Убежище
Убежище

E07A Mothman WiseCharles — диалоговый файл Мудрого Чарльза Предупреждённого.

E07A_Mothman_Dialogue (006173a2)[]

# Dialog Topic Speaker Form ID Speaker INFO group Prompt Dialogue Form ID Response Text Script Notes*
107 0062d8f0 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbdf Этот… свет… Groaning, wheezing, barely intelligible
108 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbe0 Верни… меня… Groaning, wheezing, barely intelligible
109 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbe1 Уол… лес… от… веть… Groaning, wheezing, barely intelligible
110 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbe2 Ка… на… ва… Groaning, wheezing, barely intelligible
111 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbe3 Оставь… ее… Groaning, wheezing, barely intelligible
112 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbe4 Я… вижу… всё… Groaning, wheezing, barely intelligible
113 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbe5 Я… ничего… не… слышу… слышу… всё… Groaning, wheezing, barely intelligible
114 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbe6 Мудрей… ший… Groaning, wheezing, barely intelligible
115 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbe7 Он… здесь… здесь! Groaning, wheezing, barely intelligible
116 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbe8 Нет… Найди… его… Groaning, wheezing, barely intelligible
117 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbe9 Убей… его… Groaning, wheezing, barely intelligible
118 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbea П… потоп! Groaning, wheezing, barely intelligible
119 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbeb Я… ош… ошибал… ся… Groaning, wheezing, barely intelligible
120 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbec Не… не… верь… ей… Groaning, wheezing, barely intelligible
121 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbed Он… не… отец… Groaning, wheezing, barely intelligible
122 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbee Нет… он… хочет… пощадить… их… глупец… Groaning, wheezing, barely intelligible
123 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbef Хватит… их… спасать… Groaning, wheezing, barely intelligible
124 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbf0 Улетай… прочь… Groaning, wheezing, barely intelligible
125 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbf1 Сияние… оно… ах… Groaning, wheezing, barely intelligible
126 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbf2 Шнур… там… лежит… перережь… его… Groaning, wheezing, barely intelligible
127 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbf3 Выбери… ее… Groaning, wheezing, barely intelligible
128 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbf4 Они… теперь… с ним… Groaning, wheezing, barely intelligible
129 0061739a Мудрый Чарльз Предупрежденный E07A_Greetings_Charles 0062dbf5 Диск… красный… соус… Groaning, wheezing, barely intelligible

* Комментарии разработчиков для актёров озвучивания.