Здесь соблюдена оригинальная орфография
В некоторых местах текста намеренно были оставлены орфографически некорректные слова, т. к. именно в таком виде информация присутствует в игре. Подразумеваются следующие слова и фразы: «РВАНО» вместо «рано»; «мимное» вместо «минное»; «мим» вместо «мин», «грит» вместо «говорит» и некоторые реплики супермутантов. См. также: Список статей с оригинальной орфографией
|
MIS 12 Speech.txt — диалоговый файл Fallout Tactics.
//==============================================================================
// Speech File for Mission 12 - Osceolla.
//Version 1.7
// The format for the speech file is explained in the README.txt file in the
// speech file directory.
//
//==============================================================================
//==============================================================================
// Mission Briefing
// Note: General Dekker's voice does the briefing and debriefing.
//==============================================================================
MISSION_12_BRIEF = {Вольно, солдат.\n\nИнформация о местонахождении лидера супермутантов подтвердилась. Как вам, вероятно, уже известно, он называет себя Гамморином. Недавно мы выяснили его настоящее имя: это паладин Латам, один из лучших воинов в составе Великого воздушного конвоя. Его считали мертвым, но через столько лет он снова появился, под другим именем и с совсем другими идеалами.\n\nЭто открытие объясняет, каким образом супермутанты смогли противодействовать нашей боевой тактике и разведке: паладин Латам сам написал многие руководства, которые мы используем по сей день. Сначала мы думали, что мутанты вырвали эту информацию у генерала Барнаки. Но из записей видно, что наши методы были засвечены еще до того, как генерал попал в руки врага.\n\nДаже сейчас многие старейшины с трудом осознают тот факт, что паладин предал нас и повернулся против Ордена - но правду нельзя отрицать.\n\nВ этом задании у вас две цели.\n\nВо-первых, убить Гамморина. Он опасный человек, и его знание нашей "кухни" может стать нашим смертным приговором. Без его руководства супермутанты лишатся лидера и дисциплины, а следовательно, перестанут быть серьезной угрозой.\n\nВторая ваша цель - освободить генерала Барнаки. По всем данным, его держат поблизости от Гамморина.\n\nСобирайте свой отряд и отправляйтесь незамедлительно.\n\nМожете идти.}
//==============================================================================
// Mission Debriefing
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation 01: Mission was accomplished successfully. Beginning of every debrief in every situation.
// Tone/Mood: Impressed, sober, and slightly regretful.
//------------------------------------------------------------------------------
MISSION_12_DEBRIEF_01 = {Великолепная работа, воин.\n\nСегодняшний день станет для Братства днем радости и скорби. Гамморин был предателем, убийцей и мошенником, но все-таки он был паладин. Когда-то его деяния принесли зарю надежды на пустоши. Но когда великая буря оторвала его корабль от конвоя и бросила на землю, что-то с ним случилось. В тот момент родился Гамморин, а Братство потеряло своего любимого сына.\n\nТеперь, когда вождь мутантов погиб, они разделились на группки. Некоторые дерутся между собой за лидерство, а некоторые - не поверите - предложили свои услуги Братству. Хотя мутанты еще не перестали быть угрозой, угроза эта сильно ослабла. Пройдет некоторое время, пока они не соберут силы. Сейчас отряд "Кинжал" патрулирует район, вылавливая всех блудных мутантов.\n\n}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation 02: Briefcase recovered.
// Tone/Mood: Impressed, sober, and slightly regretful.
//------------------------------------------------------------------------------
MISSION_12_DEBRIEF_02 = {Портфель, который вы вынесли с базы Гамморина, оказался бесценной находкой. Это переносная станция управления ядерными боеприпасами еще довоенных времен, и, как говорят наши писцы, ее можно настроить на нашу ядерную боеголовку.\n\n}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation 03: Holodisk retrieved.
// Tone/Mood:
//------------------------------------------------------------------------------
MISSION_12_DEBRIEF_03 = {Как один из участников воздушного конвоя, я хотел бы выразить вам свою отдельную благодарность за спасение дневника паладина Латама. Он содержит ценную информацию, и наши писцы сейчас сопоставляют описанные в нем события с известными нам событиями.\n\nЭтот дневник ответил на многие и многие вопросы.\n\n}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation 04: Acknowledgement that General Barnaky was not in the camp.
