Данная страница содержит человекочитаемую расшифровку файла dialogueExportvDialogueTheStrip.txt, получаемого путём экспорта диалога из редактора GECK. В данный файл включены общеупотребительные реплики, принадлежащие неигровому квесту «The Strip Dialogue», и предназначенные для использования обитателями Стрипа. Из документа исключены реплики, эксклюзивно предназначенные для следующих персонажей: мистер Тайком, охранник казино , боец военной полиции НКР(NCRTrooperMPHarass) , боец военной полиции НКР(VStripSS4NCRMPA) , боец военной полиции НКР(VStripSS4NCRMPB) .
Темы[]
TOPIC | INFO | Реплика Курьера / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
---|---|---|---|---|
GREETING | 001756B7 | GREETING | Что мутант забыл на Стрипе? | Отвращение 30 |
001756B8 | GREETING | Теперь что, гулей на Стрип пускают? | Отвращение 30 | |
0014EF93 | GREETING | Если ищешь, где остановиться, иди в Убежище 21. | Спокойствие 50 | |
00152DB8 | GREETING | О тебе много чего болтают. | Удивление 30 | |
00153531 | (хорошая репутация «Стрип»>=3 И хорошая репутация «Стрип»<5) GREETING | Приятно видеть тебя на Стрипе. | Радость 30 | |
0014EF8F | GREETING | Что, ты обратно? | Спокойствие 50 | |
00152DBF | GREETING | Вернусь домой — всем расскажу, что мы с тобой виделись. | Радость 50 | |
0014EF89 | GREETING | Подходи к столу, посмотрим, на что ты годишься. | Спокойствие 50 | |
0014EF84 | GREETING | Крышечек почти не осталось… | Спокойствие 50 | |
0015353F | (плохая репутация «Стрип»>=5) GREETING | Глазам не верю — после всего у тебя еще наглости хватает по Стрипу расхаживать. | Гнев 80 | |
00153537 | (смешанная репутация «Стрип»>=3 И смешанная репутация «Стрип»<5) GREETING | Может, кто-то еще на Стрипе сумеет тебе помочь? | Спокойствие 50 | |
00153535 | (смешанная репутация «Стрип»>=3 И смешанная репутация «Стрип»<5) GREETING | Если не возражаешь, я не хочу с тобой говорить. | Спокойствие 50 | |
00152DAF | GREETING | Черт, как же взорвался монорельс? Точно говорю, кто-то принес на Стрип несчастье. | Гнев 30 | |
00152DAC | GREETING | Кимбол мертв. Интересно, сколько еще ждать, пока Легион захватит город. | Страх 30 | |
0014EF94 | GREETING | Вегас ночью — это нечто. | Спокойствие 50 | |
00152DBC | GREETING | Эти роботы как-то иначе выглядят, чем все прочие. | Удивление 30 | |
00152DAB | GREETING | Досадно, что в «Топс» были беспорядки, там самая чистая публика собиралась, точно говорю! | Спокойствие 50 | |
00153530 | (хорошая репутация «Стрип»>=3 И хорошая репутация «Стрип»<5) GREETING | Нам, энкаэровцам, надо держаться заодно, хотя конечно Стрип — самое безопасное место в Нью-Вегасе. | Радость 30 | |
00152DC1 | GREETING | Это благодаря тебе вся верхушка «Гоморры» полегла? Отлично! | Радость 50 | |
00152DAA | GREETING | Добираться до Стрипа стало куда проще, когда Чертей уничтожили. | Радость 50 | |
00152DAD | GREETING | Тут у нас только и разговоров о том, как тебе удалось спасти президента Кимбола! | Радость 50 | |
00152DAE | GREETING | Если уж кому-то удалось взорвать монорельс, то, боюсь, на Стрипе тоже небезопасно. | Грусть 40 | |
00152DB0 | GREETING | Госпожа Удача на твоей стороне. Вот бы частичка и на меня перешла, убийца Цезаря! | Радость 50 | |
00152DB1 | GREETING | Спасибо тебе за убийство Цезаря, будь он проклят! Теперь-то Стрип расцветет! | Радость 50 | |
00152DB2 | GREETING | Кто-то прикончил мистера Хауса. Точно говорю, Стрип ждут большие перемены. | Удивление 40 | |
