Вікі Fallout
Advertisement
Вікі Fallout

"'Графіті"' (англ. Graffiti) — написи або малюнки, написані, надряпані або нанесені за допомогою фарби на стіну або іншу поверхню в різних громадських місцях. Графіті варіюються від простих недбало написаних слів до складної настінного живопису. Крах суспільства і законів дозволили цьому явищу відродитися і стати воістину всюдисущою.

У серії «Fallout» графіті може служити інформацією про місцезнаходження важливих предметів, бути жартами розробників, алюзіями на поп-культуру або натяками на утримання контенту майбутніх додатків. У ряді випадків у них може бути відсутнім смисл як такий.

"Fallout"[]

Зображення Опис Примітки
Файл:JDARules..png «JDA RULES» (укр. «Дж.Ді.А. РУЛИТЬ») — сленговая відсилання до імені Джейсона Андерсона, художника, що працює над "Fallout". На будівлі в південно-західній частині від головної будівлі Клинків у Могильнике. Можна виявити в "Fallout 2".
Файл:IP..png «IP» — абревіатура «Interplay Productions», компанії розробників. На стіні в північній частині складу у Могильнику. Можна виявити в "Fallout 2".

"Fallout 2"[]

Нью-Ріно[]

Зображення Опис Місцезнаходження
Bishop «Bishop» (укр. «Бішоп») — відсилання до одного з мафіозних сімей Нью-Ріно. В західній частині від казино «Десперадо». У західній і південній частинах від клубу «Акула».
JDARules «JDA RULES» (укр. «Дж.Ді.А. РУЛИТЬ») — сленговая відсилання до імені Джейсона Андерсона, художника, що працює над "Fallout 2", на початкових стадіях розробки. Можна виявити в "Fallout". Частково прихована, на південній стіні церкви Нью-Ріно.
TooHard «TOO HARD» і «T-RAY» (укр. «ДУЖЕ СКЛАДНО» і «Ти-РЕЙ») — відсилання до персонажа Ти-Рей і художнику «"Interplay EntertainmentТи-Рей Айзеку, можливо має місце бути словосполучення «Суворий Ти-Рей». В південній частині казино «Десперадо».
RenoJet «JET» (укр. «ГВИНТ») — відсилання до «Гвинту», вигаданого наркотику в серії ігор "Fallout". В південній частині казино «Десперадо» та клубу «Акула», на південній стороні руїн на півночі від збройового магазину Нью-Ріно. Ними обписана будівля борделю «Котяча лапка» і занедбаний будинок поруч.
RenoCityBusters «RENO CITY BUSTERS» (укр. «ГУЛЬВІСИ РІНО-СІТІ») В південній частині казино «Десперадо» і західній частині клубу «Акула».
FunGraffiti «FUN» (укр. «ВЕСЕЛОЩІ») В західній частині казино «Десперадо».
BigRobC «Big Rob C» (укр. «Великий Роб Сі») — відсилання до імені Роберта Коллиера, художника, що працює над "Fallout 2". На західній стіні порностудії «Райські сфери».
SexSexSex «SEX SEX SEX» (укр. «СЕКС СЕКС СЕКС») На західній стіні порностудії «Райські сфери», явно характеризує даний заклад. Ще один напис у північно-західній частині клубу «Акула».
101posse «101 POSSE» (укр. «ЗАГІН 101») — ? У клубу «Акула» (два в західній частині, один у південній) і всередині будівлі на заході від порностудії «Райські сфери».
JetHelps «JET HEADS» (укр. «РЕАКТИВНІ ГОЛОВИ» або «УЛЬОТ») — відсилання до ефекту від «Гвинта», вигаданого наркотику в серії ігор "Fallout". В західній частині клубу «Акула» і частково у казино «Десперадо».
Tim «Tim» (укр. «Тім») — відсилання до імені Тімоті Донлі, одного з розробників гри. На південній стороні клубу «Акула».
ClassOf13 «CLASS OF 13» (укр. «ВИПУСК 13-го») — ? В західній частині клубу «Акула» і на сході від збройового магазину Нью-Ріно.
59thStreetKillers «59TH STREET KILLERS» (укр. «ВБИВЦІ З 59-й ВУЛИЦІ») — ? На сході від збройового магазину Нью-Ріно і фрагмент на заході казино «Десперадо», прихований іншими написами.
ScottE «SCOTT E» (укр. «СКОТТ І») — відсилання до імені Скотта Ивертса, одного з розробників гри. В західній частині клубу «Акула» і частково у казино «Десперадо».
Jane «EUGENE Sucks!» (укр. «ЮДЖИН Відстій!») — ? В покинутій будівлі у борделю «Котяча лапка».
Killa BeeZ «KILLA BEEZ», спотворене в афроамериканском стилі словосполучення «KILLER BEES» (укр. «БДЖОЛИ ВБИВЦІ») — ? В покинутій будівлі у борделю «Котяча лапка».
YellowTRay «T. RAY» (укр. «Ти.РЕЙ») — відсилання до персонажа Ти-Рей і художнику «"Interplay Entertainment"» Ти-Рей Айзеку. В покинутій будівлі у борделю «Котяча лапка».
DonaldRay «DONALD RAY ISAAC II» (укр. «ДОНАЛЬД РЕЙ АЙЗЕК II») — ? В покинутій будівлі у борделю «Котяча лапка».
Fo2 Jet Rocks «JET ROCKS» (укр. «ДЖЕТ СТРУШУЄ») — відсилання до ефекту від «Гвинта», вигаданого наркотику в серії ігор "Fallout". На будівлі борделю «Котяча лапка».
Fo2 Booty Call «Booty Call» (укр. літер. «Манливі дупи» або «Дівчата за викликом») — характеризує діяльність закладу. На будівлі борделю «Котяча лапка».
Fo2 JDanus «J. DANUS» (укр. «Дж.ДАНУС») — ? На багатьох будівлях Дівочої вулиці.

