ФЭНДОМ


Gametitle-FO2

HIWELL.MSG — диалоговый файл колодца в Брокен Хиллс.

Transcript

{100}{}{Вы видите городской колодец Брокен Хиллс.}
{101}{}{Городской колодец сложен из потрескавшихся, шатающихся кирпичей. От него исходит сырой, заплесневелый дух. (Ошибки перевода/Fallout 2|Ошибки перевода) Icon sic}
{102}{}{Вспомнив, что Тифон говорил о том, что сокровище спрятано в "надежном месте", которое "не снесут и не перепашут", вы тщательно осматриваете старый колодец. Внутри, несколькими футами ниже, вы обнаруживаете кирпич, который довольно сильно выдается среди остальных.}
{103}{}{Золаата! Сокровисччче!}
{104}{}{Ура! Вот оно мое богатство!}
{105}{}{Осторожно вынув торчащий кирпич из стены, вы вглядываетесь в темноту в поисках честно заработанной добычи.}
{106}{}{Гдее деньхххи?}
{107}{}{Хмм... чего-то ничего не видно.}
{108}{}{Вы швыряете бесполезный кирпич в колодец, чтобы освободить руки.}
{109}{}{Урааа! Даешь деньххи!}
{110}{}{Урааа! Хорошо. Пора сорвать куш!}
{111}{}{Неожиданно из дыры в стене в темноту колодца плюхается увесистая сумка с привязанной к ней веревкой. Не надо было так спешить отыскать сокровище, и тогда, возможно, для вас не стало бы открытием то, что кирпич был привязан веревкой к столь вожделенной добыче.}
{112}{}{Плюх!}
{113}{}{Дьявол! Вот дрянь!}
{114}{}{Да уж, действительно дрянь. Теперь надо придумать, как достать сокровище из колодца. Просто спуститься внутрь у вас не получится, вы наверняка застрянете. Похоже, вам нужна помощь.}
{115}{}{Моя не пролезть колодец.}
{116}{}{Плохо. Я не могу спуститься в колодец. Меня слишком много.}
{117}{}{Ух... дружище... это не совсем то... ух... что имелось в виду.}
{118}{}{ВПЕРЕД, коротышка!}
{119}{}{Коротышка хороший. Люблю коротышка.}
{120}{}{Давай, Колобок!}
{121}{}{Отлично! Еще чуть-чуть.}
{122}{}{Хорошо, хорошо. Я иду... Аааххх... Вот оно! Хорошо. Почти... ДА!}
{123}{}{Взял деньхххи?!}
{124}{}{Ты взял их?!}
{125}{}{Да, вот оно! О, БОЖЕ! Сумка просто ОГРОМНАЯ! Старый хрыч не обманул. Там, должно быть, нехилый куш!}
{126}{}{ДАЙЙЙЙМНЕЕЕ!!!}
{127}{}{Привяжи сумку к веревке, я подниму ее!}
{128}{}{Щас, конечно! И сбежишь с моей долей. Нет уж! Дай-ка я проверю, что там внутри.}
{129}{}{Ладно.}
{130}{}{Как хочешь. Ты никуда не денешься.}
{131}{}{Я открываю сумку. Это... это прекрасно! Так сверкает! Это... это... ух... ох...}
{132}{}{Ух ох?}
{133}{}{"Ух ох"? Ты сказал "Ух ох"? Почему ты сказал "Ух ох"?}
{134}{}{Ух... неважно! [хихикает]... Проверь.}
{135}{}{Микки привязывает сумку к веревке, и вы вытягиваете ее наверх. Она чертовски тяжела. Может, Микки ошибся.]}
{136}{}{Ща проверим!}
{137}{}{Посмотрим, ну-ка, что у нас там такое?}
{138}{}{[Вы осторожно открываете сумку, испытывая прилив адреналина. Сумка медленно приоткрывается.....]}
{139}{}{Ну, ну?}
{140}{}{Что это?}
{141}{}{10000 бутылочных крышек.}
{142}{}{КРЫШКИ?!}
{143}{}{Долбаные бутылочные крышки?!}
{144}{}{Да, фигня вышла, верно? Ну, удачи тебе в другой раз. Вытащи меня отсюда.}
{145}{}{Старый гуль шутить прикол! Ха-ха!}
{146}{}{Старый гребаный гуль обманул меня! Все это время он смеялся надо мной, заставлял бегать, то за тем, то за этим!}
{147}{}{Ух... дружище? Как насчет малехо помочь?}
{148}{}{Он знал, что я проведу часы... нет, ДНИ, задрав хвост, бегая по его прихотям, и все это ради того, чтобы он хорошенько повеселился!}
{149}{}{Ух... тут какая-то большая многоножка нарисовалась, и мне совсем не хочется с ней общаться. Нельзя ли поторопиться?}
{150}{}{Тифон не мог не знать, что крышки от бутылок давно обесценились! Или?..}
{151}{}{О, БОЖЕ! Оно ползет по мне! ПОМОГИТЕ!}
{152}{}{Ты знаешь, если подумать, то, наверное, все не так уж и плохо. Старик, наверное, и вправду думал, что отдает мне сокровище. Может, не стоит так уж на него злиться. ::вздох:: С сокровищем покончено. Мне пора идти.}
{153}{}{::Хныканье...::}
{154}{}{Наплять моя колодец.}
{155}{}{Хммм... у меня такое чувство, будто в колодце еще что-то нужно было сделать. Ну, не буду терять время.}
{156}{}{Да поможет мне кто-нибудь?}
{157}{}{ПОМОГИТЕ!!!}
{158}{}{Оооо! Мох! Я жрать хочу!}
{159}{}{Оно ползет по мне! О, Боже!}
{160}{}{Я тебе это попомню!}
{161}{}{О Боже! Морлоки!}
{162}{}{[насвистывает] А когда мне холодно и грустно, я [вздрагивает] напеваю песенку свою... [насвистывает]}
{163}{}{Я... сейчас... сойду... с ума!}
{164}{}{Думаю, просить небеса о тайном ходе было бы слишком большой наглостью.}
{165}{}{Что там происходит?}

#Женские реплики, Андрей
{10147}{}{Ух... подруга? Как насчет малехо помочь?}

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.