// Tone/Mood:
//------------------------------------------------------------------------------
MISSION_12_DEBRIEF_04 = {Хотя на базе нашли некоторые вещи, принадлежащие генералу Барнаки, местонахождение его самого продолжает оставаться загадкой. Мы можем только молиться за его здоровье и продолжать поиски. Будьте уверены, наши следователи круглые сутки работают с пленными мутантами. Время покажет.\n\nПоминальная служба по паладину Латаму состоится сегодня в автомастерских в 22-00.\n\nСвободны.}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Mini-map Information
//==============================================================================
M12_MiniMap_01 = {Это ваша точка высадки и точка эвакуации после успешного завершения задания.}
M12_MiniMap_02 = {Это здание, скорее всего, служит точкой для смены караула.}
M12_MiniMap_03 = {Разведка доносит, что эта область постоянно и усиленно патрулируется.}
M12_MiniMap_04 = {Разведчики заметили в этой области большое количество вражеских патрулей.}
M12_MiniMap_05 = {Здесь находится вход в подземный туннель.}
M12_MiniMap_06 = {Это южный вход в военный комплекс. Скорее всего, он массированно охраняется.}
M12_MiniMap_07 = {Это западный вход в военный комплекс. Скорее всего, он массированно охраняется.}
M12_MiniMap_08 = {Это задний вход в военный комплекс со стороны утесов на севере и северо-востоке.}
M12_MiniMap_09 = {Здесь находятся обломки дирижабля. Наверняка это тот самый дирижабль, которым командовал паладин Латам.}
M12_MiniMap_10 = {Между военным комплексом и утесами находится свалка.}
M12_MiniMap_11 = {Здесь построена сторожевая вышка. Снайперы простреливают с вышки восточный периметр базы.}
M12_MiniMap_12 = {Здесь есть отверстие, через которое можно попасть в подземные туннели под военным комплексом.}
M12_MiniMap_13 = {Здесь минное поле, обойдите или обезвредьте его.}
//==============================================================================
// Objective Breakdowns:
//------------------------------------------------------------------------------
M12_OBJ_01 = { Убить Гамморина.}
//==============================================================================
//==============================================================================
// NOTICES
//------------------------------------------------------------------------------
M12_FAILUREA = { Кровь сочится из всех отверстий, и вы внезапно понимаете, что вам суждено умереть, не познав радостей секса.}
M12_SUCCESSA = {Вы выполнили задание.\n\nСледуйте к сетке выхода для эвакуации.}
//==============================================================================
// Name: Gammorin, aka. Paladin Latham.
// Role: Leader of the Super Mutants, former Brother of Steel.
// Background: Gammorin is a barrel-chested human. In his mind, he has become
// part human, part Super Mutant. The Super Mutant half of him is probably the
// better half.
//
// Gammorin is the brains behind the Super Mutant army. He was original part
// of the Brotherhood of Steel, but he has become mad and now believes that
// the Super Mutants are the ideal that the Brotherhood should have been. He
// truly believes that the Super Mutants should be the true masters of the
// Earth.
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation A00: When Gammorin sees the players for the first time, he will
// call to them with the following lines.
//
// Gammorin is confident, arrogant and above all, a gentleman with his speech.
// He hesitates before he uses the term friends because of the disdain he
// holds for the Brotherhood. He reminds me of the Master's Lieutenant in the
// first Fallout game.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_Gammorin_A00_W = {Добро пожаловать, братья. Добро пожаловать. Какие замечательные солдаты передо мной. Видели бы вас старейшины Западного побережья! Они бы наконец согласились с нами по вопросу о том, надо ли Братству делиться своими знаниями и технологией. Но я отвлекся.\n\nВы уверены, что сможете остановить Угрозу с Запада? Твои глаза выдают тебя... брат. Они говорят мне, что ты понятия не имеешь, кто это такой или что такое. Старейшины никогда не видели дальше собственного носа.\n\nНо этому приходит конец.\n\nБоюсь, генерала здесь нет, и спасать некого.\n\nМеня вам тоже не спасти... как и себя самих.\n\nНу что ж, покажите мне, чему вы научились!}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation A01: If Gammorin is dying or hit down to less than 20% of his
// health, he will utter his dying words. Gammorin is coughing, and out of
// breath when he speaks. To include the cough and wheezing sounds in the text
// dialogue would be clumsy so it is left up to the voice actor's discretion.
