Убежище
Убежище
41 222
страницы

DialogueExportTheFamilyVance.txt — получаемый с помощью редактора GECK файл, содержащий диалоги персонажа Fallout 3, Вэнса.

SPEAKER	NPCID	RACE	VOICE TYPE	QUEST	CATEGORY	TOPIC	TOPICINFO	RESPONSE INDEX	FILENAME	FULL PATH	FILE FOUND	MODIFIED SINCE FILE CREATION	TOPIC TEXT	PROMPT	RESPONSE TEXT	EMOTION	SCRIPT NOTES
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09Bailout	FormID 00057F5F	0	MS09_MS09Bailout_00057F5F_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09Bailout_00057F5F_1.mp3	File Not Found		Я у тебя еще кое-что спрошу, ладно?	--	Разумеется.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT01IanGoes	FormID 0003DA51	0	MS09_MS09VanceEndgameCT01I_0003DA51_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT01I_0003DA51_2.mp3	File Not Found		Иэн решил покинуть Семью.	--	Сердце мое скорбит от потери одного из чад моих, но каждый должен идти своим путем.	Sad 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT01IanGoes	FormID 0003DA51	1	MS09_MS09VanceEndgameCT01I_0003DA51_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT01I_0003DA51_3.mp3	File Not Found		Иэн решил покинуть Семью.	--	Все, чего я хотел - это наставлять его. Теперь, судя по всему, эта ответственность легла на твои плечи. Надеюсь, ты в этом больше преуспеешь.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT01IanGoes	FormID 0003DA51	2	MS09_MS09VanceEndgameCT01I_0003DA51_5	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT01I_0003DA51_5.mp3	File Not Found		Иэн решил покинуть Семью.	--	Пожалуйста, возьми это. Считай это наградой за все тяготы, выпавшие тебе на пути сюда.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT01IanGoes	FormID 0003DA51	3	MS09_MS09VanceEndgameCT01I_0003DA51_4	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT01I_0003DA51_4.mp3	File Not Found		Иэн решил покинуть Семью.	--	Прощай, человек. Наше общение оказалось весьма... поучительным.	Happy 70		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT01IanStays	FormID 000030F3	0	MS09_MS09VanceEndgameCT01I_000030F3_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT01I_000030F3_1.mp3	File Not Found		Иэн решил остаться с Семьей.	--	Поначалу я опасался тебя и твоих намерений. Теперь я вижу, что ошибался в своих суждениях.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT01IanStays	FormID 000030F3	1	MS09_MS09VanceEndgameCT01I_000030F3_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT01I_000030F3_2.mp3	File Not Found		Иэн решил остаться с Семьей.	--	Могу тебя заверить, Семья позаботится о безопасности Иэна.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT01IanStays	FormID 000030F3	2	MS09_MS09VanceEndgameCT01I_000030F3_4	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT01I_000030F3_4.mp3	File Not Found		Иэн решил остаться с Семьей.	--	Пожалуйста, возьми это. Считай это наградой за все тяготы, выпавшие тебе на пути сюда.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT01IanStays	FormID 000030F3	3	MS09_MS09VanceEndgameCT01I_000030F3_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT01I_000030F3_3.mp3	File Not Found		Иэн решил остаться с Семьей.	--	Прощай, человек. Наше общение оказалось весьма... поучительным.	Happy 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Miscellaneous	TimeToGo	FormID 0004C272	0	GenericAdult_TimeToGo_0004C272_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_TimeToGo_0004C272_1.mp3	File Not Found		TimeToGo	--	Тебе пора уходить.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Miscellaneous	TimeToGo	FormID 0004C273	0	GenericAdult_TimeToGo_0004C273_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_TimeToGo_0004C273_1.mp3	File Not Found		TimeToGo	--	Тебе пора уходить, запирать уже надо.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Miscellaneous	TimeToGo	FormID 0004C275	0	GenericAdult_TimeToGo_0004C275_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_TimeToGo_0004C275_1.mp3	File Not Found		TimeToGo	--	Я уже запираю, тебе пора.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLProposal	FormID 000928B7	0	MS09Fin_MS09FinTLProposal_000928B7_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLProposal_000928B7_1.mp3	File Not Found		У меня к тебе предложение от Вэнса, главы Семьи.	Арефу принимает твое предложение, Вэнс.	Великолепно! Я знал, что ты будешь прекрасным послом доброй воли.	Happy 80		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLProposal	FormID 000928B7	1	MS09Fin_MS09FinTLProposal_000928B7_4	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLProposal_000928B7_4.mp3	File Not Found		У меня к тебе предложение от Вэнса, главы Семьи.	Арефу принимает твое предложение, Вэнс.	