00152DB3 | GREETING | После того, что случилось с мистером Хаусом, никто не знает, что ждет Стрип дальше. | Страх 30 | |
00152DB4 | GREETING | Для мистера Хауса игра закончена. Интересно, что дальше? | Удивление 50 | |
00152DB5 | GREETING | Похоже, от мистера Хауса удача отвернулась? | Страх 30 | |
0015352F | (смешанная репутация «Стрип»<3 И хорошая репутация «Стрип»<3 И плохая репутация «Стрип»<3) GREETING | Пока, э-э, кто ты там. | Спокойствие 30 | |
001564D8 | (смешанная репутация «Стрип»<3 И хорошая репутация «Стрип»<3 И плохая репутация «Стрип»<3) GREETING | Буду я говорить со всякой швалью, особенно когда мне так весело! | Спокойствие 30 | |
001564D9 | (смешанная репутация «Стрип»<3 И хорошая репутация «Стрип»<3 И плохая репутация «Стрип»<3) GREETING | Извини, я тут чтобы развлекаться, а не болтать с кем попало. | Спокойствие 30 | |
001564DA | (хорошая репутация «Стрип»>=3 И хорошая репутация «Стрип»<5) GREETING | Привет, хочешь попытать удачи? Надеюсь, она на твоей стороне. | Радость 30 | |
00153532 | (хорошая репутация «Стрип»>=5) GREETING | Вот истинный друг этого сказочного места! Да осенит тебя госпожа Удача. | Радость 80 | |
00153533 | (хорошая репутация «Стрип»>=5) GREETING | Светоч Нью-Вегаса! На Стрипе тебе всегда рады. | Радость 80 | |
00153534 | (хорошая репутация «Стрип»>=5) GREETING | Приятно видеть тебя! Удачи тебе во все дни. | Радость 80 | |
00153536 | (смешанная репутация «Стрип»>=3 И смешанная репутация «Стрип»<5) GREETING | Итак, чего ты от меня хочешь? | Спокойствие 50 | |
00153538 | (смешанная репутация «Стрип»>=5) GREETING | Я тебя не боюсь. Только дай мне повод позвать на помощь, и клянусь, ты об этом пожалеешь. | Страх 30 | |
00153539 | (смешанная репутация «Стрип»>=5) GREETING | Только… ничего не делай, ладно? | Страх 50 | |
0015353A | (смешанная репутация «Стрип»>=5) GREETING | Эй, эй, я секьюритронов позову, если у тебя дурное на уме, ясно? | Страх 50 | |
0015353B | (плохая репутация «Стрип»>=3 И плохая репутация «Стрип»<5) GREETING | И что тебе надо? | Гнев 30 | |
0015353C | (плохая репутация «Стрип»>=3 И плохая репутация «Стрип»<5) GREETING | Прекрати это, а не то я роботов позову. | Гнев 30 | |
0015353D | (плохая репутация «Стрип»>=3 И плохая репутация «Стрип»<5) GREETING | Я не буду с тобой говорить! | Гнев 30 | |
0015353E | (плохая репутация «Стрип»>=5) GREETING | Честное слово, убить бы тебя на месте и уйти, не оглядываясь. | Гнев 80 | |
00153540 | (плохая репутация «Стрип»>=5) GREETING | Лучше вали отсюда, а то я на тебя весь Стрип натравлю. | Гнев 80 | |
00152DB6 | GREETING | У этих роботов теперь и на затылке глаза, клянусь! | Удивление 50 | |
00152DB7 | GREETING | Во всех казино только о тебе и говорят. | Удивление 30 | |
00152DB9 | GREETING | Я к машинам «Гоморры» близко не подойду, пока пыль не уляжется. | Спокойствие 50 | |
00152DBA | GREETING | Мне все время казалось, что в «Гоморре» что-то нечисто. | Страдание 20 | |
00152DBB | GREETING | Точно говорю, в «Гоморре» грязные делишки творятся. | Радость 50 | |
001756DF | GREETING | Точно говорю, в «Гоморре» грязные делишки творятся. | Радость 50 | |
0014EF83 | GREETING | Пойдем… испытаем удачу. | Спокойствие 50 | |
0014EF85 | GREETING | Удача скоро переменится, я это чую. | Спокойствие 50 | |
0014EF86 | GREETING | Черт, автоматы — это просто грабеж. | Спокойствие 50 | |
0014EF87 | GREETING | Давай сюда жетоны. | Спокойствие 50 | |
