Данная страница содержит человекочитаемую расшифровку файла dialogueExportvDialogueKings.txt, получаемого путём экспорта диалога из редактора GECK. В данный файл включены общеупотребительные реплики, принадлежащие неигровому квесту «Kings Dialogue», и предназначенные для использования Королями.
Темы[]
TOPIC | INFO | Реплика Курьера / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
---|---|---|---|---|
GREETING | 001535F1 | (смешанная репутация «Фрисайд»==1 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==1 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==1) GREETING | Ты недавно во Фрисайде? Что-то лицо твое мне не знакомо. | Спокойствие 50 |
001542CB | (смешанная репутация «Фрисайд»==1 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==1 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==1) GREETING | Хочешь присоединиться к Королям? | Спокойствие 50 | |
001542CC | (смешанная репутация «Фрисайд»==1 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==1 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==1) GREETING | Мы знакомы? Ладно, неважно. | Спокойствие 50 | |
001542CD | (хорошая репутация «Фрисайд»==2 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==3 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==4) GREETING | Говорят, ты прямо чудеса творишь. Король на тебя не нарадуется. | Спокойствие 50 | |
001542CE | (хорошая репутация «Фрисайд»==2 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==3 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==4) GREETING | Держись Короля, и Король тебя не бросит. | Спокойствие 50 | |
001542CF | (хорошая репутация «Фрисайд»==2 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==3 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==4) GREETING | О тебе говорят много хорошего. Так и продолжай. | Спокойствие 50 | |
001542D0 | (хорошая репутация «Фрисайд»==5 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==6) GREETING | Привет, как делишки? | Спокойствие 50 | |
001542D1 | (хорошая репутация «Фрисайд»==5 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==6) GREETING | А ты очень даже ничего. | Спокойствие 50 | |
001542D2 | (хорошая репутация «Фрисайд»==5 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==6) GREETING | Привет. Заглядывай к нам во Фрисайд почаще. | Спокойствие 50 | |
001542D3 | (плохая репутация «Фрисайд»==2 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==3 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==4) GREETING | Хватает же тебе наглости сюда являться. | Спокойствие 50 | |
001542D4 | (плохая репутация «Фрисайд»==2 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==3 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==4) GREETING | Тебе повезло, что Король долго зла не держит. | Спокойствие 50 | |
001542D5 | (плохая репутация «Фрисайд»==2 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==3 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==4) GREETING | Не хочу с тобой разговаривать. | Спокойствие 50 | |
001542D6 | (плохая репутация «Фрисайд»==5 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==6) GREETING | Глаза бы мои на тебя не глядели. | Спокойствие 50 | |
001542D7 | (плохая репутация «Фрисайд»==5 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==6) GREETING | Снова ты? И что дальше, «Ковбоя» спалишь? | Спокойствие 50 | |
001542D8 | (плохая репутация «Фрисайд»==5 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==6) GREETING | Тебя сюда не звали. Проваливай. | Спокойствие 50 | |
001535F3 | (смешанная репутация «Фрисайд»==2 ИЛИ смешанная репутация «Фрисайд»==3 ИЛИ смешанная репутация «Фрисайд»==4) GREETING | Кое-кто считает, будто ты нам всем помогаешь, но что-то мне сомнительно. | Спокойствие 50 | |
001535F4 | (смешанная репутация «Фрисайд»==2 ИЛИ смешанная репутация «Фрисайд»==3 ИЛИ смешанная репутация «Фрисайд»==4) GREETING | Болтают, будто от тебя добра не жди, но лично я считаю, что душа у тебя добрая. | Спокойствие 50 | |
