Убежище
Advertisement
Убежище

Fcchemst.msg — диалоговый файл персонажа Fallout 2.

Transcript

{100}{}{Вы видите хмурого мужчину из Ши.}
{101}{}{Перед вами доктор Чунь Ти Гань.}
{102}{}{Вы видите мужчину Ши в лабораторном халате.}
{103}{}{Кто вы? Что вам нужно?}
{104}{}{Че?}
{105}{}{А *вы* кто?}
{106}{}{Я}
{107}{}{Не ваше дело.}
{108}{}{Ничего. Я уже ухожу.}
{109}{}{Очевидно, вы имбецил, значит, вам здесь не место. Бегите скорее, пока я не позвал охрану.}
{110}{}{Что, не понимаете меня, да? Может, охранников поймете. Охрана! Посторонний!}
{111}{}{-готово-}
{112}{}{Я Чунь Ти Гань. Я руковожу химической лабораторией Стального Дворца... а вы мешаете мне работать. Пожалуйста, уходите. НЕМЕДЛЕННО -- пока я не позвал охрану.}
{113}{}{Давай, зови их, старик.}
{114}{}{Хорошо, хорошо. Я ухожу.}
{115}{}{Ну,}
{116}{}{Да. Мне нужно топливо для посейдоновского танкера.}
{117}{}{Мне хотелось бы узнать, что вы тут делаете.}
{118}{}{Мне нужно топливо, чтобы передать хабологам.}
{119}{}{Нет. Я уже ухожу.}
{120}{}{Ага, но видите ли, в чем проблема: это мое дело. Это моя лаборатория. А теперь излагайте.}
{121}{}{Мне нужно топливо для посейдоновского танкера.}
{122}{}{Мне хотелось бы узнать, что вы тут делаете.}
{123}{}{Мне нужно топливо, чтобы передать хабологам.}
{124}{}{Нет. Я уже ухожу.}
{125}{}{Вам нужно топливо для танкера? А мне нужна усиленная силовая броня. Насколько я понимаю, один хаболог по имени Крокетт в состоянии усовершенствовать обычный комплект силовой брони. Достаньте мне такой комплект, и я перекачаю вам топливо.}
{126}{}{Я так и сделаю.}
{127}{}{Ничего не могу обещать.}
{128}{}{У меня уже есть такой комплект.}
{129}{}{Я составляю полимеры и смеси для Императора и его советника, Кен Ли. В настоящее время я работаю над созданием усовершенствованного топлива и полимеров, которые смогут выдержать мощную атаку. Вас, это, разумеется, вряд ли заинтересует, поскольку вопрос этот в первую очередь теоретический.}
{130}{}{Вообще-то именно это меня и интересует. Мне нужно топливо для посейдоновского танкера.}
{131}{}{Держу пари, что это заинтересовало бы хабологов. Им нужно топливо.}
{132}{}{Пока что нет. Но я еще вернусь.}
{133}{}{Ах вот как, им нужно топливо? Ну что ж, они, конечно, сильно раздражают, но и от них есть польза. Мне говорили, что они разработали какую-то систему усовершенствования силовой брони, от чего она становится еще более непробиваемой. Если бы они усовершенствовали для меня комплект такой брони, я бы перекачал им топливо. Полагаю, это для их игрушечного космического корабля. Найдите у них человека по имени Крокетт и поговорите с ним.}
{134}{}{Я так и сделаю.}
{135}{}{Ничего не могу обещать.}
{136}{}{У меня уже есть такой комплект.}
{137}{}{Даже если бы я хотел помочь вам, я бы не смог. Наши запасы топлива истощились. Лучше попросите о помощи хабологов. До свидания.}
{138}{}{О. Ладно, тогда это все.}
{139}{}{Это совершенно невозможно. Наши запасы топлива иссякли. Даже если бы я хотел помочь хабологам, а я не хочу, я бы не смог. До свидания.}
{140}{}{Ладно. До свидания.}
{141}{}{Хорошо. Тогда позвольте мне вернуться к моим занятиям.}
{142}{}{-готово-}
{143}{}{Вы не можете? Тогда я не смогу продать вам топливо. А теперь ступайте. Я очень занят.}
{144}{}{-готово-}
{145}{}{Вы усовершенствовали силовую броню? Отлично! Какую плату вы желаете получить?}
{146}{}{В обмен на броню перекачайте хабологам топливо.}
{147}{}{Перекачайте топливо на танкер компании "Посейдон".}
{148}{}{С тех пор, как изобрели деньги, благодарность перестала быть проблемой. Я думаю, $}
{149}{}{Я, пожалуй, оставлю ее у себя.}
{150}{}{Считайте, что уже сделано. Я быстро все настрою. А сейчас прошу меня извинить, мне нужно вернуться к работе.}
{151}{}{Спасибо. Пока.}
{152}{}{Так много? Ах! Впрочем, за изучение такого замечательного комплекта брони... ну хорошо. Вот ваши деньги.}
{153}{}{Спасибо. До встречи.}
{154}{}{Хотите оставить у себя? Понятно. Если передумаете, дайте мне знать.}
{155}{}{Обязательно. Пока.}
{156}{}{Вряд ли. Пока.}
{157}{}{Охрана! Охрана! Посторонний вернулся! Убить его!}
{158}{}{Ну что, вы поговорили с тем хабологом, Крокеттом, и получили у него броню?}
{159}{}{Нет, пока нет.}
{160}{}{Тогда зачем вы опять заявились сюда и мешаете мне?}
{161}{}{Потому что у меня есть вопросы.}
{162}{}{Представления не имею. До свидания.}
{163}{}{Не испытывайте мое терпение.}
{164}{}{Что вам надо?}
{165}{}{Чем вы здесь занимаетесь?}
{166}{}{Мне нужно топливо для посейдоновского танкера.}
{167}{}{Мне нужно топливо, чтобы передать хабологам.}
{168}{}{Да так. Извините.}
{169}{}{У нас вообще нет топлива. И больше я вам ничем помочь не могу. У меня слишком много работы с этой броней. До встречи.}
{170}{}{-До свидания-}

{171}{}{. Я просто гуляю.}
{172}{}{, у вас тут какие-то дела?}
{173}{}{ было бы неплохо.}
{174}{}{У меня есть все, что нужно. Поговорите с Вонгом, если вам так уж надо.}

Advertisement