//
//------------------------------------------------------------------------------
M12_Gammorin_A01_W = {Я пожертвовал самой своей личностью вовсе не для того, чтобы меня убили те, кого я стремлюсь спасти! Спросите себя, что вы получите, убив меня?!\n\nСудите меня не по действиям, а по целям!\n\nЭтот мертвый враг не остановится до тех пор, пока не уничтожит все живое!\n\nПочему вы этого не видите?\n\nПочему?!}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation B: Before Gammorin sees the player he will say the following
// random lines to his Super Mutant bodyguards.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_Gammorin_B00 = { Переройте тут все, но чужаков найдите.}
M12_Gammorin_B01 = { Приведите мне воинов Братства, они нужны мне живыми.}
M12_Gammorin_B02 = { Потери меня не волнуют, вожак.}
M12_Gammorin_B03 = { Мне нужен их командир, а не отговорки.}
M12_Gammorin_B04 = { Мы потеряли генерала Братства, но это неважно.}
M12_Gammorin_B05 = { Если они придут, им хватит одного отряда. Верьте мне.}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation C: After Gammorin sees the player he will say the following
// random lines during the fight. Gammorin is special enough that he should
// have special triggers to make this happen.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_Gammorin_C00 = { Если бы Братство не было так занято начисткой до блеска своих стальных яиц, вы бы давно обнаружили новую угрозу!}
M12_Gammorin_C01 = { Неплохо, но тебе еще учиться и учиться, дитя.}
M12_Gammorin_C02 = { Видишь шрам у меня на голове? Это моя мутантская медаль за храбрость!}
M12_Gammorin_C03 = { Братство не сможет остановить роботов!}
M12_Gammorin_C04 = { Я сам писал ваши уставы!}
M12_Gammorin_C05 = { Твое невежество превращает тебя просто в пешку перед новой угрозой!}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation D: These are journals on the holodisk found in Gammorin's living
// quarters.Ed, please adjust dates as required since I changed the story to fit with the stuff I wrote in dialogue.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_Gammorin_D00_W = {Дневник сэра Латама, запись от 10.1.4.\n\nМы совершили жесткую посадку к северу от лагеря супермутантов. Скорее всего, это остатки армии Создателя, с которой встречался первый Выходец из Убежища. Хотя в архивах упоминается, что некоторые из супермутантов могут не проявлять враждебности, к этим данный тезис малоприменим, особенно к их вожаку.\n\nВожака лагеря звали Гамморин. Мы наткнулись на его патрули почти сразу после того, как выбрались из-под обломков. Стража мутантов притащила нас, связанных и с кляпами во рту, к себе в лагерь. Добрая половина из нас погибла при падении, а теперь из оставшихся меньше половины пережили мутантские развлечения.\n\nНас убивали одного за другим, а Гамморин смотрел и смеялся. Нетрудно было заметить, что не все супермутанты были в восторге от зрелища. Честно говоря, я был потрясен тем, что они оказались далеко не такими кровожадными дикарями, какими я считал их раньше.\n\nЯ вызвал Гамморина на бой без оружия, один на один. Это был бой до смерти. Я и не представлял себе другого выхода. Если я умру, то умру в бою.}
M12_Gammorin_D01_W = {Дневник сэра Латама, запись от 0.0.1.\n\nЯ очнулся.\n\nПравду говоря, я мало что помню о схватке. Хотя могу составить себе некоторое представление по ране на голове, нескольким переломам и трещинам. Однако теперь мутанты ждут, чтобы я стал их вожаком, раз уж упокоил Гамморина. Потом запишу подробнее. Боюсь, как бы Гамморин не повредил мне мозги в драке. Попытаюсь отдохнуть, пока не смогу думать связно.}
