Убежище
Убежище
Advertisement
Убежище

Vccoubar.msg — диалоговый файл персонажа Fallout 2.

Transcript

{100}{}{Вы видите бармена.}
{101}{}{Вы видите высокого мужчину в элегантном костюме. Он смотрит прямо перед собой, не обращая никакого внимания на окружающих.}
{102}{}{Вы видите бармена.}
{103}{}{Лицо этого человека словно окаменело. Если он и заметил вас, то виду не подал.}
{104}{}{Не желаете выпить после всех ваших подвигов?}
{105}{}{Добро пожаловать. Посидите в нашем баре.}
{106}{}{Пожалуйста! Садитесь, отдохните немного!}
{107}{}{Добрый день, капитан.}
{108}{}{Да здравствует Город Убежища, капитан.}
{109}{}{Добрый день, гражданин.}
{110}{}{Да здравствует Город Убежища, гражданин.}
{111}{}{Мутант! Охрана! Охрана!}
{112}{}{Гуль! Охрана! Охрана!}
{113}{}{Извините, сегодня вечером бар закрыт.}
{114}{}{Бар закрыт. Я вернусь домой, как только закончу список инвентаризации.}
{115}{}{Разве у вас нет домов, чего вы тут ошиваетесь?}
{116}{}{Добро пожаловать! Мы наслышаны о ваших подвигах в борьбе с Анклавом. Могу я предложить вам что-нибудь выпить?}
{117}{}{Аут-аут}
{118}{}{Хиляй отсюда}
{119}{}{Что у вас есть выпить?}
{120}{}{Мне нужна определенная информация.}
{121}{}{Сегодня ничем, спасибо.}
{122}{}{Хе-хе, и вам тоже "аут-аут". Будьте осторожны в Пустошах.}
{123}{}{Ууунт-ууунт!}
{124}{}{Хиляй отсюда}
{125}{}{Чем могу служить, капитан?}
{126}{}{Чем могу служить, гражданин?}
{127}{}{Да? Чем могу помочь?}
{128}{}{Аут-аут}
{129}{}{Хиляй отсюда}
{130}{}{Что у вас есть выпить?}
{131}{}{Мне нужна определенная информация.}
{132}{}{Сегодня ничем, спасибо.}
{133}{}{Да, и вам тоже "аут-аут". Подождите минутку, я вызову охрану, они вас "аут-аут" до ворот.}
{134}{}{Урнт? Урнт-урнт.}
{135}{}{Хиляй отсюда}
{136}{}{"На разлив?" Как... пикантно.}
{137}{}{У нас есть минеральная вода, дистиллированная вода и газированная вода. Кроме того, у нас есть несколько видов синтетического алкоголя.}
{138}{}{Э... какие именно виды синтетического алкоголя?}
{139}{}{А настоящая выпивка у вас есть?}
{140}{}{Хорошо было бы попить водички.}
{141}{}{Да ладно. Мне нужна информация.}
{142}{}{Сегодня ничем, спасибо.}
{143}{}{Очень хорошо, сэр.}
{144}{}{Очень хорошо, мэм.}
{145}{}{Какую вы предпочитаете? Минеральную? Дистиллированную? Газированную? Все по пять долларов за стакан, вполне разумная цена.}
{146}{}{Минеральную, пожалуйста.}
{147}{}{Я выпью немного дистиллированной.}
{148}{}{Налейте мне немного газированной водички.}
{149}{}{А какой синтетический алкоголь у вас есть?}
{150}{}{Да ладно. Мне нужна информация.}
{151}{}{Это дороговато для меня. Я еще зайду, когда у меня будет побольше денег.}
{152}{}{Думаю, я пойду, спасибо.}
{153}{}{У нас есть синтетические производные Аш и Ти, а недавно мы начали производство исключительно популярной смеси, "Алкоголь-Зет," с богатым псевдо-микро-пивным вкусом. Цена на все виды -- двадцать долларов за стакан.}
{154}{}{Как вы делаете этот синтетический алкоголь?}
{155}{}{А настоящая выпивка у вас есть?}
{156}{}{Думаю, я просто выпью воды.}
{157}{}{Хммм. Я попробую немного этого замечательного Алкоголя-Зет.}
{158}{}{Да ладно. Мне нужна информация.}
{159}{}{Это дороговато. Я еще зайду, когда поднакоплю денег.}
{160}{}{Сегодня ничем, спасибо.}
