COMBAT.MSG — ігровий файл в Fallout.
Опис[]
Нижче наведено вміст файлу COMBAT.MSG Fallout. Повідомлення даного файлу спрацьовують при різних подіях під час бою.
Зміст[]
- This is all of the combat messages used by combat.c
- Note: all %d values will be filled with a number greater than 1
- Truly Generic strings (no need for gender/number issues)
{100}{}{Вам не вистачає очок дії (%d).}
{101}{}{Боєприпаси закінчилися.}
{102}{}{Мета поза досяжності.}
{103}{}{Бій не може закінчитися, якщо поруч є ворожі істоти.}
{104}{}{Ви не бачите мету.}
{105}{}{Ви не можете використовувати зброю, у вас пошкоджені обидві руки.}
{106}{}{Ви не можете використовувати дворучне зброю, у вас пошкоджена рука.}
{107}{}{У вас не вистачає сили, щоб використати цю зброю.}
{108} {} {}
- Combat Flag Strings (all of these happen to you, the player)
{200}{}{без свідомості}
{201}{}{на землі}
{202}{}{у вас понівечено ліва нога}
{203}{}{у вас понівечено права нога}
{204}{}{у вас понівечено ліва рука}
{205}{}{у вас понівечено права рука}
{206}{}{ви не можете бачити}
{207}{}{ померли}
{208}{}{удар}
{209}{}{критичний}
{210}{}{у вогні}
{211}{}{бачите, що ваша броня пробита}
{212}{}{вашу зброю вибухнуло}
{213}{}{вашу зброю знищено}
{214}{}{ви кинули зброю}
{215}{}{втрачаєте свій наступний хід}
{216}{}{потрапляєте в себе}
{217}{}{втрачаєте залишилися боєприпаси}
{218}{}{робите холостий постріл}
{219}{}{раните себе}
{220}{}{б'єте навмання}
{221}{}{у вас пошкоджена кінцівка}
{222}{}{ви отримуєте багато осколків}
- Combat Flag Strings (all of these happen to a male)
{300}{}{без свідомості}
{301}{}{на землі}
{302}{}{пошкодив собі ліву ногу}
{303}{}{пошкодив собі праву ногу}
{304}{}{пошкодив собі ліву руку}
{305}{}{пошкодив собі праву руку}
{306}{}{ви не можете бачити}
{307}{}{ помирає}
{308}{}{удар}
{309}{}{критичний}
{310}{}{у вогні}
{311}{}{отримав пробоїну в броні}
{312}{}{його зброю вибухнуло}
{313}{}{його зброю знищено}
{314}{}{опустив зброю}
{315}{}{ втратив свій наступний хід}
{316}{}{ потрапив в себе}
{317}{}{ втратив залишилися боєприпаси}
{318}{}{робите холостий постріл}
{319}{}{ поранив себе}
{320}{}{б'єте навмання}
{321}{}{у вас пошкоджена кінцівка}
{322}{}{ви отримуєте багато осколків}
- Combat Flag Strings (all of these happen to a female)
{400}{}{без свідомості}
{401}{}{на землі}
{402}{}{ пошкодила собі ліву ногу}
{403}{}{ пошкодила собі праву ногу}
{404}{}{ пошкодила собі ліву руку}
{405}{}{ пошкодила собі праву руку}
{406}{}{ви не можете бачити}
{407}{}{ помирає}
{408}{}{удар}
{409}{}{критичний}
{410}{}{у вогні}
{411}{}{ отримала пробоїну в броні}
{412}{}{ її зброя вибухнуло}
{413}{}{ її зброя знищено}
{414}{}{ впустила зброю}
{415}{}{ втратила свій наступних хід}
{416}{}{ потрапила в себе}
{417}{}{ втратила залишилися боєприпаси}
{418}{}{робите холостий постріл}
{419}{}{ поранила себе}
{420}{}{б'єте навмання}
{421}{}{у вас пошкоджена кінцівка}
{422}{}{ви отримуєте багато осколків}
- Miscellaneous combat messages (all of these happen to you, the player)
- Note: the first %s will be replaced by the value of line 506, which
- should be the language's equivalent to 2nd person singular,
- which is You in English. The first letter of line 506 should
- be capitalized, since it will start a sentence.