M12_Gammorin_D02_W = {Дневник сэра Латама, запись от 0.5.8.\n\nСупермутанты - простой, но хороший народ. Хотя многие считают их дураками, их верность крепче, чем я видел у многих людей. Они живут, как умеют, а умеют они только так.\n\nС горсткой товарищей, выживших после падения, я занялся организацией сил мутантов. Физически я выздоровел, но со мной случаются внезапные приступа гнева и депрессии. Но что еще хуже - это галлюцинации.\n\n}
M12_Gammorin_D03_W = {Дневник сэра Латама, запись от 1.4.5.\n\nСегодняшний день стал днем абсолютного ужаса.\n\nТолько один мутант вернулся из разведки, в которую отправилось десять солдат. Он, шатаясь, доплелся до лагеря и рухнул, не издав ни звука. Он умер у меня на руках, пытаясь унять кровь, которая лилась у него изо рта.\n\nНе успел я закрыть ему глаза, как угроза добралась до нас! В лагерь ворвались металлические машины смерти, мои патрули проморгали их! Я никогда раньше не видел такие создания, но, казалось, их ничем не остановить. Только ураганным огнем и, что еще важнее, числом смогли мы разгромить эти три машины смерти.\n\nНаши потери ужасны.}
M12_Gammorin_D04_W = {Дневник сэра Латама, запись от 1.8.2.\n\nМы отдыхаем, люди и мутанты вперемешку, повесив головы и пытаясь унять дыхание. Кто знает, как далеко мы отошли? На двадцать миль? А то и на сорок?\n\nКак только мы оторвемся на сколько-нибудь значительное расстояние от этой... Угрозы с Запада, мы сможем перегруппироваться и спланировать ответный удар.}
M12_Gammorin_D06_W = {Дневник сэра Латама, запись от 2.3.4.\n\nЯ болен. Сегодня утром мне почудилось, что на меня напал коготь смерти. Автомат был слишком далеко, я выхватил свой Потрошитель и перерезал чудовищу горло. И тут в моих глазах прояснилось, и я увидел, как подергиваются поволокой глаза писца Натана. Его горло было перерезано, его кровь на моих руках. Как я могу сходить с ума, когда человечество в такой смертельной опасности?\n\nЯ должен сохранить рассудок. Должен.}
M12_Gammorin_D07_W = {Дневник сэра Латама, запись от 2.4.2.\n\nСегодня мои разведчики наткнулись на врага. Я рванулся на звук пулеметов и взрывы. То, что увидел я в этой битве, изменило меня до глубины души.\n\nМои разведчики-мутанты дрались с патрулем Братства. В первый раз за всю мою жизнь я оцепенел в бою, не в силах пошевелиться.\n\nЯ смотрел - и даже с любопытством - как дикарского вида солдаты Братства с безумным хохотом рубили в капусту моих новых товарищей.\n\nМоих товарищей-мутантов, которые вверили свою жизнь мне, своему командиру. Тогда я поднял оружие и выстрелил. Я стрелял и стрелял.\n\nКогда все кончилось, и трупы солдат Братства усеяли землю, в моей голове внезапно все прояснилось. Теперь я знаю, зачем я живу, а еще важнее - наконец-то знаю, кто я такой.\n\nЯ Гамморин - смертельный враг Угрозы с Запада.}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Name: Roshambo.
// Role: A crazy, naked guy.
// Background: Roshambo is a crazy old man who hides and does funny things
// with his fingers. He is the sort of man mothers warn their sons about.
//
// Roshambo's role is to provide clues to the player about the minefield.
// He will not talk unless the player initiates conversation although he does
// have a lot of random rubbish to say.