Я немедленно отправлю Алана в Арефу, чтобы он помог охранять их, во исполнение нашей части сделки.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLProposal	FormID 000928B7	2	MS09Fin_MS09FinTLProposal_000928B7_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLProposal_000928B7_2.mp3	File Not Found		У меня к тебе предложение от Вэнса, главы Семьи.	Арефу принимает твое предложение, Вэнс.	Тебе удалось сделать гораздо больше, чем обычному человеку. Ты теперь для меня - почти что член Семьи.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLProposal	FormID 000928B7	3	MS09Fin_MS09FinTLProposal_000928B7_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLProposal_000928B7_3.mp3	File Not Found		У меня к тебе предложение от Вэнса, главы Семьи.	Арефу принимает твое предложение, Вэнс.	Если когда-нибудь захочешь познать наши пути - только попроси.	Happy 70		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLProposal	FormID 000B068E	0	MS09Fin_MS09FinTLProposal_000B068E_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLProposal_000B068E_1.mp3	File Not Found		У меня к тебе предложение от Вэнса, главы Семьи.	Арефу принимает твое предложение, Вэнс.	Великолепно! Я знал, что ты будешь прекрасным послом доброй воли.	Happy 80		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLProposal	FormID 000B068E	1	MS09Fin_MS09FinTLProposal_000B068E_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLProposal_000B068E_2.mp3	File Not Found		У меня к тебе предложение от Вэнса, главы Семьи.	Арефу принимает твое предложение, Вэнс.	Тебе удалось сделать гораздо больше, чем обычному человеку. Ты теперь для меня - почти что член Семьи.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLProposal	FormID 000B068E	2	MS09Fin_MS09FinTLProposal_000B068E_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLProposal_000B068E_3.mp3	File Not Found		У меня к тебе предложение от Вэнса, главы Семьи.	Арефу принимает твое предложение, Вэнс.	Если когда-нибудь захочешь познать наши пути - только попроси.	Happy 70		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLTeachVampire	FormID 000458B0	0	MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B0_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B0_1.mp3	File Not Found		Можешь ты научить меня Пути Вампиров?	--	Быть вампиром - это призвание. Этого не передать словами, этого можно достичь лишь собственной волей и молчаливой медитацией.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLTeachVampire	FormID 000458B0	1	MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B0_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B0_2.mp3	File Not Found		Можешь ты научить меня Пути Вампиров?	--	К сожалению, ты никогда не станешь совсем таким, как мы, но я могу научить тебя брать силы из чужой крови.	Sad 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLTeachVampire	FormID 000458B0	2	MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B0_4	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B0_4.mp3	File Not Found		Можешь ты научить меня Пути Вампиров?	--	Но раз твое тело не может перерабатывать кровь так, как наше, тебе придется искать другие источники питания.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLTeachVampire	FormID 000458B0	3	MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B0_7	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B0_7.mp3	File Not Found		Можешь ты научить меня Пути Вампиров?	--	Упивайся кровью, и да ни капли не прольется. Ощути тепло, заполняющее твое нутро.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLTeachVampire	FormID 000458B0	4	MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B0_6	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B0_6.mp3	File Not Found		Можешь ты научить меня Пути Вампиров?	--	Стань одним целым с жизненной силой другого. Они дарят тебе часть себя. На короткое мгновение две ваших сущности сливаются в одну.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLTeachVampire	FormID 000458B0	5	MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B0_5	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B0_5.mp3	File Not Found		Можешь ты научить меня Пути Вампиров?	--	Позволь чувствам течь через твое тело, когда ты вкушаешь кровь... почувствуй, как она наполняет тебя мощью и дарует силу.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLTeachVampire	FormID 000458B0	6	MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B0_8	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B0_8.mp3	File Not Found		Можешь ты научить меня Пути Вампиров?	--	Лишь попробовав это, ты узнаешь, что такое - быть вампиром.