001535F5 | (смешанная репутация «Фрисайд»==2 ИЛИ смешанная репутация «Фрисайд»==3 ИЛИ смешанная репутация «Фрисайд»==4) GREETING | Конечно, тебе здесь многого удалось добиться, но большой вопрос — стало ли Фрисайду от этого лучше. | Спокойствие 50 | |
001535F2 | (смешанная репутация «Фрисайд»==5) GREETING | У тебя точно крыша съехавшая, я таких еще не видел. | Спокойствие 50 | |
001535F6 | (смешанная репутация «Фрисайд»==5) GREETING | Мы тут с друзьями ставки принимаем на то, что ты еще выкинешь. | Спокойствие 50 | |
001542D9 | (смешанная репутация «Фрисайд»==5) GREETING | Только не пойми меня неправильно, но у тебя что, не все дома, или как? | Спокойствие 50 | |
001535F7 | GREETING | Говорят, в одном казино на Стрипе была шумиха. Какой-то псих стал нападать на людей, многих поранило. | Спокойствие 50 | |
001542DA | GREETING | На Стрипе сейчас неспокойно. Убили главу одной из семей мистера Хауса. По мне, так самое время залечь на дно. | Спокойствие 50 | |
001542DB | GREETING | Недавно какой-то псих пытался прикончить главу одной из семей мистера Хауса. Ну, или у него совсем мозгов нет, или яйца размером с весь Фрисайд. | Спокойствие 50 | |
001542DC | GREETING | Говорят, кому-то удалось с боем прорваться через Председателей, а потом сбежать со Стрипа. Небось теперь во Фрисайде прячется. | Спокойствие 50 | |
001542DD | GREETING | Кажется, в «Гоморре» сменилось руководство. Интересно, что там стряслось? | Спокойствие 50 | |
001542DE | GREETING | Болтают, будто кому-то удалось пройти в «Лаки 38» и поговорить с мистером Хаусом. Бред. Всем известно, что мистер Хаус ни с кем не общается. | Спокойствие 50 | |
001542DF | GREETING | Черт, я-то раньше думал, что жестянки мистера Хауса — это круто. А видали, чего они теперь могут? | Спокойствие 50 | |
001542E0 | GREETING | Выходит, не так уж безопасно мистеру Хаусу было в своей башне! | Спокойствие 50 | |
00163C08 | GREETING | Интересно, как умер мистер Хаус. Подозреваю, что не от старости. | Спокойствие 50 | |
00163C09 | GREETING | И как тут заснешь, когда в «Лаки 38» круглосуточная иллюминация? | Спокойствие 50 | |
001542E1 | GREETING | Обалдеть! Так это ты убийца того жлоба из Легиона? | Спокойствие 50 | |
001542E2 | GREETING | На улицах болтают, главарь Легиона копыта отбросил. Жаль, уж он-то сумел бы задать жару НКР. | Спокойствие 50 | |
001542E3 | GREETING | Слыхали — мистер Хаус завопил «сдаюсь»? Вегас теперь войдет в НКР. Вот и конец Фрисайду. | Спокойствие 50 | |
001542E4 | GREETING | Ты в курсе? Монорельс в Маккарране разбомбили, и теперь все через нас топают, чтобы попасть на Стрип. Просто экономический бум! | Спокойствие 50 | |
001542E5 | GREETING | Говорят, в Маккарране вроде навели наконец порядок. Но у нас тут все равно народу куда больше обычного. | Спокойствие 50 | |
001542E6 | GREETING | Зачем было мешать убивать президента НКР? Вот уж кто бы получил по заслугам, так это он. | Спокойствие 50 | |
001542E7 | GREETING | Кто-то стрелял в президента НКР, но счастливчик легко отделался. Жаль, хорошая была попытка. | Спокойствие 50 | |
001542E8 | GREETING | Эй, ты в курсе, что президента НКР ухлопали? Молодчина, кто это сделал. Хороших людей так не убивают. | Спокойствие 50 | |
001542E9 | GREETING | Местные из НКР болтают, что какого-то их героя пришибли. Ну и плевать. | Спокойствие 50 | |
001542EA | GREETING | Оказалось, какой-то герой-вояка, на которого чуть не молились понаехавшие, был крысой. Чтобы солдат из НКР был сволочью? Кто бы подумал? {Heavy sarcasm at the end} | Спокойствие 50 | |
001542EB | (Мотогонщик мёртв) GREETING | Хех, говорят, прикончили главаря Чертей. Да я бы сам его прибил, если бы ему духу хватило показаться во Фрисайде. {Sheer bravado} | Спокойствие 50 | |
001542EC | GREETING | Болтают, что боссов Чертей перебили. Не удивлюсь, если это дело рук НКР. | Спокойствие 50 | |
001542ED | GREETING | Ты в курсе, что Легион напал на Биттер-Спрингс? Если повезет, НКР заберет своих солдат отсюда и отправит туда. | Спокойствие 50 | |
001542EE | GREETING | Говорят, Ханы заключили договор с НКР. Вот уж никто не ожидал. {Emphasis on «that» as it truly was surprising.} | Удивление 50 | |