0014EF88 | GREETING | Хочешь, чтобы тебя обстригли, как толсторога? | Спокойствие 50 | |
0014EF8A | GREETING | Рулетка, блэкджек, автоматы… тут есть все. | Спокойствие 50 | |
0014EF8B | GREETING | Хочешь попытать счастья? | Спокойствие 50 | |
0014EF8C | GREETING | Подходи, посмотрим, как ты играешь. | Спокойствие 50 | |
0014EF8D | GREETING | Тебе, я вижу, не терпится. | Спокойствие 50 | |
0016342E | GREETING | Хочешь поиграть шикарно? Тогда тебе в «Ультра-Люкс», если конечно не смущают жуткие типы в масках. | Радость 50 | |
0014EF8E | GREETING | С автоматами осторожней, это все надувательство. | Спокойствие 50 | |
00152DBD | GREETING | Вот бы хоть одним глазком заглянуть в «Лаки 38». | Удивление 30 | |
00152DBE | GREETING | У тебя тут уже складывается репутация. | Удивление 30 | |
00152DC0 | GREETING | Ты в курсе? В «Гоморре» сменилось руководство! | Радость 50 | |
0014EF90 | GREETING | Ты тут в первый раз — лучше не суйся в «Гоморру». | Спокойствие 50 | |
0014EF91 | GREETING | Крышки считай, они быстро кончаются. | Спокойствие 50 | |
0014EF92 | GREETING | Что, любуешься видами? | Спокойствие 50 | |
0016342F | GREETING | Ультра-Люкс — роскошное место, но у меня от этих типов в масках мурашки по коже. | Спокойствие 50 | |
0014EF95 | GREETING | Кто бы поверил, что такое место вообще возможно? | Спокойствие 50 | |
00175699 | GREETING | Тут куда веселее, чем в патруле. | Спокойствие 50 | |
0017569A | GREETING | Все крышки за месяц спустили… | Спокойствие 50 | |
0017569B | GREETING | Чертов Крокер собственную задницу бы не нашел, если бы на нее не сел… | Спокойствие 50 | |
0017569C | GREETING | В казино с оружием нельзя. | Спокойствие 50 | |
0017569D | GREETING | У тебя вид такой, словно только что из пустыни. | Спокойствие 50 | |
0017569E | (текущее время>=20 И час. текущее время<=8 час.) GREETING | Мне нравится, как тут вечером все оживает. | Спокойствие 50 | |
0017569F | (текущее время<20 И час. текущее время>8 И час.) GREETING | Погоди, то ли еще будет вечером. | Спокойствие 50 | |
001756A0 | GREETING | Хочешь проиграть пару крышек? Ты по адресу. | Спокойствие 50 | |
001756A1 | GREETING | Мне эти бандиты из Омерты никогда не нравились, хотя девочки там очень ничего. | Гнев 50 | |
001756A2 | GREETING | Не доверяю я этим типам из «Ультра-Люкса». | Гнев 50 | |
001756A3 | GREETING | Нам в НКР нужны такие люди, как ты. | Радость 50 | |
001756A4 | GREETING | Надо бы припугнуть этих бандитов в «Гоморре». | Радость 50 | |
001756A5 | GREETING | Мы о тебе слышали от наших посольских. | Удивление 30 | |
001756A6 | GREETING | А ты время зря не теряешь, зарабатываешь себе имя, да? | Удивление 30 | |
001756A7 | GREETING | У этих роботов оружия хватит на целый взвод. | Удивление 30 | |
001756A8 | GREETING | Рейнджер здесь, на Стрипе? Отличная компания, сэр! | Радость 30 | |
001756A9 | GREETING | Я по мистеру Хаусу плакать не буду, точно. Без него на Стрипе куда лучше. | Радость 30 | |
001756AA | GREETING | Было ясно, что рано или поздно мистера Хауса прикончат. | Радость 30 | |
001756AB | GREETING | Теперь мистер Хаус больше не помешает нашим планам на Стрип, ага? | Радость 80 | |
001756AC | GREETING | НКР стоит воспользоваться шансом, раз уж мистер Хаус выбыл из игры. | Радость 50 | |
001756AD | GREETING | Туда Цезарю и дорога! Наконец можно отдыхать спокойно и не думать о том, что Легион нападет на Маккарран. | Радость 50 | |