- the second %s (if there is one) is the hit location, which
- will be a string from the section Hit Locations starting
- in the 1000's in this file, with the exception of line 509
- where the second %s is the name of another creature
{506}{}{Ви }
{509}{}{Ой! %s отримали поранення замість наміченої мети (%s)!}
{511}{}{%s отримали критичне поранення (%s) і втратили %d здоров'я}
{512}{}{%s отримали поранення (%s) і втратили %d здоров'я}
{513}{}{%s отримали поранення і втратили %d здоров'я}
{514}{}{%s: критичний промах}
{515}{}{%s: промах}
{520}{}{%s отримали критичне поранення, втратили %d здоров'я}
{521}{}{%s отримали критичне поранення (%s) і втратили 1 очко здоров'я}
{522}{}{%s отримали поранення (%s) і втратили 1 очко здоров'я}
{523}{}{%s отримали поранення і втратили 1 очко здоров'я}
{524}{}{%s отримали критичне поранення і втратили 1 очко здоров'я}
{525}{}{%s отримали критичний удар (%s), але здоров'я не втратили}
{526}{}{%s отримали удар (%s), але здоров'я не втратили}
{527}{}{%s отримали удар, але здоров'я не втратили}
{528}{}{%s отримали критичний удар, але здоров'я не втратили}
{533}{}{%s: критичний промах, втрачає 1 очко здоров'я}
{534}{}{%s: критичний промах, втрачає здоров'я (- %d)}
- Miscellaneous combat messages (all of these happen to a male)
- Note: the first %s is the name of the creature male
- the second %s (if there is one) is the hit location, which
- will be a string from the section Hit Locations starting
- in the 1000's in this file, with the exception of line 609
- where the second %s is the name of another creature
{608}{}{Ой! %s отримує удар замість вас!}
{609}{}{Ой! %s отримує удар замість наміченої мети (%s)!}
{611}{}{%s отримує критичне поранення (%s), втрачає здоров'я (%d)}
{612}{}{%s отримує поранення (%s), втрачає здоров'я (%d)}
{613}{}{%s отримує поранення, втрачає здоров'я (%d)}
{614}{}{%s: критичний промах}
{615}{}{%s: промах}
{620}{}{%s отримує критичне поранення, втрачає здоров'я (%d)}
{621}{}{%s отримує критичне поранення (%s), втрачає 1 очко здоров'я}
{622}{}{%s отримує поранення (%s), втрачає 1 очко здоров'я}
{623}{}{%s отримує поранення, втрачає 1 очко здоров'я}
{624}{}{%s отримує критичне поранення, втрачає 1 очко здоров'я}
{625}{}{%s отримує критичний удар (%s) без будь-якої шкоди}
{626}{}{%s отримує удар (%s) без будь-якої шкоди}
{627}{}{%s отримує удар без будь-якої шкоди}
{628}{}{%s отримує критичний удар без будь-якої шкоди}
{633}{}{%s: критичний промах, втрачає 1 очко здоров'я}
{634}{}{%s: критичний промах, втрачає здоров'я (- %d)}
- Miscellaneous combat messages (all of these happen to a female)
- Note: the first %s is the name of the female creature
- the second %s (if there is one) is the hit location, which
- will be a string from the section Hit Locations starting
- in the 1000's in this file, with the exception of line 709
- where the second %s is the name of another creature
{708}{}{Ой! %s отримує удар замість вас!}
{709}{}{Ой! %s отримує удар замість наміченої мети (%s)!}
{711}{}{%s отримує критичне поранення (%s), втрачає здоров'я (%d)}
{712}{}{%s отримує поранення (%s), втрачає здоров'я (%d)}
{713}{}{%s отримує поранення, втрачає здоров'я (%d)}
{714}{}{%s: критичний промах}
{715}{}{%s: промах}