001542EF | GREETING | Ханы тут когда-то были важными шишками — и что теперь? Говорят, их всех перебили в горах. | Удивление 50 | |
001542F0 | GREETING | Странно, мне тут сболтнули, будто Ханы куда-то подались из Вегаса. Интересно, куда и зачем. | Удивление 50 | |
001542F1 | GREETING | Не верю. Король мертв! Что же с нами теперь будет? | Удивление 50 | |
001542F2 | GREETING | Кто бы меня спросил месяц назад, я бы сказал, что в жизни не стану работать на НКР. И что теперь? | Удивление 50 | |
001542F3 | GREETING | Никак поверить не могу, что Король пошел на договор с НКР. Но он Король, ему виднее. | Удивление 50 | |
001542F4 | GREETING | Пока вроде вести дела с НКР не так уж плохо. Вроде бы даже дела пошли в гору. | Удивление 50 | |
001542F5 | GREETING | Вот счастье. Стоит решить, что дальше НКР уже не залезет, а тут она загребает себе Примм. | Удивление 50 | |
001542F6 | GREETING | Похоже, Легион собирается сцепиться с НКР. Солдат в округе стало на порядок больше. | Удивление 50 | |
001542F7 | GREETING | Надвигается большая драка между НКР и Легионом, можешь мне поверить. | Удивление 50 | |
001542F8 | GREETING | Я слыхал, скваттеры болтают, что у нас тут скоро появятся какие-то странные рейнджеры. Типа, до сих пор нам мало было. | Удивление 50 | |
001542F9 | GREETING | Говорят, эти крутые рейнджеры уже здесь. Сам я их пока не видел, но неужели они такие страшные? | Удивление 50 | |
001542FA | GREETING | Все только и говорят, что про дамбу Гувера. Хоть бы они уже сцепились наконец. Ожидание меня доконает. | Удивление 50 | |
001542FB | GREETING | Ого, это что, собака Короля? | Спокойствие 50 | |
001542FC | GREETING | Рекс, привет, как делишки? | Спокойствие 50 | |
001542FD | GREETING | Я вижу, у тебя с собой доктор из Последователей. Во Фрисайде это очень разумно. | Спокойствие 50 | |
001542FE | GREETING | Твой приятель из НКР? По нему сразу видно, что из НКР. | Спокойствие 50 | |
001542FF | GREETING | Приветик, пастушка! Ничего, если я поболтаю не с тобой, а с твоей подружкой? | Спокойствие 50 | |
00154300 | GREETING | Хм. Занятный робот. Ты что, из Последователей, или как? | Спокойствие 50 | |
00154301 | GREETING | Ого. Ну и мутант у тебя, с ума сойти. Ладно, главное, чтобы вел себя прилично. | Спокойствие 50 | |
00154302 | GREETING | Приятно видеть, когда люди дружат с гулями. Тут многие стараются держаться от них подальше. | Спокойствие 50 | |
00154304 | GREETING | Симпатичная у тебя девчонка, но не в моем вкусе. Я умных девиц не люблю. | Спокойствие 50 | |
001535FE | GREETING | Ты смотри, поосторожней. Тут полно уродов шляется. | Спокойствие 50 | |
0011D8B8 | GREETING | Со скваттерами в последнее время все больше проблем. | Спокойствие 50 | |
0011D8B9 | GREETING | До чего же есть хочется. Что угодно отдал бы за кекс. Э, ну в смысле… ты меня понимаешь! | Спокойствие 50 | |
0011D8BA | (Билл Ронте мёртв) GREETING | Скваттеры возмущались, когда ввели пайки на воду, но когда они были довольны? | Спокойствие 50 | |
0011D8BB | GREETING | Все стало так паршиво, что даже я дважды думаю, прежде чем вечером выйти из дому. | Спокойствие 50 | |
0011D8BC | GREETING | Телохранители на входе вполне ничего. Кроме Орриса. У этого урода язык без костей. | Спокойствие 50 | |
0011D8BD | GREETING | Вечером завалюсь в «Ковбой». Я, моя девочка, и больше никого. | Спокойствие 50 | |
0011D8BE | (Глория Ван Графф жива И Жан-Батист жив) GREETING | Давно уже коплю на пистолет из «Серебряной лихорадки». Тогда-то меня зауважают. | Спокойствие 50 | |
0011D8BF | GREETING | Пару дней назад видел, как один парень ломанулся через южные ворота. Только горстка пыли осталась, прикинь? | Спокойствие 50 | |
0011D8C0 | GREETING | Эти понаехавшие думают, им все позволено. | Спокойствие 50 | |
0015C4A7 | (Пейсер мёртв) GREETING | Черт, до сих пор поверить не могу, что Ван Граффы кончили Пейсера. | Спокойствие 50 | |
0015C4A8 | (Пейсер мёртв) GREETING | Пейсера жаль. Мы ему все говорили, чтобы завязывал, в его-то состоянии. Но он отродясь никого не слушал, это факт. | Спокойствие 50 | |