001756AE | GREETING | Будь проклят этот пес Цезарь! Я сегодня буду пить за тебя всю ночь! | Радость 80 | |
001756AF | GREETING | Говорю тебе, с этим нападением на монорельс что-то нечисто! | Гнев 30 | |
001756B0 | GREETING | Мои друзья из Маккаррана отыщут мерзавца, который взорвал монорельс. | Гнев 70 | |
001756B1 | GREETING | Что, спаситель нашего президента наслаждается заслуженным отдыхом? Ты просто класс! | Радость 70 | |
001756B2 | GREETING | Когда мы тут закончим, надеюсь, мне поручат найти того мерзавца, который убил нашего президента. | Гнев 50 | |
001756B3 | GREETING | Хорошо, что Ханы теперь на нашей стороне, но на Стрип их лучше не пускать. От этих дикарей несет, как из задницы толсторога. | Отвращение 30 | |
001756B4 | GREETING | Говорят, в «Топс» черт-те что творилось. Жаль, не удалось на стрельбу поглазеть. | Удивление 30 | |
001756B5 | GREETING | Ребята в Маккарране вздохнули с облегчением, когда главаря Чертей убили. | Радость 50 | |
001756B6 | GREETING | Теперь, без главарей, Чертям крышка! | Радость 70 | |
00152DDB | GREETING | Такими темпами скоро одного секьюритрона хватит, чтобы весь Стрип охранять. | Радость 30 | |
00152DDC | GREETING | Приятно тебя здесь видеть! | Радость 50 | |
00152DDD | GREETING | Спасибо тебе за помощь, теперь Стрип в безопасности. | Радость 50 | |
0014EFA0 | (мужской пол) GREETING | Сэр. | Спокойствие 50 | |
0014EFA1 | (женский пол) GREETING | Мисс. | Спокойствие 50 | |
0014EFA2 | (женский пол) GREETING | Мэм. | Спокойствие 50 | |
0014EFA3 | GREETING | Очень приятно. | Спокойствие 50 | |
0014EFA4 | GREETING | С приветом от НКР. | Спокойствие 50 | |
0014EFA5 | GREETING | Тебе помочь? | Спокойствие 50 | |
0014EFA6 | GREETING | Добро пожаловать в Вегас — ведите себя прилично. | Спокойствие 50 | |
0014EFA7 | GREETING | Если хочешь записаться, иди в посольство. | Спокойствие 50 | |
0014EFA8 | GREETING | Добро пожаловать в Вегас. Пусть ваш визит пройдет мирно. | Спокойствие 50 | |
00152DDF | GREETING | Монорельс — безопасный транспорт. | Спокойствие 50 | |
00152DE0 | GREETING | Докладывайте обо всем подозрительном вблизи монорельса. | Спокойствие 50 | |
0014EFA9 | GREETING | Глазеть запрещается. | Спокойствие 50 | |
0014EFAA | GREETING | Играйте в казино и наслаждайтесь. | Спокойствие 50 | |
0014EFAB | GREETING | Пожалуйста, не купайтесь в фонтанах. | Спокойствие 50 | |
0014EFAC | GREETING | Агрессивные действия не допускаются. | Спокойствие 50 | |
00151818 | GREETING | Самоконтроль — это добродетель. | Спокойствие 50 | |
0014EFAD | GREETING | Просьба соблюдать закон об оружии. | Спокойствие 50 | |
0014EFAE | GREETING | Продолжаю патрулирование. | Спокойствие 50 | |
0014EFAF | GREETING | На Стрипе все спокойно. | Спокойствие 50 | |
0015673E | GREETING | Сюда нельзя, гражданин. | Спокойствие 50 | |
0015673F | GREETING | Вернитесь на площадь, гражданин. | Спокойствие 50 | |
00156740 | GREETING | Неповиновение будет наказано. | Спокойствие 50 | |
VDialogueThe…Handcuffs | 001750CE | (субъект женского пола) VDialogueTheStreetSSFem01Handcuffs | Ты нас… отшлепаешь? Обожаю наручники! | Спокойствие 50 |
VDialogue…ToSec01RollUp | 001750A1 | (субъект женского пола) VDialogueTheStreetSSFem01ToSec01RollUp | Иди сюда, здоровяк, подкатывай! | Спокойствие 50 |
VDialogueThe…SS1Fem01Wooo | 00175112 | (субъект женского пола) Ого-го-о-о-о-оООООО-о-о-о-о | Ого-го-о-о-о-оООООО-о-о-о-о | Радость 75 |
