FANDOM


Gametitle-FNV

Порка мертвого тіла (англ. Flogging a Dead Corpse)[1]невідзначений квест Fallout: New Vegas.

Історія Редагувати

Потрапивши у Фрісайд через східні ворота і досліджуючи околиці зруйнованого будинку навпроти магазину «Мік і Ральф», Кур'єр може помітити між будинками на сусідній вулиці дивного «місцевого жителя», машущего рукою і всіляко намагається привернути його увагу.

Опис Редагувати

Кур'єру необхідно пройти за головорізом з Фрісайда у глибину нетрів і завести з ним розмову, звернувши увагу на труп іншого місцевого бідолахи.

Завдання Редагувати

Квест не має завдань або стадій.

Докладне проходження Редагувати


« — Ви що, друзі?
— Ні, це просто якийсь ідіот, який зайшов не в той провулок. Нічого не нагадує?
»

— Раптово у Кур'єра настало прозріння.


Залучений жестикуляцією жителя Фрісайда, Кур'єр може наблизитися до нього. Однак той, замість того, щоб вступити в діалог, поспішить відбігти далі, вглиб алеї, знову почавши жестами запрошувати Кур'єра. Пройшовши за ним, Кур'єр зрозуміє, що він у глухому куті, а між стоять поруч сміттєвими контейнерами лежить мертве тіло. Обернувшись, Кур'єр помітить не поспішаючи прямують в його бік ще двох місцевих, які раніше байдуже стояли біля стіни одного з будинків.

Завершальний етап Редагувати


« — Ого, дивись. Труп. Мені пора йти.
— Куди поспішати? Ми з хлопцями хочемо дізнатися тебе трохи краще.
»

— Кур'єр в пастці.


Відчувши недобре і звернувшись до «місцевого» за роз'ясненнями, Кур'єр занадто пізно зрозуміє, що потрапив у пастку, як і той бідолаха, чиє тіло він тільки що бачив. Вся трійця напали на Кур'єра і йому доведеться захищатися. Якщо Кур'єр завбачливо послухав поради королів у північних воріт Фрісайда і найняв собі охоронця, то справитися з ситуацією буде простіше.

Примітки Редагувати

  • Кур'єр може напасти першим, не вступаючи в діалог і не чекаючи нападу — це буде вважатися нейтральним вчинком.
  • Зграя з ватажком нападуть на Кур'єра навіть якщо його репутація у Фрісайде досягла статусу «Мерзенний» і звичайні головорізи з Фрісайда на нього більше не нападають.

Баги Редагувати

  • Якщо Кур'єр підійде до мертвого тіла і покине глухий кут, не заговоривши з головорізом-закликальником, то один з його спільників буде не поспішаючи ходити за Кур'єром по всьому Фрісайду, не нападаючи. Він може залишатися нейтральним до Кур'єру і після того, як той непомітно вб'є двох його товаришів у глухому куті (версія гри 1.4.0.525).
  • При спробі піти з глухого кута, не вступаючи в діалог з головорізом-закликальником, починає грати «бойова музика», однак Кур'єра ніхто не нападає (версія гри 1.4.0.525).

За лаштунками Редагувати

Назва квесту англійською мовою — «Flogging a Dead Corpse» — відсилання до відомому англійському идиоматическому висловом «Flog a dead horse» (укр. Шмагати дохлу коняку), яке означає безглузду спробу відродити інтерес до чого-небудь, займатися марною справою, «носити воду в решеті». Посилання на «The Phrase Finder».

