали комп'ютерні ігри. Мені говорили, що вижили сховалися у величезному сховище і вийшли багато років потому. Деякі заснували Святилище, а інші}
{158}{}{сформували вуличні банди, Клинки і Хапуги. Зброярі спочатку були не звідси.}
{159}{}{А де це Сховище?}
{160}{}{Розкажи мені про банди.}
{161}{}{А звідки прийшли Зброярі?}
{162}{}{Комп'ютерні ігри писали? По-моєму, це не дуже важливе заняття.}
{163}{}{Спасибі за допомогу.}
{164}{}{Ну, імовірно, десь на південь звідси, але я точно не знаю. Я думаю, що звідти всі вийшли, тому що воно було пошкоджено.}
{165}{}{Можна тебе запитати?}
{166}{}{Хм. Спасибі.}
{167}{}{Я не впевнена. Думаю, вони звідкись з півночі.}
{168}{}{Розкажи про інші банди.}
{169}{}{Можна ще про щось запитати??}
{170}{}{Дякую за розповідь.}
{171}{}{Про кого ти хочеш дізнатися: Циммерман, Калеб, Майлз, Тейлор або Смитти?}
{172}{}{Джон Циммерман.}
{173}{}{Калеб.}
{174}{}{Майлз.}
{175}{}{Тейлор.}
{176}{}{Смитти.}
{177}{}{Ні про кого.}
{178}{}{Циммерман дивиться за містом. Він стежить за тим, що б у всіх було прожиток і робота.}
{179}{}{Калеб - головний Регуляторів. Його робота захищати Святилище. Він дуже суворий, але бажає тільки добра.}
{180}{}{А, це наш місцевий хімік. Майлз робить патрони, і ще він побудував дистилятор, щоб у нас завжди була чиста вода з свердловини. Він зараз зайнятий на підземній фермі, йому не вистачає якихось деталей.}
{181}{}{У Тейлора магазин в бункері поруч з воротами. Він торгує з торговцями з Хаба.}
{182}{}{Хмм. Смитти, він щось на зразок бляхаря. Хороший ремонтник. Він відливає кулі, а ще ходить по місту і все ремонтує.}
{183}{}{Можна ще про когось запитати?}
{184}{}{Ми можемо поговорити про інше?}
{185}{}{Спасибі.}
{186}{}{Ти що, смієшся? Не будь комп'ютерних ігор, ти зараз не сидів би тут і не грав.}

#Жіноча варіант, Майкл, 08.09.2007 19:22
#{10102}{}{Привіт. Ти новенька?}
#Треба зробити! М.

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.