0011D8C1 | GREETING | Раньше я охранял ворота, но на этом особо не заработаешь. Заказы достаются только крупнякам. | Спокойствие 50 | |
0011D8C2 | GREETING | Слава богу, Последователи появились. Если бы не их доктора, меня бы уже в живых не было. | Спокойствие 50 | |
001535FD | GREETING | Во Фрисайде скучно не бывает, да? | Спокойствие 50 | |
001535FC | GREETING | Эй, как делишки? | Спокойствие 50 | |
001535FA | GREETING | Привет. | Спокойствие 50 | |
001535FB | GREETING | Что новенького? | Спокойствие 50 | |
PLAYERFIREWEAPON | 0015424C | PLAYER FIRE WEAPON | Ого, кто-то только что из «Ковбоя». {Emphasis on «someone’s»} | Спокойствие 50 |
0015424D | PLAYER FIRE WEAPON | Ты давай потише, а? И так голова раскалывается. | Спокойствие 50 | |
0015424E | PLAYER FIRE WEAPON | Черт с тобой. Мне плевать, хоть убейся. | Спокойствие 50 | |
PLAYERINIRONSITES | 0015424F | PLAYER IN IRON SITES | Убери пушку от меня подальше. | Гнев 50 |
00154250 | PLAYER IN IRON SITES | Не смешно. | Гнев 50 | |
00154251 | PLAYER IN IRON SITES | Хватит дурью маяться! | Гнев 50 | |
PLAYERLAYMINE | 0015424A | PLAYER LAY MINE | Ну и яичко ты тут снес, дружок. Может, подберешь? | Спокойствие 50 |
0015424B | PLAYER LAY MINE | Слушай, нельзя ими швыряться, где захочешь! | Спокойствие 50 | |
PLAYERTHROWGRENADE | 001542C9 | PLAYER THROW GRENADE | Черт, давай с этим поаккуратнее! | Удивление 50 |
001542CA | PLAYER THROW GRENADE | А у тебя еще есть? Я тоже так хочу! | Удивление 50 |
Общение[]
TOPIC | INFO | Реплика Курьера / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
---|---|---|---|---|
HELLO | 00154273 | Hello | На Стрипе сейчас неспокойно. Убили главу одной из семей мистера Хауса. По мне, так самое время залечь на дно. | Спокойствие 50 |
0015426C | (мужской пол) Hello | Мужик, ты вообще личное пространство уважаешь? | Спокойствие 50 | |
0015426D | (женский пол) Hello | Подруга, ты вообще личное пространство уважаешь? | Спокойствие 50 | |
0015426F | Hello | Идешь сегодня в «Ковбой»? | Спокойствие 50 | |
00163C76 | Hello | Здорово, как дела? | Спокойствие 50 | |
00154272 | Hello | Говорят, в одном из казино на Стрипе была шумиха. Какой-то псих стал нападать на людей, многих поранило. | Спокойствие 50 | |
00154274 | Hello | Недавно какой-то псих пытался прикончить главу одной из семей мистера Хауса. Ну, или у него совсем мозгов нет, или яйца размером с весь Фрисайд. | Спокойствие 50 | |
00154275 | Hello | Говорят, кому-то удалось с боем прорваться через Председателей, а потом сбежать со Стрипа. Небось теперь во Фрисайде прячется. | Спокойствие 50 | |
00154276 | Hello | Кажется, в «Гоморре» сменилось руководство. Интересно, что там стряслось? | Спокойствие 50 | |
00154277 | Hello | Болтают, будто кому-то удалось пройти в «Лаки 38» и поговорить с мистером Хаусом. Бред. Всем известно, что мистер Хаус ни с кем не общается. | Спокойствие 50 | |
00154278 | Hello | Черт, я-то раньше думал, что жестянки мистера Хауса — это круто. А видали, чего они теперь могут? | Спокойствие 50 | |
00154279 | Hello | Это правда? Мистер Хаус помер? | Спокойствие 50 | |
0015427B | Hello | На улицах болтают, главарь Легиона копыта отбросил. Жаль, уж он-то сумел бы задать жару НКР. | Спокойствие 50 | |
0015427C | Hello | Недавно на востоке вроде бы что-то взорвалось. Это сражение началось? | Спокойствие 50 | |
0015427D | Hello | Ты в курсе? Монорельс в Маккарране разбомбили, и теперь все через нас топают, чтобы попасть на Стрип. Просто экономический бум! | Спокойствие 50 | |
0015427E | Hello | Говорят, в Маккарране вроде навели наконец порядок. Но у нас тут все равно народу куда больше обычного. | Спокойствие 50 | |
0015427F | Hello | Зачем было мешать убивать президента НКР? Вот уж кто бы получил по заслугам, так это он. | Спокойствие 50 | |
00154280 | Hello | Кто-то стрелял в президента НКР, но счастливчик легко отделался. Жаль, хорошая была попытка. | Спокойствие 50 | |
00154281 | Hello | Эй, ты в курсе, что президента НКР ухлопали? Молодчина, кто это сделал. Хороших людей так не убивают. | Спокойствие 50 | |