{161}{}{Хотите что-нибудь еще?}
{162}{}{Еще водички, пожалуйста.}
{163}{}{А какой синтетический алкоголь у вас есть?}
{164}{}{Да ладно. Мне нужна информация.}
{165}{}{Сегодня ничем, спасибо.}
{166}{}{С вами все в порядке, сэр? Вы выпили столько "Алкоголя-Зет", похоже, он каким-то образом на вас подействовал. Вы уверены, что хотите еще?}
{167}{}{С вами все в порядке, сэр? Вы выпили столько "Алкоголя-Зет", похоже, он каким-то образом на вас подействовал. Вы уверены, что хотите еще?}
{168}{}{Хотите что-нибудь еще?}
{169}{}{Я что-то неважно себя чувствую... Я только на минутку, выйду из диалога и проверю свой максимум здоровья.}
{170}{}{Нет, нет, со мной все в порядке! Я только на минутку, выйду из диалога и проверю свой максимум здоровья.}
{171}{}{Думаю, я просто выпью воды.}
{172}{}{Налейте мне еще этого прекрасного Алкоголя-Зет.}
{173}{}{Как вы делаете этот синтетический алкоголь?}
{174}{}{Вообще-то мне нужна информация.}
{175}{}{Сегодня больше ничего, спасибо.}
{176}{}{Авто-Доки из Города Убежища могут изготавливать синтетические заместители веществ, вызывающих возникновение зависимости. Насколько я понимаю, до войны эти заместители использовались в качестве плацебо для людей, страдающих от наркозависимости.}
{177}{}{Похоже, вы все знаете об этом синтетическом алкоголе.}
{178}{}{А настоящая выпивка у вас есть?}
{179}{}{О. Ну что ж, тогда я просто выпью воды.}
{180}{}{Хммм. Я попробую немного этого Алкоголя-Зет.}
{181}{}{Интересно. Послушайте, мне нужна кое-какая информация...}
{182}{}{Понятно. Спасибо за информацию. Пока.}
{183}{}{До того, как меня назначили сюда, мне довелось работать слугой у доктора Троя. А он требовал от меня досконального знания медицинской базы данных Города Убежища.}
{184}{}{"Досконального"? А он имел право подпускать вас к компьютеру?}
{185}{}{Медицинская база данных?}
{186}{}{Интересно. Послушайте, мне нужна кое-какая информация...}
{187}{}{Понятно. Спасибо за информацию. Пока.}
{188}{}{Э-э... доскональный означает подробный, детальный, полный.}
{189}{}{Что ж, если вам так легче, пусть будет по-вашему. Так что там насчет медицинской базы данных?}
{190}{}{Мне нужна еще информация...}
{191}{}{Если вам проще все отрицать, я пойму. Увидимся позже.}
{192}{}{Да, в нескольких компьютерах на первом этаже Убежища содержится множество медицинской информации. Эти данные просто поражают воображение, хотя жаргон может немного смутить человека без медицинского образования.}
{193}{}{Жаргон? Это тот, кто отвечает за компьютеры?}
{194}{}{Интересно. Послушайте, мне нужна кое-какая информация...}
{195}{}{Хмммм. Возможно, мне стоит взглянуть на них.}
{196}{}{Ох, нет. "Жаргон" - это профессиональная терминология и фразеология, часто связанные с определенной профессией.}
{197}{}{Ну да, конечно, конечно. Это была просто проверка. Вообще-то, мне нужна была информация...}
{198}{}{Как скажете. Просто скажите этому Жаргону, что я хочу с ним поговорить, ладно? До свидания.}
{199}{}{Если вы имеете в виду то, что выдают за алкоголь в Пустошах, то нет.}
{200}{}{Мы никогда не чувствовали необходимости отравлять организм этими бактериальными смесями. Бар в пригороде, возможно, менее... разборчив.}
{201}{}{Тогда я просто выпью немного воды.}
