ФЭНДОМ


Gametitle-FO2
McPerson.msg — диалоговый файл персонажа Fallout 2.
Transcript

{100}{}{Вы видите горожанина.}

# General
{200}{}{Очень надеюсь, что скоро пойдет дождь.}
{201}{}{Наши посевы гибнут от засухи.}
{202}{}{Даже колодцы пересохли.}
{203}{}{На небе ни облачка.}
{204}{}{Я подумываю о том, чтобы уехать отсюда.}
{205}{}{Раньше Модок был процветающим фермерским сообществом.}
{206}{}{Жизнь в Модоке течет неторопливо. Как раз так, как мне нравится.}

# Ghost Farm Seed Active
{220}{}{Говорят, люди видели ночью светящиеся фигуры над полями Фермы ужасов.}
{221}{}{Ты еще не знаешь? Они нашли какого-то идиота, который согласился отправиться на Ферму ужасов и выяснить, в чем там дело.}
{222}{}{Мне приходилось быть на Ферме ужасов. Страшно!}
{223}{}{Лучше всего на Ферму ужасов ходить днем.}
{224}{}{Раньше на Ферме ужасов жил Карл. Теперь он, скорее всего, стал одним из тамошних призраков.}
{225}{}{Людям не стоит связываться со сверхъестественным.}
{226}{}{Зачем призракам понадобилась еда?}

# If player delivered message from slags to Jo - Delivered=yes
{240}{}{Выяснилось, что люди, живущие на Ферме ужасов, называют себя ушельцы.}
{241}{}{Что это за название такое, ушельцы?}
{242}{}{Не верю я этим ушельцам.}
{243}{}{Может, я и смогу доверять ушельцам, если выяснится, что случилось с Карлом.}

# If Player Agrees to help Modoc to Attack the Ghost Farm
{260}{}{Встретимся на Ферме ужасов.}
{261}{}{Мы убьем этих кровожадных ушельцев.}
{262}{}{Надеюсь, мы поступаем правильно.}
{263}{}{Нам следует атаковать днем, пока они спят.}

# If the player and the town wipeout the Slags
{280}{}{Ушельцы были такими же, как мы...}
{281}{}{Мы перебили даже женщин и детей ушельцев.}
{282}{}{Мне теперь никогда не отмыться.}
{283}{}{Пятна крови не отмываются с моих рук!}
{284}{}{Надеюсь, никто не узнает, что мы наделали.}
{285}{}{Мы бесчеловечно поступили с ушельцами.}

# If the player kills the Slags by himself
{300}{}{Слышали? Святой подвижник изгнал призраков с Фермы ужасов.}
{301}{}{Урожай с Фермы ужасов поможет нам прожить еще год.}
{302}{}{На Ферме ужасов нет ни капли воды.}
{303}{}{Может быть, почва на Ферме ужасов волшебная. Как еще можно объяснить тот факт, что посевы не погибли без воды?}
{304}{}{Может быть, призраки поливали свои посевы кровью.}
{305}{}{Мне кажется, призраки воровали воду у нас.}
{306}{}{Я думаю, теперь, когда призраков больше нет, жизнь здесь войдет в обычное русло.}

# If the player successfully completes the Ghost Farm seed. Best ending.
{320}{}{Мы собираемся открыть торговлю с ушельцами.}
{321}{}{Ушельцы предложили поставлять в Модок воду во время засухи.}
{322}{}{Это ведь тебе мы обязаны спасением, да? Ты герой!}
{323}{}{Благодаря тебе Модок спасен.}
{324}{}{Мы всегда будем рады увидеть тебя в Модоке.}

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.