Кламат[]

Зображення Опис Місцезнаходження
Файл:Metro..png «Metro» (укр. «Метро») — ? На західній стіні старого збройового магазину в містечку трапперів.

"Fallout Tactics"[]

Зображення Опис Місцезнаходження
666 «666» — Число звіра. Зустрічається у багатьох місіях
Atomic «APOC» (укр. «АПОК») — скорочення від слова Апокаліпсис, в значенні Ядерної війни. Зустрічається повсюдно
BoS go home «BoS» Go Home (укр. «БС» забирайтеся додому) — графіті-гасло проти Братства Сталі, відсилання на відомий політичний лозунг «Yankee go home!». Зустрічається у багатьох місіях
Foo Fighters «FOO FIGHTERS» (укр. «ЯКІСЬ БІЙЦІ») — відсилання на сленг американських льотчиків другої світової війни, які називали так непізнані літаючі об'єкти і дивні атмосферні явища, які вони бачили в небі над Європою і Тихим океаном. ?
Secret Door Намальована двері з вказують на неї стрілками і написом «SECRET DOOR» (укр. «Таємна двері») — ? Зустрічається у багатьох місіях
You're not the BoS of me «You're not the BOS of me...» (укр. «Ти не підкориш мене...») — графіті-гасло проти Братства Сталі, каламбур заснований на абревіатурі Братства «BOS» і слові «BOSS». ?
Google2 «Google» (укр. «Гугл») — відсилання до пошукового сервісу «Google», інше значення цього терміна — «Гугол», число дорівнює 10100. ?
Sanchez «EQUARDO SANCHEZ» (укр. «ЭКВАРДО САНЧЕЗ») — ? Квінсі
Muties «MUTIES» (укр. «МУТАНТИ») — графіті попередження про присутність мутантів. ?
Ghouls suck «GHOULS SUCK» (укр. «ГУЛІ УСОСКИ») — графіті принижує гідність гулей. ?
Ghouls Sux «GHOULS SUX» (укр. «ГУЛІ ВІДСТІЙ») — графіті принижує гідність гулей. ?
You Suck «YOU SUCK» (укр. «ТИ УСОСОК») — графіті принижує гідність всіх взагалі. Зустрічається у багатьох місіях
You can do it «YOU CAN DO IT!» (укр. «ТИ ЗМОЖЕШ!») — відсилання до фрази Роба Шнайдера, в багатьох фільмах Адама Сендлера, наприклад в «Ватербой». Зустрічається у багатьох місіях
FOT graffiti vulgar «Vulgar» (укр. «Вульгарність» або «Вульгарність») — слово, написане червоним чорнилом. На стіні руїн, в яких сховався старійшина Шарон в місії «Ліс брамінів»
Vadgar «Vulgar» (укр. «Вульгарність» або «Вульгарність») — аналогічний описаному вище графіті білого кольору. Зустрічається у багатьох місіях
Tribal Markings Племінні письмена. У Квінсі
Файл:Tiles Suck..png «TILES SUCK» (укр. «УСОСНАЯ ПЛИТКА») — відсилання до роботи над створенням гри. Плитка або тайли — невеликі зображення однакових розмірів, які служать фрагментами великої картини з яких формуються ігрові зони. ?
Smiley face Смайлик. У Квінсі
Sadom «SADON» (укр. «САДОН») — ? Колдуотер
Rotting From The Inside «ROTTING FROM THE INSIDE» (укр. «ГНИЄ ЗСЕРЕДИНИ») — ставлення певних верств населення до життя в місті. У Квінсі
Rollocks «BOLLOCKS» (укр. «Нісенітниця») — ставлення певних верств населення до життя в місті. У Квінсі
No place like home «There's no place like home.» (укр. «Немає місця кращого, ніж рідний дім.») — відсилання до казки «Чарівник з країни Оз». У Квінсі
Файл:Mutant xed out..png Грубо перекреслений червоною фарбою силует. У Квінсі
Madness «MADNESS» (укр. «Божевілля») — ставлення певних верств населення до ситуації в місті. Колдуотер
Файл:I waz ере.png «I WAZ ЕРЕ», спотворене в афроамериканском стилі словосполучення «I WAS HERE» (укр. «Я БУВ ТУТ») — хтось увічнив себе на одній з стін поселення. У Квінсі
Файл:Heart Arrow..png Серце пробите стрілою. У Квінсі
Flesh dripping muties out «FLESH DRIPPING MUTHERS OUT!» (укр. «ЗАБИРАЙТЕСЯ ГЕТЬ, ГНИЮЧІ ВИРОДКИ!») — ставлення певних верств населення до гулям. У Квінсі
End of the world «THE END OF THE WORLD IS» (укр. «КІНЕЦЬ СВІТУ НАСТАВ!») — ? Джефферсоне
Droopydermis Go Home «Droopydermis GO HOME» (укр. «Вислокожие ЗАБИРАЙТЕСЯ ДОДОМУ») — графіті-гасло проти гулей, відсилання на відомий політичний лозунг «Yankee go home!». У Квінсі
Crossed out face Перекреслене грубо намальоване обличчя. У Квінсі
Crossed out face 2 Перекреслений смайлик. У Квінсі
Bio Sludge «BIO SLUDGE» (укр. літер. «БІО БРУД» або «БІОВІДХОДИ») — чийсь чорний гумор. Зустрічається у ряді місій.
Art 5 Випадкове графіті Зустрічається у ряді місій.
Art 4 Випадкове графіті Зустрічається у ряді місій.
Art 3 Випадкове графіті Зустрічається у ряді місій.
Art 2 Випадкове графіті Зустрічається у ряді місій.
Unknown ? У Квінсі
Unknown 3 Випадкове графіті У Квінсі
Unknown 2 ? У Квінсі
Heart Love Серце У Джефферсоні
UNKNOWN 4 ? У Джефферсоні
Unknown 5 «HAMMER TIME» (укр. літер. «ЧАС МОЛОТКА» або «ЧАС МОЧИЛОВА») — чийсь чорний гумор. У Джефферсоні
Unknown 7 ? У Джефферсоні
Says W81 ? У Джефферсоні
Файл:Slave..png «Slave» (укр. «Раб») — ? У Ньютона
Файл:Newton G. .png ? У Ньютона
Файл:Signature1..png ? У Ньютона
PLAcEBo «PLAcEBo» (укр. «ПЛАцЕБО») — призначення графіті не зрозуміло. Плацебо — речовина без явних лікувальних властивостей, що використовується в якості лікарського засобу, лікувальний ефект якого пов'язаний з вірою самого пацієнта в дієвість препарату. Скотт-Сіті
Файл:BoS Соб.png «BoS=СОБ» (укр. «БС=СУЧІ ДІТИ») — графіті-гасло проти Братства Сталі. Каламбур заснований на абревіатурі Братства «BOS» і скорочення «СОБ» від фразеологізму «"'S"'on "' - O"'f a'B'itch». спеціальної зустрічі «Брамін-броня»
Unknown Graffiti ? У спеціальній зустрічі «Брамін-броня»
100x100xp Фігура з хлистом. Рок-Фоллз
Fantasm «Fantasm» (укр. «Ілюзія») — ? В Рок-Фоллз
Файл:ФРН.png Обличчя в окулярах В Рок-Фоллз
GOTAG «GAME OVER TRY AGAIN» (укр. «ГРА ЗАКІНЧЕНА, СПРОБУЙ ЗНОВУ») — відсилання до стандартної для більшості комп'ютерних ігор фразі при закінченні гри «GAME OVER, TRY AGAIN». В Рок-Фоллз
UnknownG2 ? Грейт-Бенд
Ghoulcrossed Перекреслене особа гуля У Квінсі
Unknown GR ? Мэйкомб
Sux «Sux» (укр. «Відстій») — чиєсь зневажливе думку. Мэйкомб
Mute «Mute» (укр. «Мутація») — по всій видимості, графіті вказує на присутність мутантів місцевості. В Рок-Фоллз
Lets Get HH ? В Рок-Фоллз
Unknown3 «BUFFOUT» (укр. «Баффаут») — відсилання на однойменний препарат. В Рок-Фоллз
Raider Art Малюнки рейдерів. В Рок-Фоллз
Raider Art2 Малюнки рейдерів В Рок-Фоллз
Raider Art3 Малюнки рейдерів В Рок-Фоллз
100X100px Графіті у вигляді язиків полум'я. Каньйон-Сіті
Unknown4 ? В Каньйон-Сіті
FoT Unknown Graffiti ? Спрінгфілде
FoT Graffiti Tastes like Chicken «HUMANS TASTE LIKE CHICKEN» (укр. «ЛЮДИ НА СМАК ЯК КУРКА») — відсилання на поширене кліше з фільмів: при спробах описати смак їжі, той, хто цю їжу ніколи не пробував, зазвичай каже — «це на смак як курка». В результаті ця фраза використовується в якості жарту щодо нерелевантної їжі або ситуації. В Каньйон-Сіті