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLTeachVampire	FormID 000458B1	0	MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B1_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B1_1.mp3	File Not Found		Можешь ты научить меня Пути Вампиров?	--	Большему я не смогу тебя научить.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLTeachVampire	FormID 000458B1	1	MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B1_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLTeachVamp_000458B1_2.mp3	File Not Found		Можешь ты научить меня Пути Вампиров?	--	Используй во благо то немногое, что я тебе дал, и неси это знание с честью.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09TLLaws	FormID 00092593	0	MS09_MS09TLLaws_00092593_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09TLLaws_00092593_2.mp3	File Not Found		Пожалуйста, помогите мне понять ваши Законы.	Я думаю, мне теперь понятно, кто вы такие.	Правда? Расскажи, что ты помнишь из Законов.  Кто мы такие, по-твоему?	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09TLLaws	FormID 0001950A	0	MS09_MS09TLLaws_0001950A_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09TLLaws_0001950A_1.mp3	File Not Found		Пожалуйста, помогите мне понять ваши Законы.	Я не понимаю, что вы за народ.	Мы - отбросы общества, выброшенные на помойку, как кости со стола охотника.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09TLLaws	FormID 0001950A	1	MS09_MS09TLLaws_0001950A_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09TLLaws_0001950A_2.mp3	File Not Found		Пожалуйста, помогите мне понять ваши Законы.	Я не понимаю, что вы за народ.	Люди науки назвали бы нас людоедами, пожирателями человеческой плоти. Общество клеймит нас монстрами, демонами, нечестивцами.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09TLLaws	FormID 0001950A	2	MS09_MS09TLLaws_0001950A_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09TLLaws_0001950A_3.mp3	File Not Found		Пожалуйста, помогите мне понять ваши Законы.	Я не понимаю, что вы за народ.	Я привел сюда мою паству, чтобы, укрывшись в выжженных солнцем песках Пустоши, сохранить им жизнь и обучить моим правилам.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09TLLaws	FormID 00092594	0	MS09_MS09TLLaws_00092594_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09TLLaws_00092594_1.mp3	File Not Found		Пожалуйста, помогите мне понять ваши Законы.	Итак, вы можете объяснить мне, что вы за народ?	Нет, я по твоим глазам вижу. В них еще не зажглась искра осознания. Иди, поговори еще с моими людьми.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09TLLookingforIanWest	FormID 0001950B	0	MS09_MS09TLLookingforIanWe_0001950B_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09TLLookingforIanWe_0001950B_1.mp3	File Not Found		Я ищу Иэна Веста. Вы видели его?	А теперь, когда я лучше понимаю Семью, мне можно поговорить с Иэном?	Я всегда полагал, что если в наш дом проник человек - то для того, чтобы нас уничтожить.	Disgust 70		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09TLLookingforIanWest	FormID 0001950B	1	MS09_MS09TLLookingforIanWe_0001950B_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09TLLookingforIanWe_0001950B_2.mp3	File Not Found		Я ищу Иэна Веста. Вы видели его?	А теперь, когда я лучше понимаю Семью, мне можно поговорить с Иэном?	Похоже, мои страхи преувеличены. Это приятный сюрприз - встретить такого человека, как ты.	Happy 70		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09TLLookingforIanWest	FormID 0001950B	2	MS09_MS09TLLookingforIanWe_0001950B_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09TLLookingforIanWe_0001950B_3.mp3	File Not Found		Я ищу Иэна Веста. Вы видели его?	А теперь, когда я лучше понимаю Семью, мне можно поговорить с Иэном?	Отлично. Я позволю тебе поговорить с Иэном. Возможно, ты сможешь помочь ему справиться с его злейшим врагом. С собой.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09TLLookingforIanWest	FormID 0005290D	0	MS09_MS09TLLookingforIanWe_0005290D_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09TLLookingforIanWe_0005290D_1.mp3	File Not Found		Я ищу Иэна Веста. Вы видели его?	Пожалуйста, позволь мне поговорить с Иэном.	Мне казалось, я ясно выразился: тебе не стоит видеться с ним.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09TLLookingforIanWest	FormID 00092634	0	MS09_MS09TLLookingforIanWe_00092634_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09TLLookingforIanWe_00092634_1.mp3	File Not Found		Я ищу Иэна Веста. Вы видели его?	Я ищу молодого человека по имени Иэн Вест.	Ах да, мой новый подопечный. Что тебе от него понадобилось?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	AcceptYield	FormID 00052042	0	GenericAdult_AcceptYield_00052042_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AcceptYield_00052042_1.mp3	File Not Found		AcceptYield	--	Больше так не делай.	