« | Ну і якого диявола ти тут робиш? Оглядаєш пам'ятки? Обстановку? Або моє красиве обличчя? | » |
— Локслі |
Локслі (англ. Loxley) — персонаж Fallout, лідер Гільдії злодіїв у 2161 ріку.
Розташування[]
Локслі можна виявити в підвалі будівлі в Старому місті Хаба, в оточенні своїх людей.
Минуле[]
Локслі будує з себе Робін Гуда, зображуючи англійський акцент, хоча він не англієць. Строго кажучи, навіть його справжнє ім'я — не Локслі[1], цей псевдонім походить від іншого прізвиська Робіна Гуда, «Робін з Локслі». Він негативно ставиться до насильства і вбивств, оскільки трупи не зможуть повернутися назад в якості «клієнтів». Під його керівництвом Гільдія зазвичай уникає мати справи з Декером.
Характеристики[]
<Template error> Відсутня сторінка-джерело: Характеристики істот Fallout/15.Ім'я (Proto ID) | Характеристики | Захист | Бойові навички | Додатково |
---|
Інвентар[]
Одяг | Зброя | Інші предмети |
---|---|---|
Шкіряна куртка | Пістолет 14 мм Ніж Мисливську рушницю |
14 мм ББ — 30 шт. |
Взаємодія з гравцем[]
Якщо Виходець зі Сховища, минаючи міни і розкриваючи двері, виявить укриття Гільдії злодіїв у підвалі, Локслі запропонує йому місце в Гільдії, умовляючи виконати невеликий тест. При успішному виконанні Виходець стає членом Гільдії і отримує трохи спорядження.
Розкажи...[]
Питання | Відповідь |
---|---|
Декер | Немає. Декер слизький тип. У нього все місто в кишені, це точно. Він надає торговцям свою «захист», налаштовуючи їх при цьому один проти одного. Не радив би я тобі з ним зв'язуватися, але якщо що, то він зазвичай сидить у Мальтійському соколі. |
Джейкоб | Він торгує зброєю в північній частині Старого міста. Небезпечний, чорт візьми, малий, деякі його іграшки просто занадто вбивчі. |
Поліція | Не дуже він нас любить, насправді. |
Гарольд | Гарольд? Він гуль, і він хороший хлопець для свого племені. Живе в південній частині міста. |
Кейн | Права рука Декера, з ним вже точно не варто сваритися. Він зазвичай сидить в Мальтійському соколі. |
Крімсон | Ці тримають магазин в центрі. Але їм не варто довіряти. Вони ховаються на своїх клятих складах більшу частину часу. Зате торгують всякими препаратами і меднаборами. І набагато дешевше ніж ці тупі Чада Собору, це я точно можу сказати. |
Торговці | Ці ближче всього до пристойним людям з усіх трьох караванів. Промахнулися, щоправда, на кілька миль. Сидять собі всі такі круті у своїх водонапірних баштах на південь від центру. Заламують дикі ціни на воду, яка, взагалі-то, з-під землі сама б'є. Їх всіх треба пристрелити, чорт забирай, обов'язково. |
Каравани | Злочинці. Абсолютні злочинці. Вони вичавлюють з життя міста. Далекобійники, Червоний караван, і гірше за всіх, Торговці водою. Гади, все до єдиного. Схоже, що кожен день зникають люди. Люди бояться покинути місто без захисту. Деякі навіть звинувачують в цьому Пазурів Смерті. |
Торгівля | Це в середині міста. |
Кіготь, Кігті смерті | Та нічого, насправді, тобі розповісти. Ніч на дворі, можна лякати дітей історіями, про те, що далеко на півночі живе чудовисько, яке їсть неслухняних дітей. |
Радіація, Спот, Світіння | Роки три тому один торговець вирушив на південь шукати інші міста. Коли він повернувся, у нього лізли волосся і впадали зуби, він базікав про якомусь гігантському радіаційному полі. Хто знає, може там щось таке до війни. |
Старе місто, Старий | Більшість бідних, які працюють на торговців, які живуть тут. Стіни їхніх будинків такі тонкі, що ледве затримують світло. А між тим, ці багаті виродки живуть з комфортом у своїх охайних будинках на Висотах. Аж нудить. |
Долина | Такі ошатні будівлі. Куплені за кров бідноти. |
Боб, Ігуана, Шматочки, Игуанятина | Боба легко знайти, він завжди стоїть у самому центрі ринку. Він, напевно, так і помре там, продаючи шматки ігуан. |
Собор | А це дуже страшні люди. Вони ходять колом весь день, базікаючи про свого Нічного Бога, як ніби він нічим не гірше дірявої кишені торговця. Зате лікують недорого. Цього не відняти. Їх лікарня стоїть у центрі міста. |
Братство Сталі, Братство | А, це ще одні ненормальні. Сидять у своїй величезній чорній фортеці на півночі і чекають наступної війни. |
Могильник, Лос-Анджелес, Анджелес | Тут тобі потрібно бути обережніше. Різники з Клинками можуть тебе зарізати просто так, для потіхи. А ось той містечко, Святині, просто намагається вижити. Якщо будеш там прогулюватися і матимеш Клинків, не забудь передати за мене побажання здоров'я Бритві. Як подумаю про неї, так відразу спогади накочують. |
Клинки | Ці придурки в Могильнику вже багато років б'ються, а зараз вже і забули, заради чого. Дебіли, чорт забирай. |
Бритва | Ах, яка жінка! Вона раніше тут промишляла крадіжками, поки не переїхала на південь, в Могильник. Останнє, що про неї чув, що вона приєдналася до Клинкам. Але розум не був її сильною стороною. |
Творець,
Центр |
Хм, як же тобі з твоїми то мізками вдалося пройти крізь всю захист? Вибач розумово відсталих не приймаємо, ми цінуємо гарну бесіду. Жасмин покажи нашому хворому одного двері, будь ласка. |
Інше | Хмм, не маю ні найменшого. Нічого не знаю. Хмм. Зовсім без поняття. |
Примітки[]
Локслі згадується в Біблії Fallout.
Поява[]
Локслі з'являється у Fallout та згадується у Fallout Bible.
Примітки[]
|