00154282 | Hello | Местные из НКР болтают, что какого-то их героя пришибли. Ну и плевать. | Спокойствие 50 | |
00154283 | Hello | Оказалось, какой-то герой-вояка, на которого чуть не молились понаехавшие, был крысой. Чтобы солдат из НКР был сволочью? Кто бы подумал? {Heavy sarcasm at the end} | Спокойствие 50 | |
00154284 | (Мотогонщик мёртв) Hello | Хех, говорят, прикончили главаря Чертей. Да я бы сам его прибил, если бы ему духу хватило показаться во Фрисайде. {Sheer bravado} | Спокойствие 50 | |
00154285 | Hello | Болтают, что боссов Чертей перебили. Не удивлюсь, если это дело рук НКР. | Спокойствие 50 | |
00154286 | Hello | Ты в курсе, что Легион напал на Биттер-Спрингс? Если повезет, НКР заберет своих солдат отсюда и отправит туда. | Спокойствие 50 | |
00154287 | Hello | Говорят, Ханы заключили договор с НКР. Вот уж никто не ожидал. {Emphasis on «that» as it truly was surprising.} | Удивление 50 | |
00154288 | Hello | Ханы тут когда-то были важными шишками — и что теперь? Говорят, их всех перебили в горах. | Удивление 50 | |
00154289 | Hello | Странно, мне тут сболтнули, будто Ханы куда-то подались из Вегаса. Интересно, куда и зачем. | Удивление 50 | |
0015428A | Hello | Не верю. Король мертв! Что же с нами теперь будет? | Удивление 50 | |
0015428B | Hello | Кто бы меня спросил месяц назад, я бы сказал, что в жизни не стану работать на НКР. И что теперь? | Удивление 50 | |
0015428C | Hello | Никак поверить не могу, что Король пошел на договор с НКР. Но он Король, ему виднее. | Удивление 50 | |
0015428D | Hello | Пока вроде вести дела с НКР не так уж плохо. Вроде бы даже дела пошли в гору. | Удивление 50 | |
0015428E | Hello | Вот счастье. Стоит решить, что дальше НКР уже не залезет, а тут она загребает себе Примм. | Удивление 50 | |
0015428F | Hello | Похоже, Легион собирается сцепиться с НКР. Солдат в округе стало на порядок больше. | Удивление 50 | |
00154290 | Hello | Надвигается большая драка между НКР и Легионом, можешь мне поверить. | Удивление 50 | |
00154291 | Hello | Я слыхал, скваттеры болтают, что у нас тут скоро появятся какие-то странные рейнджеры. Типа, до сих пор нам мало было. | Удивление 50 | |
00154292 | Hello | Говорят, эти крутые рейнджеры уже здесь. Сам я их пока не видел, но неужели они такие страшные? | Удивление 50 | |
00154293 | Hello | Все только и говорят, что про дамбу Гувера. Хоть бы они уже сцепились наконец. Ожидание меня доконает. | Удивление 50 | |
00156402 | Hello | Ого, это что, собака Короля? | Спокойствие 50 | |
0015426E | Hello | Привет. | Спокойствие 50 | |
00154270 | Hello | Как дела? | Спокойствие 50 | |
00159770 | Hello | Привет. | Спокойствие 50 | |
0015425C | (смешанная репутация «Фрисайд»==1 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==1 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==1) Hello | Хочешь что-то сказать? | Спокойствие 50 | |
0015425D | (смешанная репутация «Фрисайд»==1 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==1 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==1) Hello | Да? | Спокойствие 50 | |
0015425E | (смешанная репутация «Фрисайд»==1 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==1 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==1) Hello | Чем могу помочь? | Спокойствие 50 | |
0015425F | (хорошая репутация «Фрисайд»==2 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==3 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==4) Hello | Эй, как дела? | Спокойствие 50 | |
00154260 | (хорошая репутация «Фрисайд»==2 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==3 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==4 И мужской пол) Hello | Привет, приятель! | Спокойствие 50 | |
00154261 | (хорошая репутация «Фрисайд»==2 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==3 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==4 И женский пол) Hello | Привет, куколка. | Спокойствие 50 | |
00154262 | (хорошая репутация «Фрисайд»==5 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==6 И мужской пол) Hello | Глядите, кто пришел. Любимчик всея Фрисайда. | Спокойствие 50 | |