{720}{}{%s отримує критичне поранення, втрачає здоров'я (%d)}
{721}{}{%s отримує критичне поранення (%s), втрачає 1 очко здоров'я}
{722}{}{%s отримує поранення (%s), втрачає 1 очко здоров'я}
{723}{}{%s отримує поранення, втрачає 1 очко здоров'я}
{724}{}{%s отримує критичне поранення, втрачає 1 очко здоров'я}
{725}{}{%s отримує критичний удар (%s) без будь-якої шкоди}
{726}{}{%s отримує удар (%s) без будь-якої шкоди}
{727}{}{%s отримує удар без будь-якої шкоди}
{728}{}{%s отримує критичний удар без будь-якої шкоди}
{733}{}{%s: критичний промах, втрачає 1 очко здоров'я}
{734}{}{%s: критичний промах, втрачає здоров'я (- %d)}
- Hit Locations (by art_num alias)
- regular humans
{1110}{}{голова}
{1111}{}{ліва рука}
{1112}{}{права рука}
{1113}{}{торс}
{1114}{}{права нога}
{1115}{}{ліва нога}
{1116}{}{очі}
{1117}{}{пах}
{1118}{}{невідомо}
- Brahmin (Mutant 2-Headed Cows)
{1150}{}{голова}
{1151}{}{ліва задня нога}
{1152}{}{права задня нога}
{1153}{}{торс}
{1154}{}{права передня нога}
{1155}{}{ліва передня нога}
{1156}{}{очі}
{1157}{}{вим'я}
{1158}{}{невідомо}
- dogs
{1160}{}{голова}
{1161}{}{задня нога}
{1162}{}{задня нога}
{1163}{}{тулуб}
{1164}{}{передня нога}
{1165}{}{передня нога}
{1166}{}{очі}
{1167}{}{пах}
{1168}{}{невідомо}
- Mr. Handy
{1170}{}{процесор}
{1171}{}{маніпулятор}
{1172}{}{маніпулятор}
{1173}{}{корпус}
{1174}{}{двигун}
{1175}{}{двигун}
{1176}{}{сенсори}
{1177}{}{регулятор}
{1178}{}{невідомо}
- Super Mutants
{1180}{}{голова}
{1181}{}{ліва рука}
{1182}{}{права рука}
{1183}{}{торс}
{1184}{}{права нога}
{1185}{}{ліва нога}
{1186}{}{очі}
{1187}{}{пах}
{1188}{}{невідомо}
- Mole-Rat
{1190}{}{голова}
{1191}{}{ліва лапа}
{1192}{}{права лапа}
{1193}{}{тулуб}
{1194}{}{права нога}
{1195}{}{ліва нога}
{1196}{}{очі}
{1197}{}{пах}
{1198}{}{невідомо}
- big humans and mutants
{1210}{}{голова}
{1211}{}{ліва рука}
{1212}{}{права рука}
{1213}{}{торс}
{1214}{}{права нога}
{1215}{}{ліва нога}
{1216}{}{очі}
{1217}{}{пах}
{1218}{}{невідомо}
- Radscorpion
{1220}{}{голова}
{1221}{}{хвіст}
{1222}{}{клешня}
{1223}{}{панцир}
{1224}{}{передні ноги}
{1225}{}{задні ноги}
{1226}{}{очі}
{1227}{}{мозок}
{1228}{}{невідомо}
- Floater
{1230}{}{голова}
{1231}{}{рот}
{1232}{}{передній рот}
{1233}{}{тулуб}
{1234}{}{повітряний мішок}
{1235}{}{хвіст}
{1236}{}{нервовий центр}
{1237}{}{яйцеклад}
{1238}{}{невідомо}
- masrat? a rat perhaps?
{1240}{}{голова}
{1241}{}{ліва лапа}
{1242}{}{права лапа}
{1243}{}{тулуб}
{1244}{}{права нога}
{1245}{}{ліва нога}
{1246}{}{очі}
{1247}{}{пах}
{1248}{}{невідомо}
- Centaur
{1250}{}{голова}
{1251}{}{ліва рука}
{1252}{}{права рука}
{1253}{}{тулуб}
{1254}{}{права нога}
{1255}{}{ліва нога}
{1256}{}{очі}
{1257}{}{пах}
{1258}{}{невідомо}
- human midgets and children
{1270}{}{голова}
{1271}{}{ліва рука}
{1272}{}{права рука}
{1273}{}{торс}
{1274}{}{права нога}
{1275}{}{ліва нога}
{1276}{}{очі}
{1277}{}{пах}
{1278}{}{невідомо}
- Overseer
{1460}{}{голова}
{1461}{}{ліва рука}
{1462}{}{права рука}
{1463}{}{торс}
{1464}{}{права нога}
{1465}{}{ліва нога}
{1466}{}{очі}
{1467}{}{пах}
{1468}{}{невідомо}
- Gizmo
{1490}{}{голова}
{1491}{}{ліва рука}
{1492}{}{права рука}
{1493}{}{торс}
{1494}{}{права нога}
{1495}{}{ліва нога}
{1496}{}{очі}
{1497}{}{пах}
{1498}{}{невідомо}
- The Master!