VDialogue…SS1Fem02KissAss | 001750B5 | (субъект женского пола) VDialogueTheStreetSSFem02KissAss | Крокер. Поцелуй. Меня. В задницу. | Спокойствие 50 |
VDialogue…ToSec02SexyVic | 0017514D | (субъект женского пола) VDialogueTheStreetSSFem02ToSec02SexyVic | Где твой симпатичный дружок, Вик?! | Спокойствие 50 |
VDialogue…ToSec04Sparky | 001750B6 | (субъект женского пола) VDialogueTheStreetSSFem01ToSec04Sparky | Привет, искорка. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS1Fem03SwimMe | 0017516E | (субъект женского пола) VDialogueTheStreetSSFem03SwimMe | Кто хочет поплавать? Водичка кла-а-асс. | Спокойствие 50 |
VDialogueThe…ToSec03Law | 001750C4 | (субъект женского пола) VDialogueTheStreetSSFem01ToSec03Law | У-у-ух ты, это же *закон*, девочки! | Спокойствие 50 |
VDialogueThe…SS1MPToFem01 | 0014EFD6 | Вылезай. | Так, дамы, представление закончено. | Спокойствие 50 |
VDialogueThe…SS1MPToFem02 | 0014EFD7 | VDialogueTheStreetSS1MPToFem02 | Ладно, девочки, представление закончено. | Спокойствие 50 |
VDialogueThe…SS1MPToFem03 | 0014EFD8 | VDialogueTheStreetSS1MPToFem03 | Все по домам. | Спокойствие 50 |
VDialogueThe…SS1MPToFem04 | 0014EFD9 | VDialogueTheStreetSS1MPToFem04 | Хочешь танцевать, иди в «Гоморру». | Спокойствие 50 |
VDialogueThe…SS1MPToFem05 | 0014EFDA | VDialogueTheStreetSS1MPToFem05 | Все, хватит веселья на сегодня. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS1SecToFem01 | 0014EFCB | VDialogueTheStreetSS1SecToFem01 | Вон отсюда. Все вон. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS1SecToFem02 | 0014EFCC | VDialogueTheStreetSS1SecToFem02 | Дамы, прошу вас, вылезайте из фонтана. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS1SecToFem03 | 0014EFCD | VDialogueTheStreetSS1SecToFem03 | Попрошу всех покинуть фонтан. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS1SecToFem04 | 0014EFCE | VDialogueTheStreetSS1SecToFem04 | И не забыть свои вещи. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS1SecToFem05 | 0014EFCF | VDialogueTheStreetSS1SecToFem05 | Дамы, прошу вас, разойдитесь. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS1SecToFem06 | 0014EFD0 | VDialogueTheStreetSS1SecToFem06 | Расходитесь, пожалуйста. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS1SecToFem07 | 0014EFD1 | VDialogueTheStreetSS1SecToFem07 | Дамы, купаться в фонтане запрещено. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS1SecToFem08 | 0014EFB1 | VDialogueTheStreetSS1SecToFem08 | Купаться в фонтане запрещено. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS1SecToFem09 | 0014EFD2 | VDialogueTheStreetSS1SecToFem09 | Дамы, кто желает купаться, пожалуйста, посетите «Ультра-Люкс». | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS1SecToFem10 | 0014EFD3 | VDialogueTheStreetSS1SecToFem10 | Фонтан — только для желаний, дамы. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS1SecToFem11 | 0014EFD4 | VDialogueTheStreetSS1SecToFem11 | Прошу выловить лифчик со дна фонтана. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS1SecToFem12 | 0014EFD5 | VDialogueTheStreetSS1SecToFem12 | Ванны имеются в «Ультра-Люксе». | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2DrunkHome01 | 001750B8 | VDialogueTheStreetSS2DrunkHome01 | Улицу почти не видно. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2DrunkHome02 | 001750AD | VDialogueTheStreetSS2DrunkHome02 | Последние пять рюмок — это было зря… | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2DrunkHome03 | 001750D7 | VDialogueTheStreetSS2DrunkHome03 | И чего они его монорельсом зовут… это ж поезд. *Поезд*. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2DrunkHome04 | 001750B0 | VDialogueTheStreetSS2DrunkHome04 | А чего все так вертится? | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2DrunkHome05 | 001750C2 | VDialogueTheStreetSS2DrunkHome05 | Клянусь, монорельс был прямо тут… где-то. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2DrunkHome06 | 001750B1 | VDialogueTheStreetSS2DrunkHome06 | Надо ж было так напиться, ног не чувствую. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2DrunkHome07 | 001750AE | VDialogueTheStreetSS2DrunkHome07 | Где бы тут пописать… | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2DrunkHome08 | 001750A8 | VDialogueTheStreetSS2DrunkHome08 | У меня внутри напор, как у дамбы Гувера. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2DrunkHome09 | 001750BB | VDialogueTheStreetSS2DrunkHome09 | Тут у монорельса есть где пожрать? | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2DrunkHome10 | 001750A5 | VDialogueTheStreetSS2DrunkHome10 | Что, мы *уже* уходим? | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2DrunkHome11 | 001750A2 | VDialogueTheStreetSS2DrunkHome11 | Ну вот, а с утра в патруль… | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2DrunkHome12 | 001750C3 | VDialogueTheStreetSS2DrunkHome12 | Клянусь… Больше пить… никогда… не буду. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2EscortHome01 | 0014EFE6 | VDialogueTheStreetSS2EscortHome01 | Вот так, иди, иди. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2EscortHome02 | 0014EFE7 | VDialogueTheStreetSS2EscortHome02 | Посадить бы тебя за решетку и дать проспаться. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2EscortHome03 | 0014EFE8 | VDialogueTheStreetSS2EscortHome03 | Потом поговорю еще с твоим командиром. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2EscortHome04 | 0014EFE9 | VDialogueTheStreetSS2EscortHome04 | Давай, давай. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2EscortHome05 | 0014EFEA | VDialogueTheStreetSS2EscortHome05 | Сил у меня сегодня нет этот пьяный треп слушать… | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2EscortHome06 | 0014EFEB | VDialogueTheStreetSS2EscortHome06 | Не надо нам сегодня проблем. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2EscortHome07 | 0014EFEC | VDialogueTheStreetSS2EscortHome07 | Монорельс совсем рядом, парни, поднажмите. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2EscortHome08 | 0014EFED | VDialogueTheStreetSS2EscortHome08 | Плечи расправь и иди ровно, из-за таких, как ты, у нас дурная слава. | Спокойствие 50 |
VDialogue…SS2EscortHome09 | 0014EFEE | VDialogueTheStreetSS2EscortHome09 | Взбодрились, парни, проверка. | Спокойствие 50 |
Общение[]
TOPIC | INFO | Реплика Курьера / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
---|---|---|---|---|
HELLO | 00154777 | Hello | Добираться до Стрипа стало куда проще, когда Чертей уничтожили. | Спокойствие 50 |
001753F2 | Hello | Добираться до Стрипа стало куда проще, когда Чертей уничтожили. | Спокойствие 50 | |
00154778 | Hello | Досадно, что в «Топс» были беспорядки, там самая чистая публика собиралась, точно говорю! | Спокойствие 50 | |
001753F3 | Hello | Досадно, что в «Топс» были беспорядки, там самая чистая публика собиралась, точно говорю! | Спокойствие 50 | |