00154263 | (хорошая репутация «Фрисайд»==5 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==6 И мужской пол) Hello | Глядите, кто пришел. Любимица всея Фрисайда. | Спокойствие 50 | |
00154264 | (хорошая репутация «Фрисайд»==5 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==6) Hello | Приятно тебя видеть. | Спокойствие 50 | |
00154265 | (хорошая репутация «Фрисайд»==5 ИЛИ хорошая репутация «Фрисайд»==6) Hello | Привет. Это ты в друзьях с Королем, да? | Спокойствие 50 | |
00154266 | (плохая репутация «Фрисайд»==2 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==3 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==4) Hello | Затеваешь пакости, да? | Спокойствие 50 | |
00154267 | (плохая репутация «Фрисайд»==2 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==3 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==4) Hello | А тебе точно сюда? | Спокойствие 50 | |
00154268 | (плохая репутация «Фрисайд»==2 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==3 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==4) Hello | Иди-иди, целее будешь. | Спокойствие 50 | |
00154269 | (плохая репутация «Фрисайд»==5 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==6) Hello | Вспомни г…но, вот и оно. | Отвращение 50 | |
0015426A | (плохая репутация «Фрисайд»==5 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==6) Hello | Не думай, что кто-то забыл твои фокусы. | Отвращение 50 | |
0015426B | (плохая репутация «Фрисайд»==5 ИЛИ плохая репутация «Фрисайд»==6) Hello | Хочешь огрести? | Гнев 50 | |
00156403 | Hello | Да это же Рекс! Давно тебя не видели, песик. | Спокойствие 50 | |
00156404 | Hello | Привет, Рексик, хорошая собачка! {The «who’s a good dog?» part is said in that odd way that people reserve exclusively for pets.} | Спокойствие 50 | |
00156405 | Hello | Я Последователям готов пива проставить. Отлично заштопали меня недавно. | Спокойствие 50 | |
00156406 | Hello | На что смотришь? | Спокойствие 50 | |
00156408 | Hello | Еще один чертов робот. | Спокойствие 50 | |
00156407 | Hello | Привет, лапуля. | Радость 50 | |
00159764 | Hello | И зачем такой славной девчонке такая компания? | Радость 50 | |
00159765 | Hello | Тебе жених нужен, милашка? | Радость 50 | |
00159766 | Hello | {Wolf whistles} | Радость 50 | |
00159767 | Hello | Хочешь развлечься с настоящим мужчиной, детка? | Радость 50 | |
00159768 | Hello | Хочешь массаж, малышка? Бесплатно. | Радость 50 | |
00159769 | Hello | Угостить тебя выпивкой, детка? | Радость 50 | |
00156409 | Hello | Э-э, прошу прощения, не буду путаться под ногами. | Спокойствие 50 | |
0015640A | Hello | Эй, детка. Хочешь сегодня гульнуть? | Спокойствие 50 | |
0015976A | Hello | Пойдем ко мне домой? У меня матрас есть и ваще. | Спокойствие 50 | |
0015976B | Hello | Куда спешишь, крошка? Не убегай. | Спокойствие 50 | |
0015976C | Hello | Может, прогуляешься со мной, малышка? Покажу тебе приятное местечко. | Спокойствие 50 | |
0015976D | Hello | Ты же не из этих мест, да? | Спокойствие 50 | |
0015976E | Hello | Не туда идешь, красотка. Я живу в другой стороне. | Спокойствие 50 | |
0015976F | Hello | Эй, детка. Я знаю тихое местечко, где мы можем побыть вдвоем. Или шумное, если тебе больше нравится. | Спокойствие 50 | |
KingsUpTo | 00163C94 | KingsUpTo | Ничего-ничего. | Спокойствие 50 |
00163C95 | KingsUpTo | Просто гуляю. Как всегда. | Спокойствие 50 | |
00163C96 | KingsUpTo | Пройдусь-ка я чуток попозже. | Спокойствие 50 | |
00163C97 | KingsUpTo | Я потом пойду, попинаю быдло. Ты как? | Спокойствие 50 | |
00163C98 | KingsUpTo | Ничего. Пойдем потом в «Ковбой»? | Спокойствие 50 | |
KingsUpToResponses | 00163C85 | KingsUpToResponses | Да, клево. | Спокойствие 50 |
00163C86 | KingsUpToResponses | Нет, у меня дела. | Спокойствие 50 | |
00163C87 | KingsUpToResponses | Как моя девочка скажет. | Спокойствие 50 | |
WranglerResponses | 00154252 | WranglerResponses | А куда еще? | Спокойствие 50 |