"Fallout 3"[]

Столична пустка[]

Зображення Зображення в грі Опис Місцезнаходження
BOS Graffiti GECK BOS Graffiti Мітка Братство Сталі вказує на присутність в окрузі своїх підрозділів і мітка підконтрольних районів. У різних районах Столичної пустки
FU «FUCK YOU» (укр. «ПІШОВ ТИ») — напис нанесена зеленою фарбою. Недалеко від станції мережі «СатКом» NN-03d, за дверима в скелі. Нанесена на стіну замурованного проходу
Mushroom Cloud Грибоподібна хмара — символізує ядерний вибух. На станції мережі «СатКом» NN-03d
Random G1 Малюнки рейдерів. На станції мережі «СатКом» NN-03d
MDPL mass relay BOS Graffiti Малюнки рейдерів поверх мітки Братства Сталі. По мітках можна зробити висновок, що раніше локація була під контролем Братства, згодом її обжили рейдери. станції-ретранслятор MDPL
Farragut West Metro station2 Мітки Братства Сталі вказують напрямок до будівлі «Новини Галактики». У тунелях станції-метро «Фаррагут-вест»

Сім'я[]

Зображення Зображення в грі Опис Місцезнаходження
Familysign0 «THE FAMILY» (укр. «РОДИНА») — страхітлива напис нанесена кров'ю, «візитна картка» «Сім'ї». Всередині будинку Вест у Арефу

Станція Воррінгтон[]

Зображення Зображення в грі Опис Місцезнаходження
Revolution «The revolution starts here» (укр. «Революція починається тут») та стрілка, що вказує напрямок — пропагандистське гасло Роя Філліпса. У тунелях станції-метро «Уоррінгтон»

Графіті в Арлингтонской бібліотеці[]

Зображення Зображення в грі Опис Місцезнаходження
Great War Грибоподібна хмара. В дитячому крилі Арлингтонской бібліотеки

Графіті в Притулках[]

