ФЭНДОМ


Hctyphon.msg — диалоговый файл персонажа Fallout 2.

Transcript

{100}{}{Вы видите старого гуля.}
{101}{}{Вы видите Тифона, сына Сета.}
{102}{}{Вы видите старого гуля, в глазах которого светится интеллект.}
{103}{}{Привет, дитя, и добро пожаловать в Дом престарелых гулей!}
{104}{}{Лелых хули?}
{105}{}{Дом престарелых гулей?}
{106}{}{Кто вы?}
{107}{}{Эй, ты когда-нибудь слышал про ГЭКК.?}
{108}{}{Пока.}
{109}{}{Очередное дитя пустошей, да? Эй, малыш, хочешь узнать секрет?}
{110}{}{Агы!}
{111}{}{Не-а.}
{112}{}{Когда я был молодым, я выиграл много денег на скачках. Давным-давно я зарыл все свои выигрыши недалеко отсюда. Если кто-нибудь окажет мне пару услуг, я могу рассказать этому счастливцу, где находится это сокровище.}
{113}{}{Говори!}
{114}{}{Плявать.}
{115}{}{Какое сокровище?}
{116}{}{О каких услугах идет речь?}
{117}{}{У меня есть еще вопросы.}
{118}{}{Пока!}
{119}{}{Хе. Ну хорошо. Тогда у меня для тебя ничего нет. Иди отсюда.}
{120}{}{Пока.}
{121}{}{Малыш, сначала ты должен кое-что для меня сделать.}
{122}{}{Харашо!}
{123}{}{Не-а!}
{124}{}{Что это?}
{125}{}{Ладно, забыли.}
{126}{}{Я уже стар и не очень люблю выходить на улицу. Не так много возможностей поразвлекаться, ты понимаешь, о чем я? Так что я очень хочу заполучить журнал "Кошачья лапка". Принеси мне его.}
{127}{}{Вота! [отдать "Кошачью лапку" Тифону]}
{128}{}{Харашо!}
{129}{}{Не!}
{130}{}{Вот, возьми. [отдать "Кошачью лапку" Тифону]}
{131}{}{Хорошо. Я вернусь.}
{132}{}{Ладно, забыли.}
{133}{}{Спасибо за журнал, малыш. Оставь-ка меня на часик или где-то около того...}
{134}{}{Хорошо!}
{135}{}{Я еще не закончил, малыш! Кыш! Может, в конце концов, у старого гуля быть личная жизнь?}
{136}{}{-готово-}
{137}{}{Что значит "какое сокровище"? Деньги, малыш. Много, много денег. Вполне достаточно, чтобы удовлетворить любого нормального человека.}
{138}{}{А в чем подвох?}
{139}{}{Мне не нужны деньги.}
{140}{}{Ты вернулся, да? Хочешь узнать о сокровище, малыш?}
{141}{}{Агы!}
{142}{}{Не-а.}
{143}{}{Что это за сокровище?}
{144}{}{Да, расскажи мне.}
{145}{}{У меня есть еще кое-какие вопросы.}
{146}{}{Нет.}
{147}{}{Например?}
{148}{}{Так это Дом престарелых гулей?}
{149}{}{Ты когда-нибудь слышал про ГЭКК.?}
{150}{}{Кто вы?}
{151}{}{Можешь еще что-нибудь мне рассказать?}
{152}{}{Это такая шутка. Все гули, так или иначе, престарелые. Видишь ли, мы все бесплодны, но очень долго живем. Мы -- первое и последнее поколение гулей. Это место для тех из нас, кто хотел бы немного отдохнуть.}
{153}{}{Я вижу. У меня есть еще вопросы.}
{154}{}{Ясно. Пока.}
{155}{}{Я Тифон. Ты когда-нибудь слышал о Сете? Когда-то он был главой старого города Некрополиса. Я его сын. Родился до того, как радиация нанесла нам удар, поэтому рос и мутировал. Другим я никогда не был.}
{156}{}{Расскажи мне о Сете.}
{157}{}{Сет? Я слышал, он был редкая мразь!}
{158}{}{Я вижу. У меня есть еще вопросы.}
{159}{}{Ясно. Пока.}
{160}{}{Слышал. У меня когда-то было несколько штук, но чистокровные людишки сперли их, чтобы сделать свои собственные Эдемские кущи. Может быть, в Городе Убежища они еще остались. Либо там, либо в НКР, к югу отсюда.}
{161}{}{Черт. Ладно, у меня есть еще вопросы.}
{162}{}{Черт. Пока.}
{163}{}{"Редкая мразь" -- да, точнее его не опишешь. От того, что он превратился в гуля из-за радиации, у него не пострадали ни чувство юмора, ни начальственные замашки. Конечно, такое пережить - кому угодно мозги свернет набекрень. Мне-то пришлось гораздо легче, я не был взрослым натуралом.}