00154253 | WranglerResponses | Нет, я лучше с девочкой оттянусь. | Спокойствие 50 | |
00154254 | WranglerResponses | Не могу. Король мне дело поручил. | Спокойствие 50 |
Бой[]
TOPIC | INFO | Реплика Курьера / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
---|---|---|---|---|
AcceptYield | 0015361D | AcceptYield | Да, именно так. | Спокойствие 50 |
Assault | 0015360A | Assault | Чего? | Удивление 50 |
0015360B | Assault | Ты труп! | Гнев 50 | |
0015360C | Assault | Никто не смеет задирать Королей. | Гнев 50 | |
AssaultNoCrime | 00153608 | AssaultNoCrime | Не мое дело. | Спокойствие 50 |
00153609 | AssaultNoCrime | Кому-то не повезло. | Спокойствие 50 | |
Attack | 00153610 | Attack | У тебя ничего нет! | Спокойствие 50 |
00153611 | Attack | Вот тебе! | Спокойствие 50 | |
00153612 | Attack | Вот так это делают во Фрисайде! | Спокойствие 50 | |
0015590E | (мужской пол) Attack | Прибьем его! | Спокойствие 50 | |
0015590F | (женский пол) Attack | Прибьем ее! | Спокойствие 50 | |
00155910 | Attack | Сдохни! | Спокойствие 50 | |
00155911 | Attack | Против нас ты никто! | Спокойствие 50 | |
00155912 | Attack | Все будет быстро! | Спокойствие 50 | |
00155913 | Attack | Пустим гадине кровь! | Спокойствие 50 | |
00155914 | Attack | Фрисайд наш! | Спокойствие 50 | |
00155915 | Attack | Эй, вы только гляньте! | Спокойствие 50 | |
AvoidThreat | 00153613 | AvoidThreat | Все назад! | Спокойствие 50 |
00153614 | AvoidThreat | Драпаем! | Спокойствие 50 | |
00153615 | AvoidThreat | Блин! | Спокойствие 50 | |
Death | 00153605 | Death | {death grunt} | Спокойствие 50 |
00153606 | Death | Хрена себе… | Спокойствие 50 | |
00153607 | Death | О… черт. | Спокойствие 50 | |
DeathResponse | 00153616 | DeathResponse | Ты заплатишь! | Спокойствие 50 |
00153617 | DeathResponse | Дрянь! | Спокойствие 50 | |
00153618 | DeathResponse | Думаешь, ты и со мной справишься? | Спокойствие 50 | |
FireExplosive | 00153603 | FireExplosive | Лови! | Спокойствие 50 |
00153604 | FireExplosive | Поберегись! | Спокойствие 50 | |
Flee | 0015360D | Flee | Вот черт! | Спокойствие 50 |
0015360E | Flee | Я смываюсь! | Спокойствие 50 | |
0015360F | Flee | Ой, срочные дела, пора бежать! | Спокойствие 50 | |
GuardTrespass | 00153600 | GuardTrespass | Тут район Королей. Кыш! | Спокойствие 50 |
00153601 | GuardTrespass | Лучше вали отсюда, целее будешь. | Спокойствие 50 | |
00153602 | GuardTrespass | Назад! | Спокойствие 50 | |
Hit | 00153619 | Hit | Ох! | Спокойствие 50 |
0015361A | Hit | Уф! | Спокойствие 50 | |
0015361B | Hit | О, черт! | Спокойствие 50 | |
0015361C | Hit | А! | Спокойствие 50 | |
00153653 | Hit | Проклятье! | Спокойствие 50 | |
Murder | 00153638 | Murder | Что за черт? | Спокойствие 50 |
00153639 | Murder | Последнее желание будет? | Спокойствие 50 | |
MurderNoCrime | 00153662 | MurderNoCrime | Вот такая она, жизнь во Фрисайде. | Спокойствие 50 |
00153663 | MurderNoCrime | Больно — зато бесплатно. | Спокойствие 50 | |
00153664 | MurderNoCrime | Мне смотреть-то больно. | Спокойствие 50 | |
Pickpocket | 00153657 | Pickpocket | У тебя не все дома? | Спокойствие 50 |
00153658 | Pickpocket | За воровство у Короля во Фрисайде казнят. | Спокойствие 50 | |
00153659 | Pickpocket | То-то мне казалось, крысятиной запахло. | Спокойствие 50 | |
PowerAttack | 0015363A | PowerAttack | Ха-а! | Спокойствие 50 |
0015363B | PowerAttack | Эх! | Спокойствие 50 | |
0015363C | PowerAttack | {heavy grunt} | Спокойствие 50 | |
Steal | 00153654 | Steal | Это принадлежит Королям! | Спокойствие 50 |
00153655 | Steal | Это наше! | Спокойствие 50 | |
00153656 | Steal | Платить будешь? | Спокойствие 50 |
Обнаружение[]
TOPIC | INFO | Реплика Курьера / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
---|---|---|---|---|
AlertIdle | 00153665 | AlertIdle | Надейся лучше, что я тебя не найду. | Спокойствие 50 |
00153666 | AlertIdle | Выходи, если посмеешь. | Спокойствие 50 | |
00153667 | AlertIdle | Не трать время зря, выходи. | Спокойствие 50 | |
00153668 | AlertIdle | Смотри у меня, а то найду. | Спокойствие 50 | |