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation A00: This is what Roshambo will say if the player tries to talk
// to him. The first is a description of the Great Air Convoy.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_Roshambo_A00_W = {...пройду на свой пост, как военный... О! Здравствуйте, детишки. Извините уж, у Рошамбо нет ни конфетки, чтобы дать вам. Это у тебя на форме значок обета? Если да, ты поможешь мне снова взлететь?\n\nМой дирижабль упал и не взлетает!}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation A01: This is what Roshambo will say if the player tries to talk
// to him again. The second is pure gibberish.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_Roshambo_A01_W = {Братья, братья, братья. Я не ждал вас так РВАНО!\n\nА я им говорил, что поднимется буря, и прощай воздушный конвой! Говорил-то говорил, а они разве слушали?! ХЕР ТАМ! Глупые старейшины! Изгнали собственных братьев ради ничего. НИЧЕГО!\n\nА теперь почеши мне спинку, сынок, как я своему попке чесал.}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation A02: This is what Roshambo will say if the player tries to talk
// to him again. The third is a reference to the minefield.
//
// Roshambo changes from his singsong voice to urgent whispers as he moves
// from the first paragraph to the second. After that, he goes back to his
// normal lunatic voice.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_Roshambo_A02_W = {Говорил я, эти дирижабли опасны. Но разве кто-нибудь слушал Рошамбо? Говорил я им, что эта штука будет летать, как "Свинцовый Дирижабль".\n\nА потом Гамморин рассказывает мне про мимное поле, чтобы я не подорвался ненароком на старости лет. А я ему и говорю: "Меняй себе имя сколько хочешь, сиреневый мой, я все равно менял тебе пеленки, когда тебе еще и дюйма не было". У тебя есть что-нибудь блестящее, поменяться? У меня есть только вот эта карта мимного поля, мне ее дал Латам.\n\nТам сказано, что мим зарыт в поле, которое к северу от того дома на востоке.\n\nХа-ха! У Гамморина свои недостатки, но уж он не будет цацкаться с надоедливыми мимами!}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation A03: This is what Roshambo will say if the player tries to talk
// to him again. This is his good-bye line.
//------------------------------------------------------------------------------
//Go right to Situation B
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation B: This is what Roshambo will say at random. These lines are pure
// gibberish. Any reference to nouns in real life are purely coincidental.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_Roshambo_B00 = { Видишь шишку у меня на заду? Там живут гномы. Подойди поближе, и ты их услышишь!}
M12_Roshambo_B01 = { Новое Братство? Пхе! Вот в старые времена...}
M12_Roshambo_B02 = { ...а она тогда сказала, что у меня очень старые яйца...}
M12_Roshambo_B03 = { Детский сад, детский ад.}
M12_Roshambo_B04 = { Перед Братством я чуть не вступил в "Паладинский Орден Пламенных Антимилитаристов", или "ПОПА"!}
M12_Roshambo_B05 = { Знаешь, сынок, в моем возрасте посрать становится событием.}
M12_Roshambo_B06 = { (Нервно оглядывается по сторонам) Тебе случалось спать с гулем? Ух... мне тоже нет.}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Name: Toccamatta.
// Role: Super Mutant High Inquisitor.
// Background: Toccamatta is one of the gifted, clever, Super Mutants. As such,
// he has been promoted to the rank of High Inquisitor. He specializes in
// torture and has had a ninety-nine percent success rate at getting prisoners
// to spill the beans.
//
// He is the last survivor of a robot ambush. He was carrying General Barnaky
// to Gammorin when they were attacked. He alone knows that the General was
// taken alive. At present, he is dying and with his last breath, another
// piece of the puzzle falls into place.
//
// He is not to be on a team with a hostile alignment to the player. He is
// also friendly to the Super Mutant teams.
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation A00: Toccamatta lies on the ground, he is near death and will be
// moaning softly. If the player speaks with him, he will say these last few
// lines and die.
//
// Note to voice-actor: Toccamatta is coughing blood as he speaks. The text
// doesn't include the coughs, so feel free to improvise.NOTE: Add a holodisk to Toccamatta's inventory. I'll add the content below (very important!!!)