Зображення Зображення в грі Опис Місцезнаходження
FuckYouOverseer «THANK YOU FUCK YOU OVERSEER» (укр. «СПАСИБІ ТОБІ ПІШОВ ТИ ДОГЛЯДАЧ») — ставлення до доглядачеві Сховища 101 радикально налаштованою групи мешканців. В атріумі Сховища 101 під час проходження квесту «Проблеми на домашньому фронті»

"The Pitt"[]

Зображення Зображення в грі Опис Місцезнаходження
Uptown Graffiti Покажчик «Верхнє місто». Пітт
Steelyard Graffiti Покажчик «Заводський двір». Пітт
ARENA Покажчик «Арена». заводі
DOWNTOWN Покажчик «Нижнє місто». Пітт
The mil Покажчик «Завод». Пітт
Graffiti Blood Кров Пітт

"Fallout: New Vegas"[]

Графіті НКР[]

Зображення Зображення в грі Опис Місцезнаходження
FNV HooverDam Graf FNV HooverDam Graf in world «Where have you gone America?» (укр. «Куди ти пропала Америка?») — крик відчаю давно минулим дням. дамбі Гувера
FNV Love NCR Graf FNV Love NCR Graf in world «NCR», «LOVE» (укр. «НКР», «ЛЮБОВ») — трафаретне графіті, пропаганда НКР. На дамбі Гувера
Файл:FNV Dead man's Dog.png Файл:FNV Dead man's Dog in world.jpg «Dead man's Dog» (укр. «Собака мерця») — трафаретне графіті скептичного настрою, алегоричне зображення скелета тримає на повідку двоголової ведмедя, що символізує НКР як осколок загиблих США. На дамбі Гувера і в терміналі табору Маккарран
Spirit of 2277 grafitti2 Spirit of 2277 grafitti «Spirit of 2277» (укр. «Дух 2277 ріка») — напис та зображення примари над нею. Відсилання до Першій битві за дамбу. На другий башті, з західній частині дамби
NCR and Proud Graffiti «NCR AND PROUD!» (укр. «НКР І ГОРДІСТЬ») — пропаганда НКР. На білборді біля дамби
FoNV Fuck the Legion2 FoNV Fuck the Legion «Fuck the Legion» (укр. «До біса Легіон») — гасло проти Легіону. На дамбі
FoNV Remember Bitter Springs2 FoNV Remember Bitter Springs «REMEMBER BITTER SPRINGS!» (укр. «ПАМ'ЯТАЙ БІТЕР-СПРІНГС») — відсилання до подіям у Бітер-Спрінгс. На дамбі
FoNV Legion go home2 FoNV Legion go home «Legion Go Home!» (укр. «Легіон забирайся додому») — графіті-гасло проти Легіону, відсилання на відомий політичний лозунг «Yankee go home!». На дамбі
FoNV Camp Guardian «"'CAMP"' Guardian» «elevation "'REALLY HiGH"'» «"'POP: 12ISH"'» (укр. «"'ТАБІР"' Гардіан» «висота "'РЕАЛЬНО ВИСОКА"'» «"'НАСЕЛЕННЯ: ПРИБЛИЗНО 12"'») — дописані білою фарбою написи на довоєнному дорожньому покажчику, уточнюючі, що табір Гардіан розташований дуже високо і в ньому налічується близько 12 осіб. На дорожньому покажчику у табори Гардіан
FoNV Rangers Give'em Hell RANGERS GIVE'EM HELL! (укр. «РЕЙНДЖЕРИ ВЛАШТУЙТЕ ЇМ ПЕКЛО») — по всій видимості, графіті є нагадуванням про подвиг рейнджерів НКР у Боулдер-Сіті 2277 році. На білборді зображує дамбу Гувера у Боулдер-Сіті
FNV NCR Graffiti FNV NCR Graffiti in world Плакат із зображенням битви бика й ведмедя, що символізує протистояння НКР і Легіони Цезаря. На дамбі

Графіті Великих ханів[]

Зображення Зображення в грі Опис Місцезнаходження
FNV Khan Graf 1
Трафаретне графіті Ханів, стилізоване під особа монгольського воїна в бойовому шоломі. каньйоні Ред-Рок і Бітер-Спрінгс
FNV Khan Graf 2 FNV Khan Graf 2 in world Графіті зображує повішеного двоголової іграшкового ведмедя, символізує НКР. В каньйоні Ред-Рок
FNV Khan Graf 3 FNV Khan Graf 3 in world «Фірмовий» знак Великих ханів В каньйоні Ред-Рок і Бітер-Спрінгс
FNV Khan Graf 4
Трафаретні графіті з текстами бойових кличей Великих ханів:
«Death before surrendur» (укр. «Померти але не здаватися»),
«Flail of God» (укр. «Бич Божий»),
«Die killing» (укр. «Вмираючи вбивай»).
В каньйоні Ред-Рок і Бітер-Спрінгс
FNV Khan Graf 5 FNV Khan Graf 5 in game Трафаретне графіті зображає лежачого на землі, ураженого стрілами рейнджера і напис «A GOOD RANGER» (укр. «ХОРОШИЙ РЕЙНДЖЕР»), натякаючи на те, що в розумінні Ханів, хороший рейнджер — мертвий рейнджер. Є відсиланням до відомій фразі американського генерала Філіпа Генрі Шерідана — «"Гарний індіанець — мертвий індіанець"». В каньйоні Ред-Рок і Бітер-Спрінгс і на білборді у Ниптонского піт-стопа
FNV Khan Graf 6
«GO HORDE!» (укр. «ВПЕРЕД ОРДА!») — трафаретне графіті зображує монгольського воїна з цибулею, верхи на коні. Символ могутності і люті Ханів. В каньйоні Ред-Рок і Бітер-Спрінгс
FNV Khan Graf 7 FNV Khan Graf 7 in game Грубо намальований образ жінки-Хана. В каньйоні Ред-Рок і Бітер-Спрінгс
FNV Khan Graf 8 FNV Khan Graf 8 in game FNV Khan Graf 8 in game2 Варіативні образи зображують Ханів вбивають людей в капелюхах і костюмах. Візуалізація боротьби Великих ханів з «Білою рукавичкою». В каньйоні Ред-Рок
FoNV Khans2 FoNV Khans «Khans» (укр. «Хани») — трафаретне графіті. В Бітер-Спрінгс
FoNV Fist2 FoNV Fist Трафаретне графіті зображує руку, стиснуту в кулак. В Бітер-Спрінгс
FoNV Eyeball2 FoNV Eyeball Трафаретне графіті зображує вирване очне яблуко. В Бітер-Спрінгс
FoNV FCF Літери «F C. F» — ? В Бітер-Спрінгс