{1500}{}{голова}
{1501}{}{???}
{1502}{}{???}
{1503}{}{корпус}
{1504}{}{???}
{1505}{}{???}
{1506}{}{очі}
{1507}{}{процесор}
{1508}{}{невідомо}
- Death Claw
{1510}{}{голова}
{1511}{}{ліва рука}
{1512}{}{права рука}
{1513}{}{торс}
{1514}{}{права нога}
{1515}{}{ліва нога}
{1516}{}{очі}
{1517}{}{пах}
{1518}{}{невідомо}
- Mantis
{1520}{}{голова}
{1521}{}{хват. кінцівку}
{1522}{}{хват. кінцівку}
{1523}{}{черевце}
{1524}{}{ноги}
{1525}{}{крила}
{1526}{}{очі}
{1527}{}{заднегрудь}
{1528}{}{невідомо}
- Robobrain
{1530}{}{процесор}
{1531}{}{маніпулятор}
{1532}{}{маніпулятор}
{1533}{}{корпус}
{1534}{}{двигун}
{1535}{}{двигун}
{1536}{}{сенсори}
{1537}{}{регулятор}
{1538}{}{невідомо}
- Eyeball (Robot)
{1540}{}{процесор}
{1541}{}{маніпулятор}
{1542}{}{маніпулятор}
{1543}{}{корпус}
{1544}{}{двигун}
{1545}{}{двигун}
{1546}{}{сенсори}
{1547}{}{регулятор}
{1548}{}{невідомо}
- Mutant Pig Rat (small Mole-Rat)
{1550}{}{голова}
{1551}{}{ліва лапа}
{1552}{}{права лапа}
{1553}{}{тулуб}
{1554}{}{права нога}
{1555}{}{ліва нога}
{1556}{}{очі}
{1557}{}{пах}
{1558}{}{невідомо}
- Deathclaw Egg
{1580}{}{панцир}
{1581}{}{панцир}
{1582}{}{панцир}
{1583}{}{панцир}
{1584}{}{панцир}
{1585}{}{панцир}
{1586}{}{панцир}
{1587}{}{панцир}
{1588}{}{невідомо}
- Critical Hit Messages
- 5000 series - men (including узагальнення)
{5000}{}{ , і це дуже боляче}
{5001}{}{. Нанесена серйозна рана}
{5002}{}{ при відсутності броні}
{5003}{}{. Сильний удар позбавляє його свідомості}
{5004}{}{. Удар збиває його з ніг}
{5005}{}{. Сильний удар по голові позбавляє його свідомості}
{5006}{}{. Нищівного удару в скроню. Спокійної ночі, дорогенька}
{5007}{}{, настає миттєва смерть}
{5008}{}{, викликаючи серйозний лучеплечевой бурсит}
{5009}{}{, вибиваючи суглоб}
{5010}{}{, залишаючи великий синець}
{5011}{}{, сильно пошкодив ліву руку}
{5012}{}{, при цьому рука практично повністю відривається}
{5013}{}{. Тепер ця рука схожа на кривавий обрубок}
{5014}{}{, сильно пошкодив праву руку}
{5015}{}{. Його права рука перетворюється в пил при цьому потужному ударі}
{5016}{}{ при сильному ударі}
{5017}{}{ при ударі, пробившем броню}
{5018}{}{, при цьому наноситься додатковий шкоди}
{5019}{}{ при відсутності броні, при цьому суперник падає на землю}
{5020}{}{ стрясаючи повітря, він падає на землю, і бій закінчується}
{5021}{}{. На жаль, його хребет тепер чітко видно спереду}
{5022}{}{ при цьому він сильно пошкоджує ногу}
{5023}{}{, при цьому він падає на землю, як кегля, збита кулею}
{5024}{}{, при цьому він падає і калічить ногу}
{5025}{}{, при цьому він сильно вибиває коліно. Він падає}
{5026}{}{. Сильний біль при відкриванні ноги змушує його закінчити бій}
{5027}{}{ при цьому біль стає ще сильніше}
{5028}{}{ , при цьому, на жаль для нього, він сліпне}
{5029}{}{, а так як там немає ніякого захисту, удар заподіює сильний біль}
{5030}{}{, і цей різкий удар засліплює його}
{5031}{}{. Втрата ока - для нього занадто багато, і він падає на землю}
{5032}{}{, на жаль, він занадто зайнятий несподіваним припливом повітря до мозку, щоб помітити наближення смерті}
{5033}{}{. Ой-Ой! Напевно було боляче}
{5034}{}{, і на ньому немає ніякого захисту}
{5035}{}{ , а так як ніякого захисту немає, він падає, стогнучи в агонії}
{5036}{}{. Він не може винести такого болю і падає, як ганчірка}
{5037}{}{. Він бурмоче: Мама, його очі зовсім закотилися}
- 5100 series - women
{5100}{}{ , і це дуже боляче}
{5101}{}{. Нанесена серйозна рана}
{5102}{}{ при відсутності броні}
{5103}{}{. Сильний удар позбавляє її свідомості}