//------------------------------------------------------------------------------
M12_Toccamatta_A00_W = {Гамморин? *судорожно хватает ртом воздух* Гамморин, это ты? Я подвел тебя, мой лорд. ААААРРРРГГХХХ! *кашляет* Мы все тебя подвели... Это чудище одно перебило целый взвод... Они смяли нас... эти штуки... они не знают боли... *кашляет* ...когда-то... я про себя так думал.\n\nОни схватили моего пленника, генерала Барнаки... Я не успел... ничего из него вытащить. Он крепкий орешек, не скоро расколешь... *смешок, кашель, судорожный вдох* ...и мутантов очень не любит... \n\nВидел бы ты это, Гамморин... Как будто разгневанный бог... выдыхает огонь и смерть... *кашляет* мою смерть.\n\nЯ умираю. Мне *брызгает слюной* уже совсем не больно. Почему так светло? Только бы не опять этот чертов робот... Создатель...}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation B: As Toccamatta lies on the ground, he will be moaning one of
// the following randomly chosen lines. These will be only before the player talks to him since he will die upon completion of his VO.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_Toccamatta_B00 = { Создатель, помоги мне.}
M12_Toccamatta_B01 = { Плохо дело... Мне конец...}
M12_Toccamatta_B02 = { Нас слишком мало, чтобы остановить их...}
M12_Toccamatta_B03 = { На нас напали из засады...}
M12_Toccamatta_B04 = { Теперь генерал Барнаки у роботов.}
M12_Toccamatta_B05 = { Аааррх...}
//==============================================================================
//==============================================================================
//General's holodisk to wife Maria. This is found on Toccamatta.
M12_GeneralB_A00_W = {Любимая моя Мария,\n\n Хотя мне и больно писать это, я должен продолжать. Времени мало, а будущее мое крайне неопределенно. *глубокий вздох* Меня схватил большой отряд супермутантов, они держат меня в плену, и мне не кажется, что на этот раз я выберусь живым.\n\n Но опять же времени мало, и потратить его надо на важные вещи.\n\nЯ люблю тебя, Мария. Я полюбил тебя с нашей первой встречи, а спустя пятьдесят лет люблю еще больше.\n\nМы всегда были с тобой очень похожи. И знай, что я никогда не набрался бы смелости сражаться за человечество, если бы ты не была со мной каждую минуту.\n\nПотому что в конце концов я понял, что делаю все это ради тебя. Все, что я хотел - это вновь установить порядок в этом безумном мире, чтобы ты могла жить, не зная опасности, не зная страха и богопротивных мутаций.\n\nБоюсь, мое время на исходе.\n\nЯ все сделаю, чтобы этот мир стал лучше, ради тебя, любимая. Клянусь.\n\n С вечной любовью,\n\n Саймон Барнаки}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Super Mutants:
// These are divided into various situations in which the Super Mutants may be
// encountered. All of these are floating-text only.
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation A: Super Mutants on Patrol. This is random text before sighting
// the player while Gammorin is alive.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_SuperMutant_A00 = { Шшш!}
M12_SuperMutant_A01 = { Моя нюхай людя.}
M12_SuperMutant_A02 = { Моя че-то слышать.}
M12_SuperMutant_A03 = { Че там было?}
M12_SuperMutant_A04 = { Шо за шум?}
M12_SuperMutant_A05 = { Че так вонь?}
M12_SuperMutant_A06 = { Смотри тот камень.}
M12_SuperMutant_A07 = { *принюхивается* Они тута.}
M12_SuperMutant_A08 = { Моя смотреть за камень.}
M12_SuperMutant_A09 = { Че там за тень?}
M12_SuperMutant_A10 = { Моя знать, они здесь, где-то здесь.}
M12_SuperMutant_A11 = { *принюхивается*}
M12_SuperMutant_A12 = { Принято. Гамморин говорит, быть очень осторожными.}
M12_SuperMutant_A13 = { Гамморин хочет, чтоб мы искали чужаков.}
M12_SuperMutant_A14 = { Пока чужаков не видно и не слышно. Отбой.}