Графіті рейдерів[]

Зображення Зображення в грі Опис Місцезнаходження
Fo3 Raider Graffiti Графіті зображує процес обезголовлювання рейдером мешканця Сховища. Напис під сценою малюнка говорить: «VAULTERS WELCOME» (укр. «УБЕЖИЩНИКИ ЛАСКАВО ПРОСИМО»). ?

Графіті Мохаве[]

Зображення Зображення в грі Опис Місцезнаходження
LWR graffiti Варіативні написи. У різних місцях Мохаве
Honesthearts display Графіті відсилають до доповненню "Honest Hearts". В різних місцях Мохаве
FoNV White Wash Щось зафарбоване білою фарбою В різних місцях Мохаве
TheSunIsKillingMe «The Sun is Killing Me!» (укр. «Сонце вбиває мене!») — відсилання до фрази Шанса в коміксі «"All Roads"». В різних місцях Мохаве
FoNV Fuck NCR «FUCK NCR!» (укр. «ДО БІСА НКР!») — гасло проти НКР. На білборді «Атомний ковбой»
FCK NCR cottonwood cove graffiti «FUCK NCR» (укр. «ДО БІСА НКР») — гасло проти НКР. На ящику в штаб-квартирі Коттонвуд-Коув
FotNV Die NCR Die «DIE NCR DIE!» (укр. «ПОМРИ НКР ПОМРИ!») — гасло проти НКР. На білборді «Атомний ковбой»
FoNV Follower Graffiti Примітивний малюнок чоловічка, на кшталт «Веселого Роджера». На двері медичної клініки Нью-Вегаса
FoNV Let it all end Напис «LET IT ALL END» (укр. «ПОКОНЧИ З НИМИ») разом з «QUIT YOUR WHINING» (укр. «ВИСТАЧИТЬ НИТИ») і щось схоже на муху. На білборді на північний схід від ранчо Вулфхорна
FoTNV The Burned Man Walks «THE BURNED MAN WALKS!» (укр. літер. «ЗГОРІЛИЙ ЛЮДИНА ХОДИТЬ!», «ГОРІЛИЙ ЖИВИЙ!») — відсилання до Джошуа Грехему. В руїнах у Ниптонского піт-стопа
FoNV Libby «Libby» (укр. «Ліббі») — чиєсь ім'я. На задній частині білборда у Ниптонского піт-стопа
FoTNV Dead Вертикально орієнтована напис «DEAD» (укр. «МЕРТВИЙ») і фраза «THE CENTRE CANNOT HOLD» (укр. літер. «ЦЕНТР НЕ МОЖЕ УТРИМАТИСЯ», «БЕЗВЛАДДЯ»). На одній зі стін руїн, у перетину зруйнованого шосе Ниптонского піт-стопа
FoNV Fuck You Напис «FUCK YOU» (укр. «ПІШОВ ТИ») — нанесена зеленою фарбою. Аналогічна написи біля станції мережі «СатКом» NN-03d, за дверима в скелі в "Fallout 3". На двері будівлі у Ниптонского піт-стопа
FoNV duh «duh» (укр. «Ще б пак!» або «Та невже!?») — знак відповідь на будь-яке очевидне твердження. Інше значення — лайка аналогічно «Дурень» або «Тупиця». На екрані відкритого кінотеатру «Каліфорнія Сансет»
FoNV Where is New Canaan «Where's New Canaan Anyways?» (укр. «Де все-таки Нью-Ханаан») — відсилання до міста Нью-Ханаан, упоминаемому в "Fallout: New Vegas", "Honest Hearts" і присутнього дизайн-документах як локація "Van Buren", заснованому після Великої війни мормонами у колишньому штаті Юта. На задній частині білборда «Атомний ковбой» у ферми Хоровіца і на стіні в гаражі Ниптонской дорожньої стоянки
FoNV Gone to Sierra Madre «GONE TO SIERRA MADRE» (укр. «Пішов у Сьєрра-Мадре») — відсилання до "Dead Money", додатку до "Fallout: New Vegas". В задній частині білборда «Срібна лихоманка» біля місця загибелі каравану Гріффіна і на стіні занедбаного бункера Братства Сталі
FoNV Dead «DEAD» (укр. «МЕРТВИЙ») — відсилання до "Dead Money", додатку до "Fallout: New Vegas". східної насосної станції
FoNV Kill NCR. «KILL NCR» Found on the walls of Camp McCarran and other locations throughout the Mojave.
FoNV Fuck the NCR «FUCK THE NCR» Found on the walls of Camp McCarran and other locations throughout the Mojave.
FoNV Die NCR «DIE NCR» Found on the walls of Camp McCarran and other locations throughout the Mojave.
FoNV I Feel Fine «I Feel Fine» Found just North of the Wrecked Highwayman.
FoNV Smile «SMILE!» Found on a ruined billboard close by Snyder Prospector Camp.
FoNV Kill «KILL» Found on a Corvega billboard just South of Snyder Prospector Camp.
FoNV Joshua Graham lives "JOSHUA GRAHAM LIVES! Found on a Sunset Sarsaparilla billboard East of Snyder Prospector Camp.
FoNV Marduk 999 «MARDUK 999» Found on the back of a Corvega billboard located south of Powder Ganger camp south
FoNV Left my heart FoNV Left My heart «LEFT MY HEART IN THE SIERRA MADRE» Found on the back of a Lucky 38 billboard outside of Sloan and on the back of the Silver Rush billboard close to the Griffin Wares sacked caravan.
JoanneWasHereGraffiti FoNV Jeanne was here «Jeanne was here» Found on a wall across from Sloan.
FoNV RR «R. R.» Found on a wall across from Sloan.
FoNV Warning Deathclaws GECK FoNV Warning Deathclaws «Warning Deathclaws Ahead» Found as a warning on signs and objects in and around Sloan and Quarry Junction.