00154779 | Hello | Кимбол мертв. Интересно, сколько еще ждать, пока Легион захватит город. | Спокойствие 50 | |
001753F4 | Hello | Кимбол мертв. Интересно, сколько еще ждать, пока Легион захватит город. | Спокойствие 50 | |
0015543C | Hello | Удивительно, что президент Кимбол выжил. | Радость 50 | |
0015543D | Hello | Если уж кому-то удалось взорвать монорельс, то, боюсь, на Стрипе тоже небезопасно. | Спокойствие 50 | |
001753F6 | Hello | Если уж кому-то удалось взорвать монорельс, то, боюсь, на Стрипе тоже небезопасно. | Спокойствие 50 | |
0015543E | Hello | Черт, как же взорвался монорельс? Точно говорю, кто-то принес на Стрип несчастье. | Спокойствие 50 | |
001753F7 | Hello | Черт, как же взорвался монорельс? Точно говорю, кто-то принес на Стрип несчастье. | Спокойствие 50 | |
0015543F | Hello | Кто-то прикончил мистера Хауса. Точно говорю, Стрип ждут большие перемены. | Спокойствие 50 | |
001753F8 | Hello | Кто-то прикончил мистера Хауса. Точно говорю, Стрип ждут большие перемены. | Спокойствие 50 | |
00155440 | Hello | После того, что случилось с мистером Хаусом, никто не знает, что ждет Стрип дальше. | Спокойствие 50 | |
001753F9 | Hello | После того, что случилось с мистером Хаусом, никто не знает, что ждет Стрип дальше. | Спокойствие 50 | |
00155441 | Hello | Для мистера Хауса игра закончена. Интересно, что дальше? | Спокойствие 50 | |
001753FA | Hello | Для мистера Хауса игра закончена. Интересно, что дальше? | Спокойствие 50 | |
00155442 | Hello | Похоже, от мистера Хауса удача отвернулась? | Спокойствие 50 | |
001753FB | Hello | Похоже, от мистера Хауса удача отвернулась? | Спокойствие 50 | |
00155443 | Hello | У этих роботов теперь и на затылке глаза, клянусь! | Спокойствие 50 | |
001753FC | Hello | У этих роботов теперь и на затылке глаза, клянусь! | Спокойствие 50 | |
00155444 | Hello | Эти бандюги из «Гоморры» получили по заслугам. | Спокойствие 50 | |
00155445 | Hello | Пойдем… испытаем удачу. | Спокойствие 50 | |
001753FE | Hello | Пойдем… испытаем удачу. | Спокойствие 50 | |
00155446 | Hello | Удача скоро переменится, я это чую. | Спокойствие 50 | |
001753FF | Hello | Удача скоро переменится, я это чую. | Спокойствие 50 | |
00155447 | Hello | Крышечек почти не осталось… | Спокойствие 50 | |
00175400 | Hello | Крышечек почти не осталось… | Спокойствие 50 | |
00155448 | Hello | Мерзкие автоматы — это просто грабеж. | Спокойствие 50 | |
00155449 | Hello | Эти роботы как-то иначе выглядят, чем все прочие. | Спокойствие 50 | |
00175402 | Hello | Эти роботы как-то иначе выглядят, чем все прочие. | Спокойствие 50 | |
0015544A | Hello | Вот бы хоть одним глазком заглянуть в «Лаки 38». | Спокойствие 50 | |
00175403 | Hello | Вот бы хоть одним глазком заглянуть в «Лаки 38». | Спокойствие 50 | |
0015544B | Hello | Ты в курсе? В «Гоморре» сменилось руководство! | Спокойствие 50 | |
00175404 | Hello | Ты в курсе? В «Гоморре» сменилось руководство! | Спокойствие 50 | |
0015544C | Hello | Что, ты обратно? | Спокойствие 50 | |
00175405 | Hello | Что, ты обратно? | Спокойствие 50 | |
0015544D | Hello | Крышки считай, они быстро кончаются. | Спокойствие 50 | |
00175406 | Hello | Крышки считай, они быстро кончаются. | Спокойствие 50 | |
0015544E | Hello | Что, любуешься видами? | Спокойствие 50 | |
00175407 | Hello | Что, любуешься видами? | Спокойствие 50 | |
0015544F | Hello | Вегас ночью — это нечто. | Спокойствие 50 | |