{164}{}{Я вижу. У меня есть еще вопросы.}
{165}{}{Спасибо. Пока.}
{166}{}{Ну? Ты принес мне "Кошачью лапку"?}
{167}{}{Агы. [отдать "Кошачью лапку" Тифону]}
{168}{}{Не-а.}
{169}{}{Вот, возьми. [отдать "Кошачью лапку" Тифону]}
{170}{}{Еще нет. У меня есть еще вопросы.}
{171}{}{Не-а.}
{172}{}{Ну, если можно, поскорее! Я старый, старый гуль, и мне просто необходимо расслабиться! Пошел-пошел!}
{173}{}{-готово-}
{174}{}{Малыш, этот журнал меня просто омолодил, и я понял, что ради того сокровища, о котором я говорю, ты можешь сделать для меня и кое-что еще. Найди мне надувную женщину. Я думаю, в Нью-Рино их дофига.}
{175}{}{Харашо! Пака!}
{176}{}{Не-а!}
{177}{}{Вота! [отдать надувную женщину Тифону]}
{178}{}{Хорошо. У меня есть еще вопросы.}
{179}{}{Ладно. Пока.}
{180}{}{Ладно, забыли.}
{181}{}{По чистой случайности, она у меня с собой. [отдать надувную женщину Тифону]}
{182}{}{Это, малыш, как раз то, что мне надо. Оставь меня на несколько часов, и мы поговорим. Уходи. [он похотливо взирает на куклу]}
{183}{}{-готово-}
{184}{}{Есть у меня право на уединение или нет? Пшел! Пшел! Кыш!}
{185}{}{-готово-}
{186}{}{Уф-ффф, как я устал. Принеси мне немного рыгаловки, и я расскажу тебе о сокровище. Я думаю, бармен Фил с удовольствием тебе нальет.}
{187}{}{Всяка! Пока!}
{188}{}{Не!}
{189}{}{Бери! [отдать рыгаловку Тифону]}
{190}{}{Вот, пожалуйста. [отдать рыгаловку Тифону]}
{191}{}{Что, в самом деле?}
{192}{}{Ладно. Пока.}
{193}{}{Ладно, забыли.}
{194}{}{Я на самом деле хочу... о, еще одну вещь. Я скажу тебе, что это такое, когда ты принесешь мне этой чертовой рыгаловки, хорошо?}
{195}{}{Хорошо. Я это сделаю.}
{196}{}{Ладно, забыли.}
{197}{}{О, это просто здорово, малыш. Я бы хотел попросить у тебя травки, но, думаю, хватит с тебя.}
{198}{}{Псиб!}
{199}{}{Спасибо. У меня есть еще вопросы.}
{200}{}{Немного туманно, но спасибо. Увидимся.}
{201}{}{Ты уже нашел это сокровище, малыш?}
{202}{}{Не-а.}
{203}{}{Пока нет.}
{204}{}{Нет еще. У меня есть вопросы.}
{205}{}{Неа. Пока.}
{206}{}{Ну, продолжай искать. Рано или поздно, тебе улыбнется удача.}
{207}{}{Ладно.}
{208}{}{Наверное. Пока.}
{209}{}{Как там сокровище, малыш?}
{210}{}{Плохо! Крышки!}
{211}{}{Там были всего лишь крышки от бутылок! Оно ничего не стоит!}
{212}{}{Ха-ха. Прикольно. У меня есть вопросы.}
{213}{}{Ладно, забыли.}
{214}{}{Бе! Пока.}
{215}{}{Что, крышки больше не служат деньгами? Ты хочешь сказать, я собирал, жилы рвал, прятал, дрожал, что украдут - и все впустую?! ЧЕРТ ПОБЕРИ! Прости, что заставил тебя побегать, малыш. Если бы мне знать...}
{216}{}{Ниче. Пока!}
{217}{}{Ну что ж, ты сделал свою последнюю ошибку, старый хрен. Умри.}
{218}{}{Ничего, такое могло случиться с каждым. У меня есть еще вопросы.}
{219}{}{Да, как же, как же. Ладно. Пока.}
{220}{}{Надеюсь, это действительно была ошибка. Пока.}
{221}{}{Харашо. Гыде деньга?}
{222}{}{Гы, Тифон. Ты такой задумчивый. Ну, где деньги?}
{223}{}{Ну хорошо. Я помню, что зарыл деньги где-то в деловом центре города. С тех пор прошло столько лет, дома строились и перестраивались все время, так что теперь я точно не помню, где это. Если это тебе поможет -- я помню, что зарыл их где-то в таком месте, которое не снесут и не перепашут. Где-то в надежном месте, понимаешь? Что ж, удачи.}
{224}{}{Вам наконец удалось вытянуть из Тифона информацию о расположении тайника с сокровищем.}