{5104}{}{. Удар збиває її з ніг}
{5105}{}{. Сильний удар по голові позбавляє її свідомості}
{5106}{}{. Нищівного удару в скроню. Добраніч, люба}
{5107}{}{, настає миттєва смерть}
{5108}{}{, викликаючи серйозний лучеплечевой бурсит}
{5109}{}{, вибиваючи суглоб}
{5110}{}{, залишаючи великий синець}
{5111}{}{, сильно пошкодив ліву руку}
{5112}{}{. Її ліва рука ледь тримається на плечі}
{5113}{}{. Тепер ця рука схожа на кривавий обрубок}
{5114}{}{, сильно пошкодив праву руку}
{5115}{}{. Удар перетворив її праву руку в фарш}
{5116}{}{ при сильному ударі}
{5117}{}{ пробиваючи її броню}
{5118}{}{, при цьому наноситься додатковий шкоди}
{5119}{}{ . При відсутності броні удар збиває її з ніг}
{5120}{}{ . Стрясаючи повітря, вона осідає на землю}
{5121}{}{. На жаль, її основні внутрішні органи видно неозброєним оком}
{5122}{}{ . При цьому її нога сильно пошкоджена}
{5123}{}{. При цьому вона втрачає свідомість, як на першому побаченні всліпу}
{5124}{}{, при цьому вона падає і калічить собі ногу}
{5125}{}{, схоже, її колінну чашечку знайдуть в сусідньому місті. Жінка впала, як підкошена}
{5126}{}{. Вона кричить від болю у зламаній нозі}
{5127}{}{ при цьому біль стає ще сильніше}
{5128}{}{ , що викликає сліпоту. Вона морщиться}
{5129}{}{, а так як там немає ніякого захисту, удар заподіює сильний біль}
{5130}{}{. Рана спричинює повну сліпоту. Як ніби буває неповна}
{5131}{}{. Засліплюючий удар позбавляє її свідомості}
{5132}{}{. На жаль, вона не встигла молитися своїм богам, перш ніж зустрітися з ними}
{5133}{}{. Вона приймає удар, як чоловік. Іншими словами, їй теж боляче}
{5134}{}{, що збиває її з ніг}
{5135}{}{. Вона осідає на землю. Здається, відтепер їй загрожує безпліддя}
- series 5200 - children
{5200}{}{. Маленький дитина починає плакати}
{5201}{}{. Маленька дитина падає, втрачаючи свідомість}
{5202}{}{. Ой-Ой!}
{5203}{}{. Удар що треба, і дитина втрачає свідомість}
{5204}{}{, при цьому дитину забирає, як легка пір'їнка}
{5205}{}{. На лівій руці дитину тепер ранка}
{5206}{}{, при цьому удар збиває дитину з ніг}
{5207}{}{, при цьому рука ламається з гучним хрускотом. Відразу починають литися сльози}
{5208}{}{, при цьому рука ламається як суха гілочка}
{5209}{}{. Права рука починає опухати, немов надуваемый повітряна куля}
{5210}{}{, і дитина починає плакати}
{5211}{}{ . Удар доводиться прямо по найчутливішому місцю}
{5212}{}{. Удар по життєво важливим органом вибиває з дитини дух}
{5213}{}{. Удар збиває маленької дитини з ніг, як іграшку}
{5214}{}{. Відтепер цей маленький дитина ніколи не пізнає справжню життя}
{5215}{}{, при цьому дитина отримує сильний поріз}
{5216}{}{. Удар збиває дитину з ніг. Його нога зламана}
{5217}{}{, що завдає маленькій дитині величезну шкоду}
{5218}{}{. Маленька дитина дивиться вгору і починає плакати}
{5219}{}{, при цьому дитина сліпне}
{5220}{}{. Удар доводиться прямо з дитячого носика}
{5221}{}{. Над очима з'являється поріз, і по обличчю починає текти кров}
{5222}{}{. Око лопається, як виноградина. Дитина, схоже, в шоці}
{5223}{}{ , що викликає сліпоту. Маленька дитина падає на землю}
{5224}{}{. Удар пробиває дитячий череп}
{5225}{}{. Дитина виглядає враженим і наляканим}
{5226}{}{. Удар збиває з ніг маленьку жертву}
- series 5300 - Super Mutants
{5300}{}{, що завдає сильний шкоди могутньому мутанту}
{5301}{}{. Удар доводиться по життєво важливого місця}
{5302}{}{. Удар доводиться по життєво важливого місця і збиває мутанта з ніг}
{5303}{}{. Величезний мутант розгублено озирається і плавно осідає на землю}