Бомбісти[]

Image Image in world Description Notes
FNV NellisDangerSign 03 FoNV Just leave «JUST LEAVE» Found on signs around Nellis Air Force Base.
FNV NellisDangerSign 04 FoNV Enter. «DO NOT TOUCH "Enter!!"
ANY MILITARY DEBRIS
IT
MAY EXPLODE AND KILL YOU.»
Found on signs around Nellis Air Force Base.
FNV NellisDangerSign 02 FoNV Boomers «Boomers!» Found on signs around Nellis Air Force Base.
FNV NellisDangerSign 01 FoNV Bullet «Bullet» writen on the lightning bolt."Raining Mortars" Found on signs around Nellis Air Force Base.

Підривники[]

Image Image in world Description Notes
FightApathyOrDontGraffiti FoNV Fight Apathy «FIGHT APATHY or dont...» Found at Powder Ganger camp south.
SteveWuzHeerGraffiti FoNV steve wuz heer «steve wuz heer» Found on the railcar at Powder Ganger camp south.
FoNV Jimmy Awesome «Jimmy Awesome!» scribbled out. Found on the railcar at Powder Ganger camp south. Possible reference to Jimmy (New Vegas).
Kimble defaced Kimble defaced in world A defaced portrait of President Aaron Kimball. Found in the NCR Correctional Facility, behind the desk in the Warden's office and in the Bison Steve Hotel.

Сховище[]

Image Image in world Description Notes
PosterVault11 02 «I hate Nate» propaganda poster with a K over the painted N Found in Vault 11
Vault3graffiti Quit your whining». Found in Vault 3, in the room just before Motor-Runner
Billy Rules graffiti2 Billy rules «BILLY RULES» in bold. Found throughout Vault 3, usually in the toilets.
HeartV32 HeartV3 A heart with an arrow through it with the letters S and J in the middle. Found throughout Vault 3.
Like give a shit «LIKE ! (I) GIVE A SHIT» Found throughout Vault 3.
Keep outV3 «KEEP OUT.» Found throughout Vault 3.
Lovepeacegraffiti Lovepeace «LOVE with a peace sign instead of an O. Found throughout Vault 3.
ZBGraffiti Файл:Z. B..jpg «Z. B.» Found in Vault 3.
FoNV Vault 22 sign «STAY OUT!! THE PLANTS KILL!» As well as numerous other small graffiti. Found on the Vault 22 sign post outside of Vault 22.
FoNV Lester «LESTER» Found in Vault 3.
FoNV Ghoul&Loving «Ghoul and Loving It» Found in Vault 3. Possible reference to the movie "Dracula: Dead and Loving It".
FoNV I am all alone «i am all alone» Found in Vault 3.

Хідден-Велі[]

Image Image in world Description Notes
Ban the Bomb graffiti2 Ban the Bomb graffiti «BAN THE BOMB» Famous anti-war slogan written on the front of the front of BoS's Hidden Valley bunker
Peace! graffiti2 Peace graffiti Peace! graffiti «PEACE!» written a number of times in different in sizes red and white Found on the front of the BoS's Hidden Valley bunker.
Red heart graffiti2 Red heart graffiti A red heart outlined in black. Found on the front of the BoS's Hidden Valley bunker.
Holding hands graffiti2 Holding hands graffiti A male and female stick figure holding hands. Found on the front of the BoS's Hidden Valley bunker.
Peace graffiti2 Peace graffiti A picure of a black nuke in a red circle with a red line through it. Found on the front of the BoS's Hidden Valley bunker.
Peace Symbol graffiti Ban the Bomb graffiti Peace stybol in white. Found on the front of the BoS's Hidden Valley bunker.
All War Is graffiti2 All War Is graffiti «ALL WAR IS кримінальний» Found on the front of the BoS's Hidden Valley bunker.
SMD graffiti2 SMD graffiti «SMD» Found on the front of the BoS's Hidden Valley bunker.
Файл:Give a Piece Chance graffiti2.png Файл:Give a Piece Chance graffiti.jpg «GIVE PEACE A CHANCE!!!» Another well know anti-war slogan. Found on the front of the BoS's Hidden Valley bunker.
MakeLoveNotWar MakeLoveNotWarInWorld «MAKE L♥VE NOT WAR» Another well know anti-war slogan. Found on the front of a Hidden Valley bunker.
DropChemsNotBombs DropChemsNotBombsInWorld «DROP CHEM$ NOT BOMB$» Found on the front of a Hidden Valley bunker.
FightApathyOrDontGraffiti FightApathyOrDontGraffitiInWorld «FIGHT APATHY... or don't» Found on the front of a Hidden Valley bunker.
JoanneWasHereGraffiti JoanneWasHereGraffitiInWorld «Jeanne was here» Found on the front of a Hidden Valley bunker.
ClassOf99Graffiti ClassOf99GraffitiInWorld «Class of 99 Rules» Found on the front of a Hidden Valley bunker.
Billy Rules graffiti2 Billy Rules graffiti «"'BILLY RULES"'» Found on the front of a Hidden Valley bunker.
HeartV32 LoversMarkGraffitiInWorld A love heart with an arrow though it Found on the front of a Hidden Valley bunker.
SteveWuzHeerGraffiti SteveWuzHeerGraffitiInWorld «Steve wuz heer» A poor attempt at (or intentional mіsspellіng of spelling) «Steve was here». Found on the front of a Hidden Valley bunker.
YousuckGraffiti YousuckGraffitiInWorld «you suck!» Found on the front of a Hidden Valley bunker.
BretGraffiti BretGraffitiInWorld «Bret» Found on the front of a Hidden Valley bunker.
LVAGraffiti LVAGraffitiInWorld «ЛЕВА» Found on the front of a Hidden Valley bunker.
ZBGraffiti ZBGraffitiInWorld «Z. B.» Found on the front of a Hidden Valley bunker.
Lovepeacegraffiti Love graffiti «LOVE with a peace sign instead of a O Found on the front of a Hidden Valley bunker.