# Typhon/Seymour Floats.
{300}{}{Но гегелевская диалектика не учитывает...}
{301}{}{Гегель, Гегель, Гегель! Мы диалектику учили не по Гегелю!}
{302}{}{И тогда женщина говорит: "Но, святой отец, это не кролик!"}
{303}{}{Ха-ха-ха-ха!}
{304}{}{А первый протон и говорит: "Конечно положил, я ж положительный!"}
{305}{}{[стонет] Это ТАК плохо, я вяну от всего этого.}
{306}{}{Не так-то легко быть зеленым.}
{307}{}{Расскажи мне об этом.}
{308}{}{Но совершенно очевидно, что это -- философский тупик!}
{309}{}{Это только потому, что ты не изучил внимательно все разветвления. Теперь, если ты...}
{310}{}{Хочешь фрукт?}
{311}{}{Покорми меня, Сеймур.}
{312}{}{Мозги... моооооозги... пардон, старая привычка.}
{313}{}{Это ничего. У меня этого нет, помнишь?}
{314}{}{Ну, навоз тоже неплохо работает, но лучше компоста, чем из гниющего трупа, не найти.}
{315}{}{Так вот почему ты хотело перебраться сюда! Легкая добыча.}
{316}{}{Знаешь ли, ничто не может сравниться с хорошей пробежкой.}
{317}{}{Ты и в самом деле чувствуешь, как ветер касается остатков твоих волос, да?}
{318}{}{Я не опылялось годами!}
{319}{}{Попробуй представить себя запертым в ЭТОМ теле! Никакого действия! Вообще никакого!}
{320}{}{Может быть, если дать фотосинтезу шанс...}
{321}{}{Я не отвечаю за свои эволюционные корни, ты, зеленый ублюдок!}
{322}{}{Вау! Надеюсь, ты умеешь перерабатывать метан!}
{323}{}{Листочки мои! Бедные мои листочки! А-ааааагх!}
{324}{}{Мне нравится это место. Я бы хотело пустить здесь корни.}
{325}{}{Ладно, пора завязывать с растительным юмором, приятель.}
{326}{}{Интересно, как там поживают мои родичи в Арройо. Надеюсь, они процветают.}
{327}{}{Конечно, конечно! Если только какой-нибудь ублюдок их не пошинковал.}
{328}{}{Ну, тогда я пойду, открою дверь, что ли...}
{329}{}{По-моему, у меня зависть к отстоящему большому пальцу}
{330}{}{Нет, эта ветка никуда не пойдет...}
{331}{}{А-ааааааааааа! Избавь меня от своего растительного юмора!}
{332}{}{Посмотри, какие зерна на этом колоске! Ух ты!}
{333}{}{Спокойно! Не думаю, что твои вакуоли смогут это вынести.}
{334}{}{Дружок, хочешь, я расскажу тебе сказочку?}
{335}{}{Как насчет "Древа желаний"? Или, скажем, "Джек и бобовый стебелек"? А может, "Над пропастью во ржи"?}
{336}{}{ГЭКК.? Ну, был один парень, который...}
{337}{}{Ш-шшш! Ш-шш! Нас подслушивают!}
{338}{}{Видишь ли, это великий круг жизни. Жизнь поедает жизнь, которая поедает жизнь...}
{339}{}{Угу. Но ТЫ все равно ешь навоз. Гы... растительная философия...}
{340}{}{Могу я когда-нибудь поиграться с твоей силовой броней?}
{341}{}{Ты имеешь в виду тот старый костюм, который я держу в чулане? Хе-хе.}
{342}{}{Да, я просто купаюсь в перекрестном опылении.}
{343}{}{Не то, чтобы в этом было что-то ПЛОХОЕ...}

#Женские реплики, Андрей
{10140}{}{Ты вернулась, да? Хочешь узнать о сокровище, малышка?}
{10166}{}{Ну? Ты принесла мне "Кошачью лапку"?}
{10172}{}{Ну, если можно, поскорее! Я старый, старый гуль, и мне просто необходимо расслабиться! Пошла-пошла!}
{10184}{}{Есть у меня право на уединение или нет? Пошла! Пошла! Кыш!}
{10197}{}{О, это просто здорово, малышка. Я бы хотел попросить у тебя травки, но, думаю, хватит с тебя.}
{10201}{}{Ты уже нашла это сокровище, малышка?}
{10209}{}{Как там сокровище, малышка?}
{10215}{}{Что, крышки больше не служат деньгами? Ты хочешь сказать, я собирал, жилы рвал, прятал, дрожал, что украдут - и все впустую?! ЧЕРТ ПОБЕРИ! Прости, что заставил тебя побегать, малышка. Если бы мне знать...}

Gametitle-FO2
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.