{5304}{}{. Голова мутанта вибухає, як величезний, кривавий кавун}
{5305}{}{, що завдає величезної шкоди могутньому мутанту}
{5306}{}{. Гігант витрачає кілька секунд на те, щоб проклясти весь всесвіт}
{5307}{}{. При ударі зачеплений нерв, і біль змушує гіганта схопитися за руку}
{5308}{}{. Удар ламає ліктьовий суглоб. Напевно, не найприємніші відчуття}
{5309}{}{. При цьому ламається товста рука мутанта, і його кров заливає землю навколо}
{5310}{}{, після чого гігант пару секунд гойдається, а потім падає, як підрубане дерево}
{5311}{}{, і тонни нутрощів вихлюпуються на землю}
{5312}{}{, після чого гігант летить на підлогу}
{5313}{}{. Мутант похитується і падає, так як ноги вже не можуть його тримати}
{5314}{}{. Удар припадає в життєво важливе місце. Мутант корчиться, схопившись за зламану ногу}
{5315}{}{. Біль від зламаної ноги захльостує могутнього мутанта}
{5316}{}{, при цьому мутант практично сліпне}
{5317}{}{, при цьому розлючений мутант сліпне}
{5318}{}{. Мутант практично засліплений і втрачає рівновагу}
{5319}{}{. Засліплений мутант похитується і не встигає підготуватися до наступного удару}
{5320}{}{, при цьому втратив свідомість мутант сліпне}
{5321}{}{. Очі мутанта спалахують на якийсь момент, а потім гаснуть. Назавжди}
- 5400 series - Ghouls
{5400}{}{. Гуль здивований і не встигає захиститися від цього удару}
{5401}{}{. Цей удар знищує гуля}
{5402}{}{. У паралізованого гуля розтискаються руки}
{5403}{}{. Удар проникає через його броню і б'є по найвразливішому місцю}
{5404}{}{. Удар проникає через його броню і відриває йому руку}
{5405}{}{. Гуль робить невірний рух у хибному напрямку і втрачає око}
{5406}{}{. Там у гуля броні немає}
{5407}{}{. З-за відсутності броні гуль сліпне}
{5408}{}{. В останні секунди свого життя гуль приймає приголомшений вигляд}
- 5500 series - Brahmin
{5500}{}{, що збиває тварина з ніг}
{5501}{}{, при цьому обидва мозку паралізуються, і величезна тварина падає}
{5502}{}{. Корова-мутант видає гучне, перелякане мукання}
{5503}{}{. При цьому брамін ламає одну з ніг}
{5504}{}{, заподіюючи серйозні рани корові-мутанту}
{5505}{}{. Удар з легкістю пробиває товсту шкуру величезної тварини}
{5506}{}{. Удар одночасно пробиває обидва серця корови-мутанта}
{5507}{}{. Удар одночасно засліплює обидві пари очей брамина}
{5508}{}{. Удар паралізує корову-мутанта, засліплюючи обидві її голови}
{5509}{}{. Поранення повністю засліплює брамина і вибиває з нього дух}
{5510}{}{. Велика корова-мутант якийсь час стоїть похитуючись}
{5511}{}{. Брамін тремтить від люті}
{5512}{}{. Брамін хрипить від болю}
{5513}{}{. Браміна дуже не сподобався цей удар по вимені}
- 5600 series - Radscorpions
{5600}{}{. Від удару радскорпион підскакує і приземляється на спину}
{5601}{}{. Удар відриває голову від панцира}
{5602}{}{. Удар серйозно пошкоджує хвіст радскорпиона}
{5603}{}{. Основний удар припадає на його клешні}
{5604}{}{. Удар проникає через міцний панцир радскорпиона}
{5605}{}{. Міцний панцир виявився не в змозі навіть уповільнити удар}
{5606}{}{. Удар пробиває природну броню і вибиває дух із радскорпиона}
{5607}{}{. Радскорпион не може впоратися з новими відчуттями, а точніше, з відсутністю внутрішніх органів}
{5608}{}{. Ударна хвиля б'є радскорпиона про землю, і він пошкоджує ноги}
{5609}{}{. Удар доводиться по незахищеному суглобу ноги, сильно пошкодивши його}
{5610}{}{. Удар серйозно ранить і засліплює мутанта}
{5611}{}{. Удар проходить майже до мозку. А ви говорите - розчавити жука}
{5612}{}{. Удар проходить майже до мозку, засліплюючи тварина}