00153669 | AlertIdle | Оставайся на месте. Я тебя найду. | Спокойствие 50 | |
AlertToCombat | 0015365A | AlertToCombat | Вот ты где! | Спокойствие 50 |
0015365B | AlertToCombat | Не умеешь прятаться, да? | Спокойствие 50 | |
0015365C | AlertToCombat | Тоже мне, прятки! | Спокойствие 50 | |
0015365D | AlertToCombat | Попался! | Спокойствие 50 | |
0015365E | AlertToCombat | Никуда не денешься! | Спокойствие 50 | |
AlertToNormal | 0015366A | AlertToNormal | Кажется, почудилось. | Спокойствие 50 |
0015366B | AlertToNormal | Крыса, наверное. | Спокойствие 50 | |
0015366C | AlertToNormal | Там ничего особенного. | Спокойствие 50 | |
0015366D | AlertToNormal | Еще не хватало — на каждый шорох дергаться. | Спокойствие 50 | |
0015366E | AlertToNormal | Ладно. | Спокойствие 50 | |
CombatToLost | 00153674 | CombatToLost | Где ж прячешься? Мы еще не закончили. | Спокойствие 50 |
00153675 | CombatToLost | Удрать хочешь? Зря. | Спокойствие 50 | |
00153676 | CombatToLost | Ух. Страшно. | Спокойствие 50 | |
00153677 | CombatToLost | Что-то в глаз попало, кажись. | Спокойствие 50 | |
00153678 | CombatToLost | Вот-вот. Беги! | Спокойствие 50 | |
CombatToNormal | 0015364E | CombatToNormal | Готово. | Спокойствие 50 |
0015364F | CombatToNormal | Надеюсь, вам понравилось во Фрисайде. | Спокойствие 50 | |
00153650 | CombatToNormal | Вот и закончили. | Спокойствие 50 | |
00153651 | CombatToNormal | Короли рулят. | Спокойствие 50 | |
00153652 | CombatToNormal | И все? | Спокойствие 50 | |
LostIdle | 00153642 | LostIdle | Давай. Хватит прятаться, пора драться! | Спокойствие 50 |
00153643 | LostIdle | Кто не спрятался, я не виноват. | Спокойствие 50 | |
00153644 | LostIdle | Мы тебя все равно найдем. | Спокойствие 50 | |
00153645 | LostIdle | Не оттягивай неизбежное. | Спокойствие 50 | |
00153646 | LostIdle | Что-то мне скучно стало. | Спокойствие 50 | |
00153647 | LostIdle | Давай, выходи и подставляй задницу, как мужчина! | Спокойствие 50 | |
LostToCombat | 0015363D | LostToCombat | Не такие уж мы и ловкие, да? | Спокойствие 50 |
0015363E | LostToCombat | Есть! | Спокойствие 50 | |
0015363F | LostToCombat | Вот ты где! | Спокойствие 50 | |
00153640 | LostToCombat | Далеко не убежишь… | Спокойствие 50 | |
00153641 | LostToCombat | Бежать некуда! | Спокойствие 50 | |
LostToNormal | 0015366F | LostToNormal | Так, я официально заявляю, к черту! | Спокойствие 50 |
00153670 | LostToNormal | По домам, парни. | Спокойствие 50 | |
00153671 | LostToNormal | Ну и тоска… Давайте разомнемся. | Спокойствие 50 | |
00153672 | LostToNormal | Пошли дело себе найдем. | Спокойствие 50 | |
00153673 | LostToNormal | Ты зря тратишь мое время. | Спокойствие 50 | |
NormalToAlert | 00153679 | NormalToAlert | Есть тут кто? | Спокойствие 50 |
0015367A | NormalToAlert | Что это было? | Спокойствие 50 | |
0015367B | NormalToAlert | Вы слышали? | Спокойствие 50 | |
0015367C | NormalToAlert | Т-с. Что-то послышалось… | Спокойствие 50 | |
NormalToAlertResponse | 00153637 | NormalToAlertResponse | Да, мне тоже. | Спокойствие 50 |
NormalToCombat | 00153648 | StartCombat | Взять! | Спокойствие 50 |
00153649 | StartCombat | Никто не смеет задирать Королей! | Спокойствие 50 | |
0015364A | (мужской пол) StartCombat | Взять его, парни! | Спокойствие 50 | |
0015364B | StartCombat | Ну все, ты труп. | Спокойствие 50 | |
0015364C | StartCombat | Вот, стоило мне заскучать! | Спокойствие 50 | |
0015364D | (женский пол) StartCombat | Красотка моя, ребята! | Спокойствие 50 | |
StartCombatResponse | 0015365F | StartCombatResponse | И мне оставь! | Спокойствие 50 |
00153660 | StartCombatResponse | Я тоже хочу! | Спокойствие 50 | |
00153661 | StartCombatResponse | Да, покажем всем, как Короли гуляют. | Спокойствие 50 |
Примечания к таблицам[]
- Текст, помеченный курсивом, является служебной информацией и не выводится на экран в процессе игры.
- Фигурными скобками помечены заметки разработчиков игры.
- Круглыми скобками помечены заметки составителя.
- Идентификатор INFO может использоваться в качестве якоря для создания ссылок вида [[Страница#якорь]].