{202}{}{Погодите минутку. Какие 'синтетические напитки' у вас есть?}
{203}{}{Мне нужна определенная информация.}
{204}{}{Тогда я пойду и проверю, спасибо.}
{205}{}{Тогда пойду поищу какое-нибудь другое место.}
{206}{}{Тогда, возможно, вам следует зайти в наш информационный центр, а не сюда. Он в нижней части города. Теперь проходите... У меня есть и другие клиенты.}
{207}{}{Постойте, я хочу выпить. Что у вас есть на разлив?}
{208}{}{Нет, я думаю, сперва вы расскажете мне то, что я хочу знать. И будете говорить нормальным голосом, если желаете себе добра.}
{209}{}{Что ж, хорошо. Приятного дня.}
{210}{}{Конечно. Что вы хотите узнать, сэр?}
{211}{}{Конечно. Что вы хотите узнать, мэм?}
{212}{}{Конечно. Что вы хотите узнать, капитан?}
{213}{}{Конечно. Что вы хотите узнать, гражданин?}
{214}{}{Вы можете сказать, кто руководит Городом Убежища?}
{215}{}{Вы можете рассказать мне о рабстве в Городе Убежища?}
{216}{}{Да ладно. Я выпить хочу. Что у вас есть на разлив?}
{217}{}{Сегодня ничем, спасибо.}
{218}{}{Ну, первая гражданка Линетт, конечно. Она уже почти два срока провела на этом посту. Она, конечно, отчитывается перед Советом, но все же основная деятельность Города Убежища проходит под ее руководством.}
{219}{}{Совет?}
{220}{}{Вы можете рассказать мне о рабстве в Городе Убежища?}
{221}{}{Да ладно. Я выпить хочу. Что у вас есть на разлив?}
{222}{}{Интересно. Спасибо за информацию. До свидания.}
{223}{}{Да, есть еще совет Города Убежища. Спикером там главный советник МакКлюр. (Наклоняется к вам.) На самом деле МакКлюр и Первая Гражданка уже несколько раз сталкивались лбами.}
{224}{}{Правда?}
{225}{}{Вы можете рассказать мне о рабстве в Городе Убежища?}
{226}{}{Да ладно. Я выпить хочу. Что у вас есть на разлив?}
{227}{}{Интересно. Спасибо за информацию. До свидания.}
{228}{}{О, да. Недавно несколько граждан обратились к МакКлюру и Совету с просьбой отменить некоторые решения Первой Гражданки. И скажу прямо, вышел жуткий скандал.}
{229}{}{Хммм. Вообще-то, меня кое-что другое интересовало...}
{230}{}{Понятно. Что ж, можно бы чего-нибудь выпить. Что у вас есть на разлив?}
{231}{}{Интересно. Спасибо за информацию. До свидания.}
{232}{}{О, нет, нет... это не рабство. Люди, которые работают в городе, это слуги... я тоже слуга. К нам очень хорошо относятся, учат писать и читать, предоставляют медицинскую помощь, кров и пищу.}
{233}{}{Все кроме свободы, да?}
{234}{}{Если вам это нравится, проблем нет. Забудьте мой вопрос.}
{235}{}{Да ладно. Я выпить хочу. Что у вас есть на разлив?}
{236}{}{Понятно. Что ж, спасибо за беседу. До свидания.}
{237}{}{Если вы не собираетесь пить, возможно, вам лучше уйти, мэм.}
{238}{}{Если вы не собираетесь пить, возможно, вам лучше уйти, сэр.}
{239}{}{Если вам нравится ваша... служба, проблем нет. Забудьте мой вопрос.}
{240}{}{Тогда я выпью. Что у вас есть на разлив?}
{241}{}{Может и так. Добрый день.}
{242}{}{Хорошо. Так могу я вам чем-нибудь помочь?}
{243}{}{Тогда я выпью. Что у вас есть на разлив?}
{244}{}{Нет, не сегодня. Счастливо.}
{245}{}{Ззззззз.}

#Женские реплики, Андрей
{10109}{}{Добрый день, гражданка.}
{10110}{}{Да здравствует Город Убежища, гражданка.}
{10126}{}{Чем могу служить, гражданка?}
{10213}{}{Конечно. Что вы хотите узнать, гражданка?}

Advertisement