{5613}{}{. Удар дуже жорстокий і надто складний для цього примітивного істоти}
{5614}{}{. Якщо б перед вами була людина, ви могли би заприсягтися, що він у сказі}
{5615}{}{. Удар вибиває дух із бідного створення}
{5616}{}{. Удар приковує його мозок до підлоги}
- 5700 series - Rats
{5700}{}{. Череп гризуна видає кілька неприємних звуків}
{5701}{}{. При цьому череп гризуна роздавлений, як мокрий паперовий пакет}
{5702}{}{. Тепер ліва лапа виглядає дещо плоскої}
{5703}{}{. У щура відриває ліву лапу}
{5704}{}{. Права лапа сильно пошкоджена}
{5705}{}{. При цьому у пацюка відриває праву лапу}
{5706}{}{. При цьому ударі пацюк отримує серйозну рану}
{5707}{}{. Удар сильно ранить щура і відкидає її назад}
{5708}{}{, щур розмазується по всій підлозі}
{5709}{}{, що пошкоджує праву ногу}
{5710}{}{, що залишає великий отвір в лівій нозі}
{5711}{}{, при цьому удар доводиться по чутливого місця, завдаючи додатковий шкоди}
{5712}{}{. Великий щуролов на небесах кличе цього бідолаху до себе}
- 5800 series - Floaters
{5800}{}{. Літун падає на землю}
{5801}{}{. Літун падає на землю без ознак життя}
{5802}{}{. Удар загрожує серйозними наслідками, якщо це істота виживе}
{5803}{}{. Удар паралізує це істота}
{5804}{}{. Удар доводиться по вразливому місцю і паралізує літуна}
{5805}{}{. Після удару літун починає сильно тремтіти, розбризкуючи червону рідину}
{5806}{}{. Удар викликає якусь жахливу реакцію у цієї істоти}
{5807}{}{. Літуна несподівано охоплює полум'я}
{5808}{}{ . Істота смикається і починає тремтіти дрібної тремтінням, як желе}
{5809}{}{. Удар доводиться по вразливому місцю}
{5810}{}{. Це істота явно схвильовано}
- series 5900 - Centaurs
{5900}{}{. Страшний, як доля, удар перекидає і паралізує кентавра}
{5901}{}{ . Удар доводиться по життєво важливої точки}
{5902}{}{. Удар викликає сильний збій нервової системи}
{5903}{}{. Жорсткий удар паралізує це істота}
{5904}{}{, при цьому удар пошкоджує руку кентавра}
{5905}{}{ . Удар доводиться по життєво важливої точки і пошкоджує руку}
{5906}{}{. Удар збиває кентавра на землю і пошкоджує одну з ніг}
{5907}{}{. Удар пошкоджує ногу кентавра, перевертаючи його на землю і паралізуючи}
{5908}{}{. Удар засліплює його}
{5909}{}{. Здивований кентавр сліпо похитується}
{5910}{}{. Здивований кентавр обрушується на землю}
{5911}{}{. Здивований кентавр падає в купу гною}
{5912}{}{. Удар не був настільки ефективним, наскільки міг би бути}
- 6000 series - Robots
{6000}{}{. Удар завдає шкоди корпусу}
{6001}{}{. Летять іскри, і робот миттєво виходить з ладу}
{6002}{}{. Удар доводиться по важливої деталі, і робот виходить з ладу}
{6003}{}{. Удар доводиться по важливої деталі і викликає сильний збій у роботі робота}
{6004}{}{. Робот намагається компенсувати удар}
{6005}{}{. Робот робить спробу компенсувати удар}
{6006}{}{. Удар доводиться по ключової деталі і завдає сильний шкоди}
{6007}{}{. Удар наносить сильний шкоди структурі робота}
{6008}{}{. Удар доводиться по важливої деталі і завдає сильний шкоди}
{6009}{}{. Робот здригається від сильного удару}
{6010}{}{. Удар розносить робота на частини}
{6011}{}{. Робот намагається компенсувати шкоду, але йому це не вдається, і він падає на землю}
{6012}{}{. Робот не витримує такого тиску і падає на землю}
{6013}{}{. Удар розбиває сенсорні лінзи}
- 6100 series - Dogs
{6100}{}{. Удар збиває дворнягу з ніг}
{6101}{}{. Удар доводиться прямо по морді}
{6102}{}{. Собака падає, але все ще дихає}
{6103}{}{. Собака кашляє кров'ю}
{6104}{}{. Удар пошкоджує лапу}