Примітки Редагувати

  1. Назва квесту у Fallout: New Vegas Official Game Guide. 34-ї квест згідно таблиці.
Основні квести
Акт 1Удар по голові · Знову в сідлі · Біля багаття · Розслідування · Виклик
Акт 2Джокер (Туз в рукаві, Зміна керівництва, Ви і армія, Робіть ваші ставки, Завершальний штрих) · Казино завжди у виграші (I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII) · Кесарю кесареве · Стратити не можна помилувати · Бомбісти · Королівський гамбіт · За Республіку, частина 2 · Ти відчуєш наближення/Арізонський вбивця
Акт 3Ні богів, ні панів · Все або нічого · Прийшов, побачив, переміг · Еврика!
Додаткові квести
Нова Каліфорнійська РеспублікаБітер-Спрінгс: лікарняний блюз · Бумеранг · В гонитві за призом · Повернутися додому · Повернення надії · Де б я не блукав… · Гори, тільки гори · Ще трошки · Медична історія · Можеш на мене покластися · Ми разом · Не буди ведмедя! · Не рости трава · Око за Око · Від поразки до перемоги один крок · Полювання за головами · Пошуки Вайта · Пресинг · Проявити співчуття · Сонячні відблиски · Сутичка у Боулдер-Сіті · Важка доля · Цілительство · Аварійна частота · Шпигуноманія
Легіон ЦезаряНайманець Цезаря · Бережись гніву Цезаря! · Гаубиця · Жорстоке серце · Легіон ім'я мені · Милість Цезаря · Перст вказуючий
СтріпЖага помсти · Джерело натхнення · Казино — кришка! · Як мало ми знаємо · Коли Місяць сходить над вежею · Їжа для гурманів · Прощай, любов · Таланти, відгукніться!
Фрісайд та Зовнішній ВегасАтомне танго · Бери все · Два чобота пара · Койоти · Колектор · Хтось повинен доглянути · Самий час · Солдатський блюз
БомбістиБугі-вугі · В небо! · Погані мурашки · Юні серця
Великі ХаниМедовий місяць в Аба-Дабу · Не змушуй мене просити · Батько · Рука допомоги
ПідривникиМарафон · Чому б нам не дружити? · Шлях виправлення · Текли струмки…
Братство СталіВ невіданні · Не лізь у чужі справи · Сліпе око
ІншіМісто, яке мені подобається · Давай політаємо · Здогадайся, кого я бачив! · Колесо фортуни · Легенда про зірку та Безцінний урок · Недружна розмова · Самотність · Стрілянина у примарному місті · Божевілля
Квести напарниківДавнина · Плата за рахунками · Викрадення · Собаче життя · Суцільні турботи · ЕД-Е, любов моя · Я забув забути
Невідзначені квестиГосподар вітро-брамінів · Лілі і Лео · Безнадійні заборгованості Ленк · Стратегічний ядерний лось · Рушниця Венса · Вечір бою · Наполегливіше, краще, швидше, сильніше · Пошуки Стріпа · Останній шанс для Естебана · Мисливець за головою, I · Угода з Контрерасом · Не дражни ведмедя! · Мізерний пайок з кукурудзи з квасолею · Відпочинок та одержання припасів · Обробка Сила · Караванна шарада Кита · Мисливець за головою, II · Я люблю банани · Набуття повноважень · Почесний ракетник · Трошки потьопати і полоскотати · Зустріч з рівним · Короткострокові потреби · Регулярні постачання · Друг Послідовників · Документи, будь ласка · Великий куш: «Атомний ковбой» · Розваги з капелюхом · Грабіжниці Мод · Дістань до неба, дядьку! · Балаканина Тліна · Порка мертвого тіла · Солодкомовний злочинець · Великий куш: Гоморра · Пофліртувати з Джоаной · Блискуча гульня! · Непотрібні дрібнички або колекційні сувеніри? · Великий куш: Топсі · Великий куш: Ультра-Люкс · Ти змушуєш мене відчувати себе жінкою · Спорядження зі Сховища · Блукання туриста · Ми повинні припинити такі зустрічі, IV · Вмовляти дубиною · Сприйнятливий розум маленького бомбіста · Ведмежі радості · Не вистачає декількох ракет · Сплавити залізо  · Відпал! · Допомогу Гелфорду · Надійний помічник · Лавроносний гладіатор · Порошок для народу · Вириваючи (або розриваючи) Сержанта Тедді · Осквернення меморіалу · Ми повинні припинити такі зустрічі, III · Шосе в небезпечну зону, I · Шосе в небезпечну зону, II · Правила Каравану Рінго · Ми повинні припинити такі зустрічі, I · Ми повинні зупинити такі побиття · Лагодження радіоприймача Труді · Сутність ексгумації · Кігті геть! · Вимагається яйце кігтя смерті · Енергію людям · Вилікувати лапу · Бартон Фінк · Пара мертвих Відчайдушних  · Команда недоумкуватих найманців · Великий куш: «Віккі і Венс» · Заліза для домашнього готування · Думка дня · Бездіяльність демократії · Гуль старої закалки · Упаковка пістолета · Братські узи, I · Братські узи, II · Емісар Едді · Енді і Чарлі · Отримання прийому від Енді · Огляд Штраус · Крики брамина · Ми повинні припинити такі зустрічі, II · Командний дух · Поповнення запасів · Арізонський падальник · · · Арахнофобія · Велике полювання за зірками · Ворог Цезаря · Медичні витівки · Комп'ютерний вірус
Квести з доповнень
Dead MoneyВідкриття «Сьєрра-Мадре» · Знайти нашийник 8: «Дог» · Знайти нашийник 14: Дін Доміно · Знайти нашийник 12: Крістін · Вогні в небі · Грайте, музиканти · Змішані сигнали · Початок гала-вистави · Зупинити звіра · На сцену «Тампіко» · Колишня розкіш · Пограбування століття · Великий куш: Сьєрра-Мадре
Honest HeartsВеликі сходи · Тягар цивілізації · Військовополонені · Допомога Скорботним · Пастка для туриста · Небезпечна дорога · Ритуал прийому  · Втеча з Зайона · Результат з раю · Прибуття в Зайон · Пам'ятки · Розвідка боєм · Річкові чудовиська · Борг перед покійними · Сімейна справа · Відбити міст · Перед бурею · Перебити Білі Ноги · Товстороги Східної Вірджинії  · На риболовлю · Хаос в Зайоні · Експедиція «Добрий шлях»
Old World BluesОбмін думками · Геть бар'єри · Ласкаво просимо на гору · Агресивні гості · Кращий друг мозку · На тій же частоті · Надаємо вплив на людей · Польові дослідження · Кіно після опівночі · Проект X-13 · Блюз Старого Світу · У всіх моїх друзів є вимикачі · Поліпшення звукового емітера · Що в імені? · X-2: Дивна передача! · X-8: жах в середній школі! · X-13: Складності проникнення · Він прийшов… І пішов · X-8 тест: збір даних
Lonesome RoadВозз'єднання · Пускова установка · Робота · Пуск · Мешканці тунелів · Розлом · Кур'єр · Кінець · Апокаліпсис
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.