00175408 | Hello | Вегас ночью — это нечто. | Спокойствие 50 | |
00155450 | Hello | Кто бы поверил, что такое место вообще возможно? | Спокойствие 50 | |
00175409 | Hello | Кто бы поверил, что такое место вообще возможно? | Спокойствие 50 | |
001753E0 | Hello | Тут куда веселее, чем в патруле. | Спокойствие 50 | |
001753E1 | Hello | Все крышки за месяц спустили… | Спокойствие 50 | |
001753E2 | Hello | Чертов Крокер собственную задницу бы не нашел, если бы на нее не сел… | Спокойствие 50 | |
001753E3 | Hello | В казино с оружием нельзя. | Спокойствие 50 | |
001753E4 | (текущее время>=20 И час. текущее время<=8 час.) Hello | Мне нравится, как тут вечером все оживает. | Спокойствие 50 | |
001753E5 | (текущее время<20 И час. текущее время>8 час.) Hello | Погоди, то ли еще будет вечером. | Спокойствие 50 | |
001753E6 | Hello | Хочешь проиграть пару крышек? Ты по адресу. | Спокойствие 50 | |
001753E7 | Hello | У этих роботов оружия хватит на целый взвод. | Спокойствие 50 | |
001753E8 | Hello | Я по мистеру Хаусу плакать не буду, точно. Без него на Стрипе куда лучше. | Спокойствие 50 | |
001753E9 | Hello | Теперь мистер Хаус больше не помешает нашим планам на Стрип, ага? | Спокойствие 50 | |
001753EA | Hello | НКР стоит воспользоваться шансом, раз уж мистер Хаус выбыл из игры. | Спокойствие 50 | |
001753EB | Hello | Туда Цезарю и дорога! Наконец можно отдыхать спокойно и не думать о том, что Легион нападет на Маккарран. | Спокойствие 50 | |
001753EC | Hello | Говорю тебе, с этим нападением на монорельс что-то нечисто! | Спокойствие 50 | |
001753ED | Hello | Мои друзья из Маккаррана отыщут мерзавца, который взорвал монорельс. | Спокойствие 50 | |
001753EE | Hello | Когда мы тут закончим, надеюсь, мне поручат найти того мерзавца, который убил нашего президента. | Спокойствие 50 | |
001753EF | Hello | Говорят, в «Топс» черт-те что творилось. Жаль, не удалось на стрельбу поглазеть. | Спокойствие 50 | |
001753F0 | Hello | Ребята в Маккарране вздохнули с облегчением, когда главаря Чертей убили. | Спокойствие 50 | |
001753F1 | Hello | Теперь, без главарей, Чертям крышка! | Спокойствие 50 | |
00155465 | Hello | Такими темпами скоро одного секьюритрона хватит, чтобы весь Стрип охранять. | Спокойствие 50 | |
00155466 | Hello | Тебе помочь? | Спокойствие 50 | |
00155467 | Hello | Что такое? | Спокойствие 50 | |
00155468 | Hello | Монорельс — безопасный транспорт. | Спокойствие 50 | |
00155469 | Hello | Докладывайте обо всем подозрительном вблизи монорельса. | Спокойствие 50 | |
0015546A | Hello | Глазеть запрещается. | Спокойствие 50 | |
0015546B | Hello | Играйте в казино и наслаждайтесь. | Спокойствие 50 | |
0015546C | Hello | Пожалуйста, не купайтесь в фонтанах. | Спокойствие 50 | |
0015546D | Hello | Агрессивные действия не допускаются. | Спокойствие 50 | |
0015546E | Hello | Послушание — это добродетель. | Спокойствие 50 | |
0015546F | Hello | Просьба соблюдать закон об оружии. | Спокойствие 50 | |
00155470 | Hello | Продолжаю патрулирование. | Спокойствие 50 | |
00155471 | Hello | На Стрипе все спокойно. | Спокойствие 50 |
Примечания к таблицам[]
- Текст, помеченный курсивом, является служебной информацией и не выводится на экран в процессе игры.
- Фигурными скобками помечены заметки разработчиков игры.
- Круглыми скобками помечены заметки составителя.
- Идентификатор INFO может использоваться в качестве якоря для создания ссылок вида [[Страница#якорь]].