M12_SuperMutant_A15 = { Найти и уничтожить. Я цитирую.}
M12_SuperMutant_A16 = { Что там за шум?}
M12_SuperMutant_A17 = { По-моему, был какой-то звук.}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation B: Super Mutants on Patrol. This is random text before sighting
// the player after Gammorin is dead.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_SuperMutant_B00 = { О нет...}
M12_SuperMutant_B01 = { Господин мертв.}
M12_SuperMutant_B02 = { Гамморин мертв, че нам делать?}
M12_SuperMutant_B03 = { Гамморин мертв. Нет!}
M12_SuperMutant_B04 = { Моя убивать людя, они убивать Гамморин, а он людя!}
M12_SuperMutant_B05 = { Моя найти людя, кто убивать Гамморин? Моя их убивать.}
M12_SuperMutant_B06 = { Мы обречены. Робот найти нас!}
M12_SuperMutant_B07 = { Нет Гамморин, нет армия.}
M12_SuperMutant_B08 = { Плохой людя убить вожак.}
M12_SuperMutant_B09 = { Моя найти людя, моя их бить.}
M12_SuperMutant_B10 = { Людя убить вожак. Моя бить людя.}
M12_SuperMutant_B11 = { Мы подвели Гамморина.}
M12_SuperMutant_B12 = { Черт. Гамморин мертв.}
M12_SuperMutant_B13 = { Кто поведет нас теперь, когда Гамморин погиб?}
M12_SuperMutant_B14 = { Вот найду тех, кто убил Гамморина...}
M12_SuperMutant_B15 = { Гамморин, как мы теперь победим роботов?}
M12_SuperMutant_B16 = { Что там за шум?}
M12_SuperMutant_B17 = { Выходи. Я знаю, ты тут прячешься.}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation C: Super Mutants on guard duty or sentry (basically stationary
// Super-Mutants.) This is random text before sighting the player while
// Gammorin is alive.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_SuperMutant_C00 = { Моя скучно.}
M12_SuperMutant_C01 = { *принюхивается* Чудно, пахнет людя.}
M12_SuperMutant_C02 = { Моя нюхай людя. Моя их не видеть.}
M12_SuperMutant_C03 = { Чудно.}
M12_SuperMutant_C04 = { Грр грр.}
M12_SuperMutant_C05 = { Это скучно.}
M12_SuperMutant_C06 = { Моя видеть людя. Моя бить людя.}
M12_SuperMutant_C07 = { Видя людя?}
M12_SuperMutant_C08 = { Вона, людя, людя, людя.}
M12_SuperMutant_C09 = { Скучный дело.}
M12_SuperMutant_C10 = { Так тихо. Неча делать.}
M12_SuperMutant_C11 = { Моя стоять тут.}
M12_SuperMutant_C12 = { Проверка. Чужаков нет. Отбой.}
M12_SuperMutant_C13 = { Все тихо. Отбой.}
M12_SuperMutant_C14 = { Я что-то слышал?}
M12_SuperMutant_C15 = { Помните, проверить все, что выглядит подозрительно.}
M12_SuperMutant_C16 = { Что там за шум?}
M12_SuperMutant_C17 = { Гамморин хочет, чтобы сегодня мы были особо осторожны.}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation D: Super Mutants on guard duty or sentry (basically stationary
// Super Mutants.) This is random text before sighting the player after
// Gammorin is killed.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_SuperMutant_D00 = { Бежим. Босс помер.}
M12_SuperMutant_D01 = { Босс больше нет.}
M12_SuperMutant_D02 = { Моя плохой. Моя подвел босс.}
M12_SuperMutant_D03 = { Гамморин мертв. Моя подвел.}
M12_SuperMutant_D04 = { Моя плохой. Босс больше нет.}
M12_SuperMutant_D05 = { Кто теперь будет босс?}
M12_SuperMutant_D06 = { Моя не рад. Босс помер.}
M12_SuperMutant_D07 = { Босс помер.}
M12_SuperMutant_D08 = { Моя бить людя, они убить босс.}
M12_SuperMutant_D09 = { Больше нету босс. Че моя теперь делать?}
M12_SuperMutant_D10 = { Моя очень грустно. Босс помер.}
M12_SuperMutant_D11 = { Босс помер.}
M12_SuperMutant_D12 = { Где эти чужаки?}
M12_SuperMutant_D13 = { Найду и убью.}
M12_SuperMutant_D14 = { Свяжись со мной через несколько минут. Отбой.}
M12_SuperMutant_D15 = { Пока их не видели. Отбой.}
M12_SuperMutant_D16 = { Что там за шум?}
M12_SuperMutant_D17 = { По-моему, моя заметил чужака.}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation E: Super Mutants exploring the junkyard. The first six lines are
// the standard lines..
