ФЭНДОМ


Gametitle-FO2Gametitle-FB
Icon cut contentСледующая информация основана на данных вырезанного контента Fallout 2 и не подтверждена основным каноном.

Zi8Ball.msg — диалоговый файл бильярдного шара в Fallout 2.

Transcript

# EXAMINES
{151}{}{}

# USE MESSAGES
{199}{}{Это что ещё за идиотский вопрос?}
{200}{}{Перспективы хорошие.}
{201}{}{Перспективы не слишком хорошие.}
{202}{}{Мой ответ — нет.}
{203}{}{Не рассчитывайте на это.}
{204}{}{Можете рассчитывать на это.}
{205}{}{Спросите потом.}
{206}{}{Скорее всего.}
{207}{}{Сейчас невозможно сказать заранее.}
{208}{}{Да.}
{209}{}{Да. Несомненно.}
{210}{}{Лучше пока вам не говорить.}
{211}{}{Вне всякого сомнения.}
{212}{}{Очень сомнительно.}
{213}{}{Определенно так.}
{214}{}{Сосредоточьтесь и спросите снова.}
{215}{}{Знаки указывают, что да.}
{216}{}{Мои источники говорят, что нет.}
{217}{}{Несомненно.}
{218}{}{Ответ неясен, попробуйте ещё раз.}
{219}{}{Как мне кажется, да.}
{220}{}{Хватит меня так трясти. Больно же!}
{221}{}{У вас сильная правая рука.}
{222}{}{Перед тем как снова меня трясти, прошу вас, вытрите руки.}
{223}{}{Временно не обслуживается.}
{224}{}{Закрыто по приказу Совета РПГ.}
{225}{}{Будешь и дальше меня трясти, будут неприятности.}
{226}{}{Мне плохо.}
{227}{}{Меня тошнит.}
{228}{}{У тебя руки тёплые.}
# 9 or greater luck
{229}{}{Фергюс был против того, чтобы меня добавляли в игру. Пра-ативный!}
{230}{}{Ваш показатель — 23 из 100. У вас ещё масса способов уйти.}
{231}{}{Скотт Ивертс грустно вздыхает, когда видит, сколько в игре предметов снаряжения.}
{232}{}{Поищите в мужском туалете на первом этаже казино Мордино в Нью-Рино.}
{233}{}{Кто-то закопал немного денег под крестом с надписью 'Хлам' на Голгофе.}
{234}{}{Когда полностью пройдете игру, вернитесь в Нью-Рино и поговорите с отцом Тулли.}
{235}{}{Где-то в Нью-Рино есть пасхальное яйцо.}
{236}{}{Хватит меня так трясти.}
{237}{}{Ваша УДАЧА очень высока. Трясите меня, что-нибудь полезное расскажу!}
{238}{}{Да, мы ЗНАЕМ, Descent to Undermountain — полная дрянь[1].}
{239}{}{Если вы продадите Бесси мясникам в Модоке, вы сможете снова освободить ее.}
{240}{}{Обратите внимание на то, что говорит Кёртис после того, как вы возвращаете ему мистера Никсона в Городе Убежища.}
{241}{}{Что касается ссорящихся супругов в Брокен Хиллс, жена действительно выбросила «Кошачью лапку» на помойку.}
{242}{}{Чтобы победить Фрэнсиса в состязании по армреслингу, вам понадобится и высокая Сила *и* высокая Выносливость.}
{243}{}{Код для активации первого терминала Убежища в Городе Убежища — 3PCF186.}

За кулисами

  • Сообщения шара приводятся в пятой части Библии Fallout. Некоторые сообщения составил Томас Френч, а программист Дэн Спитцлей осуществил привязки и игровые явления, которые вызывал предмет.
  • Имеется другой файл шара, который отличается меньшим количеством текста и был допущен к игре, он был проверен на исправность[2].

Примечания

  1. Ещё одна игра, в сеттинге D&D, в разработке которой участвовал Крис Авеллон. Он сожалел об этом.
  2. Pi8Ball.msg; Стр. 151: EXAMINES
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.