{6105}{}{. Удар пошкоджує лапу. Тварина намагається залишитися на ногах, але безуспішно}
{6106}{}{. Засліплене тварина виє від болю}
{6107}{}{. Від удару бідолаха стає кастратом}
- 6200 series - Manti
{6200}{}{. Удар збиває з ніг це комаха-мутанта}
{6201}{}{. Воно падає на землю}
{6202}{}{. Богомол замислюється, чи варто жити далі}
{6203}{}{. Удар пошкоджує одну з кінцівок істоти}
{6204}{}{. Богомол починає зализувати рани. Він тримає свою кінцівку дивним чином}
{6205}{}{. Удар пробиває хітинову броню}
{6206}{}{. Богомол видає пронизливий нелюдський крик і починає сильно тремтіти}
{6207}{}{. Удар збиває богомола з ніг. Його кінцівку зігнута під дивним кутом}
{6208}{}{. Удар зрізає крила}
{6209}{}{. Удар пробиває міцну броню і відкидає богомола назад}
{6210}{}{. Точний удар засліплює комаха}
- series 6300 - Deathclaw
{6300}{}{. Цей сильний удар потривожив навіть така істота}
{6301}{}{. Удар обходить величезні кігті монстра і влучає в ціль. Кіготь смерті здригається і гарчить}
{6302}{}{. Результатом удару є сильне пошкодження очей Кігтя смерті}
- series 6400 - The Master
{6400}{}{, прориваючись крізь біо-органическю захист}
{6401}{}{, серйозно ранячи Творця}
{6402}{}{, прориваючись крізь біо-органическю захист і серйозно ранячи Творця}
{6403}{}{, оглушаючи Творця лютою атакою}
{6404}{}{, викликаючи жахливу перевантаження у всіх системах Творця}
{6405}{}{. Здається, удари досягають Творця завдають менше пошкоджень, ніж повинні завдавати}
{6406}{}{. Удар проривається крізь біо-органическю захист і практично засліплює Творця}
- 6500 series - The Player
{6500}{}{. Завтра у вас буде сильно боліти голова. Якщо доживете}
{6501}{}{. Ваша броня не може захистити вас від цього точного удару}
{6502}{}{. Протягом декількох секунд ви відчуваєте різкий біль, після чого вас поглинає темрява...}
{6503}{}{. Удар пробиває вашу броню і збиває вас з ніг}
{6504}{}{. Від шоку у вас темніє в очах. Через якийсь час ви помічаєте, що зір не повертається}
{6505}{}{. Ви отримуєте рідкісну можливість споглядати своє тіло з боку, поки ваша голова знаходиться у вільному польоті}
{6506}{}{. До вашої подив, ви не відчуваєте такий вже сильної болі}
{6507}{}{. На якийсь час вас паралізує}
{6508}{}{. Яка біль}
{6509}{}{. З-за удару ваша рука стає абсолютно марною}
{6510}{}{. Удар пробиває вашу броню, ламаючи кістки в руці, як сухі гілки}
{6511}{}{. Удар пробиває вашу броню. Тепер ваша рука мляво висить збоку}
{6512}{}{. Відмінний вийшов синяк. А шрами напевно будуть привертати увагу протилежної статі на вечірках}
{6513}{}{. Удар пошкоджує ваші внутрішні органи. Ви навряд чи на щось здатні, крім як харкати кров'ю}
{6514}{}{. Вас перевертає догори дригом}
{6515}{}{. Ударна хвиля відкидає вас, і ви ламаєте ногу}
{6516}{}{. Удар пробиває броню і збиває вас з ніг, серйозно пошкодив коліно}
{6517}{}{. Біль від перелому ноги позбавляє вас свідомості}
{6518}{}{. Ви здригаєтеся від болю, але в іншому все в порядку}
{6519}{}{. На жаль для вас, удар викликає негайну втрату зору}
{6520}{}{. Якийсь час ви витрачаєте на те, щоб стерти кров з очей}
{6521}{}{. Удар пробиває вашу броню. Усвідомивши, що осліпли, ви не можете рушити з місця}
{6522}{}{. У вас в голові виникає дивне відчуття. Ви розумієте, що це параліч мозку}
{6523}{}{. Ви корчитесь від болю}
{6524}{}{. Ви хапаєтеся за пах і від болю падаєте на землю}
{6525}{}{. Біль настільки сильний, що ви втрачаєте свідомість. Ой-Ой}
{6526}{}{. У всьому всесвіті не знайдеться достатньо слів, щоб описати ту біль, яку ви зараз відчуваєте}