//
// These are the random lines before they see the player. The mutants in the
// junkyard are cut-off from base and they won't know about Gommorin's death.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_SuperMutant_E00 = { Будьте осторожны.}
M12_SuperMutant_E01 = { Где?}
M12_SuperMutant_E02 = { Ох. Че-то моя резать.}
M12_SuperMutant_E03 = { Ооох. На че-то наступил.}
M12_SuperMutant_E04 = { Тута вонять.}
M12_SuperMutant_E05 = { Че там за шум?}
M12_SuperMutant_E06 = { Смари! Ленни мышку нашел! Ленни всегда держит мышка!}
M12_SuperMutant_E07 = { Только бы не роботы!}
M12_SuperMutant_E08 = { Не люблю железный чудищ!}
M12_SuperMutant_E09 = { Хоть бы война кончилась. Моя устал воевать.}
M12_SuperMutant_E10 = { Глянь! Моя найти старый помойка!}
M12_SuperMutant_E11 = { Фу, не говорить! Тута черепах выглядывает!}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation F: Super Mutants guarding the tunnel. These are different from
// the normal guards as their lines tip the player off to the possible
// radiation within the tunnels. These are the random lines before they see
// the player while Gammorin is still alive.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_SuperMutant_F00 = { Гамморин грит, тама в туннель ра-ди-ация!}
M12_SuperMutant_F01 = { Чудной ящик, пикает.}
M12_SuperMutant_F02 = { Черный ящик пикает.}
M12_SuperMutant_F03 = { Моя устал, моя тошнит.}
M12_SuperMutant_F04 = { В туннель зверки мрут!}
M12_SuperMutant_F05 = { О. Еще канарейка сдохла.}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation G: Super Mutants guarding the tunnel. These are different from
// the normal guards as their lines tip the player off to the possible
// radiation within the tunnels. These are the random lines before they see
// the player after Gamorrin is killed.
//------------------------------------------------------------------------------
//Use Situation F
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation H: Super Mutants near the bartender. They are trying out different
// drinks. These are random lines before they see the player, of course. These
// fellows are oblivious to Gamorrin's state.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_SuperMutant_H00 = { От огненный вода ты красивый!}
M12_SuperMutant_H01 = { Эт' хорошо.}
M12_SuperMutant_H02 = { Ты мой лучший друг! Обнять?}
M12_SuperMutant_H03 = { *БУРРРР* Пардон.}
M12_SuperMutant_H04 = { *БРРРРААРРП*}
M12_SuperMutant_H05 = { *УРП*}
M12_SuperMutant_H06 = { *буль-буль*}
M12_SuperMutant_H07 = { Дай мне еще кола с огненный вода!}
M12_SuperMutant_H08 = { Грр!}
M12_SuperMutant_H09 = { Х-рошая штука!}
M12_SuperMutant_H10 = { Ик.}
M12_SuperMutant_H11 = { Х-рошая штука!}
//==============================================================================
//==============================================================================
// Situation I: Super Mutant bartender. He is busying trying out new mixtures
// and passing it around to his friends. The bartender has found the case of
// ancient drinks from a while back, he and his friends have opened the case
// and are indulging themselves.
//------------------------------------------------------------------------------
M12_SuperMutant_I00 = { Моя любить этот вода.}
M12_SuperMutant_I01 = { Ооох. Виски с Ядер-Кола!!}
M12_SuperMutant_I02 = { Моя теперь мешать уксус и Гамма-Глоток.}
M12_SuperMutant_I03 = { Фу! Лед надо!}
M12_SuperMutant_I04 = { Да не в такой стакан коньяк пьют, болван!}
M12_SuperMutant_I05 = { *БУРП*}
//==============================================================================
За кулисами[]
Данный текстовый файл был написан Дэниэлом Левином[1].
Примечания[]
- ↑ Интервью с Aisur'ом: My main job is to write all the dialogue for the game but I also do mission design, storyline and movie/cut scenes with the other designers (Ed Olson of Micro Forte and Fallout Guru Chris Taylor