ФЭНДОМ


Gametitle-FO1
Icon cut contentСледующая информация основана на данных вырезанного контента Fallout и не подтверждена основным каноном.

LONERAID.MSGдиалоговый файл одинокого рейдера, персонажа случайной встречи Fallout.

Transcript

{100}{}{Я не собираюсь тебе отдавать то, что ты требуешь, лишь потому, что ты держишь в руках оружие...}
{101}{}{Ты меня уже побил! Что тебе еще надо, черт подери!}
{102}{}{Я ничего не собираюсь говорить! Разговоры для слабаков!}
{103}{}{Я не знаю, кто ты такой, но я тебя честно предупреждаю: тот кто мешает Ханам, сдохнет быстро.}
{104}{}{Знаешь, если бы ты правда считал себя сильнее, ты бы меня убил.}
{105}{}{Очень жаль. Но я вам сейчас буду мешать!}
{106}{}{Отлично. Не будем друг другу мешать и будем жить дружно.}
{107}{}{Я сдаюсь. Не убивай меня, пожалуйста!}
{108}{}{Хынгрр!}
{109}{}{А?}
{110}{}{Приветствую, брат Хан! Как охота? Много ли слабаков сегодня убито?}
{111}{}{Приветствую, сестра Хан! Как охота? Много ли слабаков сегодня убито?}
{112}{}{Говорить я буду у вечернего костра. Но историй у меня много!}
{113}{}{Много крови я видел и много добра награбил.}
{114}{}{Неплохо. Как у тебя?}
{115}{}{Бывало лучше...}
{116}{}{Ты враг Ханов! Ты нападаешь на наших воинов и забираешь наших женщин! Придумывай скорее причину не вырезать твое сердце!}
{117}{}{Хорош хвастать. Где Танди? Скажи, или сдохнешь!}
{118}{}{Ничего не приходит в голову. Давай драться!}
{119}{}{Потому что мы оба останемся живы, если ты передумаешь.}
{120}{}{Я не в состоянии драться. Я сдаюсь.}
{121}{}{Ты один из них? Один из мутантов?}
{122}{}{Что ты знаешь о мутантах?}
{123}{}{Да, я мутант!}
{124}{}{Я что, похож на мутанта?}
{125}{}{Нет.}
{126}{}{Возможно. Если ты желаешь драться, я буду драться. Если хочешь уйти с миром, я тебе даю слово Хана, что я не стану нападать.}
{127}{}{Давай драться.}
{128}{}{Давай не будем драться.}
{129}{}{Слово Хана? Смешная шутка!}
{130}{}{Ты слишком силен для меня, а я утомлен многими днями жизни в пустоши. Я не хочу умирать. Хоть и стыдно мне, но я сдаюсь.}
{131}{}{Согласен. Даю слово, что ты можешь идти с миром, если не станешь меня провоцировать. Не беспокой меня больше.}
{132}{}{Мне не нужно ничего, что принадлежало трусу, даже твоя жизнь! Убирайся с глаз моих!}
{133}{}{Ты глупое животное. Мне будет приятно убить тебя.}
{134}{}{Э-э, да...}
{135}{}{Я буду рад их услышать. Счастливой дороги, брат!}
{136}{}{Я буду рад их услышать. Счастливой дороги, сестра!}
{137}{}{Правда? Тогда я должен их себе получить!}
{138}{}{Да, я слышал, что удача тебе сильно благоволит. И только по этой причине я не собираюсь отнимать твою добычу. Прощай, брат. Пусть в следующий раз мы встретимся в битве плечом к плечу.}
{139}{}{Да, я слышал, что удача тебе сильно благоволит. И только по этой причине я не собираюсь отнимать твою добычу. Прощай, сестра. Пусть в следующий раз мы встретимся в битве плечом к плечу.}
{140}{}{Я устал и изможден путешествием, которое оказалось на много дней дольше, чем я ожидал. Радскорпионы убили моих товарищей. Я соскучился по уюту своего лагеря и исцеляющим прикосновениям наших женщин.}
{141}{}{Пусть удача снова благоволит тебе. Прощай, брат.}
{142}{}{Пусть удача снова благоволит тебе. Прощай, сестра.}
{143}{}{Они уничтожили Шэйди Сэндс. Они убивают каждого на своем пути. Я и помыслить не мог, что бывает такая жестокость. Мы все обречены...}
{144}{}{Убийца, собачье отродье!}
{145}{}{Нет, но сложно сказать наверняка. Я слышал, что ночью они надевают плащи, что они затуманивают разум человека, принимая облик прекрасных женщин! Мы все обречены!}
{146}{}{Это хорошо. Я желаю отмстить за наших убитых и за тех, кого убили в Шэйди Сэндс. Любой мутант, вставший на моем пути, умрет! Вперед, друг! Вперед, пора убивать! Смерть мутантам!}
{147}{}{Ты умрешь за свои слова!}

  1. Женский вариант, Елка, 07.12.2006 21:30

{10101}{}{Ты меня уже побила! Что тебе еще надо, черт подери!}
{10103}{}{Я не знаю, кто ты такая, но я тебя честно предупреждаю: тот, кто мешает Ханам, сдохнет быстро.}

  1. {104}{}{Знаешь, если бы ты правда считал себя сильнее, ты бы меня убил.}#Проверить, кто говорит

{10113}{}{Много крови я видела и много добра награбила.}#Проверить, кто говорит
{10121}{}{Ты одна из них? Одна из мутантов?}
{10124}{}{Я что, похожа на мутанта?}
{10130}{}{Ты слишком сильна для меня, а я утомлен многими днями жизни в пустоши. Я не хочу умирать. Хоть и стыдно мне, но я сдаюсь.}#Проверить, кто говорит

  1. {131}{}{Согласен. Даю слово, что ты можешь идти с миром, если не станешь меня провоцировать. Не беспокой меня больше.}#Проверить, кто говорит

{10137}{}{Правда? Тогда я должна их себе получить!}#Проверить, кто говорит

  1. {140}{}{Я устал и изможден путешествием, которое оказалось на много дней дольше, чем я ожидал. Радскорпионы убили моих товарищей. Я соскучился по уюту своего лагеря и исцеляющим прикосновениям наших женщин.}#Проверить, кто говорит
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.