Аварії в каньйоні[]

Image Image in world Description Notes
LonesomeRoadGraffiti2 LonesomeRoadGraffiti «LONESOME ROAD» written in red Forshadowing of the DLC Lonesome Road
CourierSixGraffiti2
CourierSixGraffiti3
CourierSixGraffiti «COURIER SIX?»
6Graffiti3 6Graffiti Possibly a 2 or a backwards 6.
TheDivideGraffiti2 TheDivideGraffiti «the Divide» written in white
FoNV you can go home2 FoNV you can go home «YOU CAN GO HOME COURIER»

"Dead Money"[]

Image Image in world Description Notes
DM Lovers Mark graffiti PdS SS lovers mark stash A lover's stash marker Found in many locations in the DLC Dead Money. See hollowed-out rock
FNVDM SimplestOfBeasts graffiti FindGOD «FIND (GOD/DOG) IN THE SIMPLEST OF BEASTS.» Found next to the door of the Villa Police Station.
Dean's Secret stash symbol Dean's Secret Stash Villa A dean's Secret Stash marker. These markers highlight items left behind as fallback supplies by Dean Domino in "Dead Money".
DM Where Are We ingame «WHERE ARE WE?» Salida del Sol north; from the southeast exit to SdS south down the stairs, past a bear trap and gate, it's straight ahead on the wall
DM Where Is Your Dog Now graffiti DM Where Is Your Dog Now ingame «WHERE IS YOUR (GOD/DOG) NOW?» Salida del Sol south, switching station (location Fires in the Sky)
DM Get Out graffiti «Get OUT of here!»
DM Stay is Death GECK DM Stay is Death ingame «STAY = DEATH. "'LE"'AVE = DEATH» with a box drawn around «death» Salida del Sol south, coming from the Villa exit, near the first tree пня on the left.
DM Run Run Run game DM Run Run Run loc1 DM Run Run Run loc2 DM Run Run Run loc3 «RUN RUN RUN» One is written on the wall, next to the east door to the Villa Clinic. Another in Campanas del Sol, in very small courtyard near the bell tower. Two more, one in a basement, just southwest of Campanas middle courtyard and the other on a wall inside the third courtyard from the north.
DM Nowhere to Run ingame «NOWHERE TO RUN» Salida del Sol north; storage room, right below the southeast exit to Salida del Sol south
DM Escape grafitti ingame «ESCAPE» crossed out by a red X Salida del Sol north, on a gate coming from the SdS southeast exit, found to the left around the first corner.
DM Hide and Run and Gun ingame DM Hide and Run and Gun ingame2 «HIDE AND GUN AND RUN» Campanas del Sol, on a pillar down the stairs between the first and second courtyard coming from the north. Another is near the first «Where Are We» graffiti sign.
DM Watch Your Step graffiti
«Watch where you Step!» Refering to the many mines and bear traps
DM Try To Leave graffiti
«Try to leave and BOOM!» Refering to the Explosive collars
FNVDM Let Go GECK VeraKeyesLastWords «LET GO Vera Keyes last words, written above her bed.
Nvgraffitisierra01
«Left my (lover's mark) in the Sierra Madre» Abandoned Brotherhood of Steel bunker, on the wall just before descending the stairs to the Sierra Madre.
DM Find Me and We Can Talk graffiti DM Find Me and We Can Talk ingame «FIND ME AND WE CAN TALK.» At the Villa fountain, walk down the east street, go around the first building in a right half circle. The graffiti is next to the stairs near a lamp.
DM The Casino is the Old Mans Collar GECK DM The Casino is the Old Mans Collar ingame «THE CASINO IS THE OLD MAN'S COLLAR.» Villa, found next to a hologram terminal near a defunct fountain halfway to the Villa Police Station.
DM Dog Is Watching graffiti DM Dog Is Watching loc1 DM Dog Is Watching loc2 «(GOD/DOG) IS WATCHING» Salida del Sol south; coming from the Villa exit, go right at the fountain and follow the street into a left and right turn. It's on the left wall. The other is in the Villa Police Station basement.
DM Dead Head Arrow graffiti
A crude image of a dead head with an arrow through it.
DM Directionals Arrows
A set of images of a directional arrow.
DM Boom graffiti
«BOOM» with an image of a directional arrow near it.
DM Sierra Madres Mine graffiti DM Sierra Madres Mine ingame «MADRES MINE, MINE, MINE Villa from the main fountain walk down the east street towards a water fountain against a wall. It's right next to it.
DM Well be together soon RIP graffiti DM Where Is Your Dog Now ingame «We'll BE TOGETHER SOON.» with gravestone below it Salida del Sol south, switching station (location Fires in the Sky)
DM If Anyone Finds This graffiti DM Journal Salida Помилки перекладуПомилки перекладу In a ruined house, west side of Salida del Sol South, near the journal book
FNVDM LoseAhead graffiti Listen before you lose ahead grafitti «Listen before you lose AHEAD» A каламбур about the collar. Found in the Puesta del Sol switching station, around the first corner to the left after entering, near a lover's Mark stash.
Tick tick tick graffiti «tick tick tick» Found in the Puesta del Sol switching station, through the door to the right (opened during Mixed Signals), straight ahead depicted on the wall. And another one a little farther ahead.
DM Treasures Mine Asshole graffiti DM Treasures Mine Asshole game «TREASURE'S "'MINE"' ASSHOLES» From the Villa's fountain, walk down the street towards the west. It's on the first wall you encounter straight in line of view.
DM Floors Have Teeth graffiti «FLOORS HAVE TEETH» A warning about the bear traps.
DM Cloud Kills Fast graffiti FNVDM CloudKillsFast graffiti «Cloud kills fast or slow gets us ALL"'»
DM Share and Share Alike GECK DM Share and Share Alike game SHARE AND SHARE ALIKE» On the wall, very near the southern entrance to the Villa Clinic
DM Not Giving Up My Share GECK DM Not Giving Up My Share game «NOT GIVING UP MY SHARE» Puesta del Sol fountain in the southeast, then go round the north first building to the left. Enter a hole in the wall of the building and then it's close to the stairs.
WW ss bear traps DM switching station bear traps A white arrow pointing at a group of bear traps Puesta del Sol switching station, on the lower level in the room with the note See you in hell asshole.
FoNV SM Chip graffiti An image of the Sierra Madre casino chip Found by the broken vending machine in Salida del Sol North.
FNVDM CarryMeHome graffiti FoNV Casino Lights «CASINO LIGHTS CARRY ME HOME» Found in Salida del Sol North.
FNVDM SadFace GECK FoNV Sad Face A sad face with tears. Found in Salida del Sol North by the skeletons on tables.
FNVDM CantTake GECK Файл:FoNV can't Take the Madre.png «CAN'T TAKE THE MADRE FROM ME»
FNVDM GalaOnlyWayIn GECK FoNV Gala only way «Gala is the only way IN»

"Honest Hearts"[]

Image Image in world Description Notes
FoNV Taboo Dead Horses & Sorrows «Taboo» mark Found around Zion to mark taboo places
Файл:Goat Graffiti.jpg Файл:Goat 2.jpg Bighorners Found in the Sorrows camp
Файл:Dinky Graffiti.jpg Dinky the T-Rex Found in the Sorrows camp
Файл:Spiral Graffiti.jpg A spiral Found in the Sorrows camp
Файл:Hand Graffiti.jpg A hand Found in the Sorrows camp
Файл:Bear Graffiti.jpg Bear paw Found in the Sorrows camp
Файл:Sun graffiti.jpg The sun Found in the Sorrows camp
Файл:This thing.jpg Файл:This thing 222.jpg ??? Found in the Sorrows camp
Файл:Humans.jpg A person Found in the Sorrows camp
Файл:Snake.jpg A snake Found in the Sorrows camp
FoNV Burned Man Graffiti An image of Joshua Graham aka The Burned Man. Done by the Dead Horses.
FoNV Root People People with what looks like roots.
FoNV HH Tribal Markings Ant like tribal markings Found in many locations
FoNV HH Dead White Legs Dead White Legs A Dead Horse warning to the White Legs
FoNV HH Dead White Legs 2 Dead White Legs A warning to the White Legs

"Lonesome Road"[]

Image Image in world Description Notes
FNV Ulysses Signs
Ulysses' graffiti markings «Danger is red,
stashes are blue,
the road's marked in white
all signs are true»
-"Ulysses"
«SMILE» written diagonally Found in Buried buildings
«i am all alone» Found in buildings Buried
FNVLR Graffiti B6 GECK 6Graffiti A backwards 6 Found throughout The Divide
TheDivideGraffiti2 TheDivideGraffiti «the Divide» written in white Found throughout The Divide
FNVLR Graffiti UCGHC6 GECK
«YOU CAN GO HOME, COURIER 6» Found throughout The Divide
Project1 «LET IT ALL END» written in blue Found at the Boxwood Hotel roof

Дика Пустка[]

Perk wild wastelandНаступна інформація заснована на даних «Дикої Пустки» і не підтверджена основним каноном.
Image Image in world Description Notes
Kilroy GECK Kilroy «KILROY WAS HERE.» in Old World Blues. An American popular culture expression that became popular with GIs during the Second World War.
Romanes Eunt Domus GECK Romanes Eunt Domus «Romanes Eunt Domus» at Cottonwood Cove A Monty Python reference.
DM I Am Not Your Mummy GECK I am not your mummy graffiti «I AM "'NOT' YOUR MUMMY» A Doctor Who in reference Dead Money, found in the wine cellar near the bell tower from which you trigger the Gala Event.
Perk wild wastelandКінець інформації, заснованої на даних «Дикої Пустки».
Advertisement