Disgust 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	AlertIdle	FormID 0002FBEB	0	GenericAdult_AlertIdle_0002FBEB_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AlertIdle_0002FBEB_1.mp3	File Not Found		AlertIdle	--	Хм-м. Точно был какой-то звук.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	AlertIdle	FormID 0002FBEC	0	GenericAdult_AlertIdle_0002FBEC_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AlertIdle_0002FBEC_1.mp3	File Not Found		AlertIdle	--	А?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	AlertIdle	FormID 0002FBED	0	GenericAdult_AlertIdle_0002FBED_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AlertIdle_0002FBED_1.mp3	File Not Found		AlertIdle	--	Это что такое было?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	AlertIdle	FormID 0002FBEF	0	GenericAdult_AlertIdle_0002FBEF_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AlertIdle_0002FBEF_1.mp3	File Not Found		AlertIdle	--	Наверное, просто нервишки пошаливают.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	AlertIdle	FormID 0002FBF1	0	GenericAdult_AlertIdle_0002FBF1_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AlertIdle_0002FBF1_1.mp3	File Not Found		AlertIdle	--	Есть тут кто?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Detection	AlertIdle	FormID 0002FBEE	0	Generic_AlertIdle_0002FBEE_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_AlertIdle_0002FBEE_1.mp3	File Not Found		AlertIdle	--	Ау? Кто здесь?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	AlertToCombat	FormID 0002FBF3	0	GenericAdult_AlertToCombat_0002FBF3_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AlertToCombat_0002FBF3_1.mp3	File Not Found		AlertToCombat	--	Вы только посмотрите, кто у нас тут.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	AlertToCombat	FormID 0002FBF4	0	GenericAdult_AlertToCombat_0002FBF4_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AlertToCombat_0002FBF4_1.mp3	File Not Found		AlertToCombat	--	Попался!	Surprise 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	AlertToCombat	FormID 0005200F	0	GenericAdult_AlertToCombat_0005200F_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AlertToCombat_0005200F_1.mp3	File Not Found		AlertToCombat	--	Ага!	Surprise 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	AlertToCombat	FormID 00052010	0	GenericAdult_AlertToCombat_00052010_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AlertToCombat_00052010_1.mp3	File Not Found		AlertToCombat	--	Вроде я что-то слышу.	Happy 25		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	AlertToCombat	FormID 00052011	0	GenericAdult_AlertToCombat_00052011_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AlertToCombat_00052011_1.mp3	File Not Found		AlertToCombat	--	Эй!	Surprise 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Detection	AlertToCombat	FormID 0002FBF2	0	Generic_AlertToCombat_0002FBF2_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_AlertToCombat_0002FBF2_1.mp3	File Not Found		AlertToCombat	--	Ага! Вот ты где!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	AlertToNormal	FormID 0002FBDA	0	GenericAdult_AlertToNormal_0002FBDA_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AlertToNormal_0002FBDA_1.mp3	File Not Found		AlertToNormal	--	Наверное, нервишки пошаливают.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	AlertToNormal	FormID 0002FBE4	0	GenericAdult_AlertToNormal_0002FBE4_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AlertToNormal_0002FBE4_1.mp3	File Not Found		AlertToNormal	--	Что бы это ни было, его уже здесь нет.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	AlertToNormal	FormID 00052049	0	GenericAdult_AlertToNormal_00052049_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AlertToNormal_00052049_1.mp3	File Not Found		AlertToNormal	--	Хм-м. В общем, ничего тут нет.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	AlertToNormal	FormID 0005204A	0	GenericAdult_AlertToNormal_0005204A_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AlertToNormal_0005204A_1.mp3	File Not Found		AlertToNormal	--	Здесь ничего нет.	Disgust 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	AlertToNormal	FormID 0005204B	0	GenericAdult_AlertToNormal_0005204B_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AlertToNormal_0005204B_1.mp3	File Not Found		AlertToNormal	--	Ну и ладно. У меня есть дела и поважнее.	Disgust 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Detection	AlertToNormal	FormID 0002FBD2	0	Generic_AlertToNormal_0002FBD2_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_AlertToNormal_0002FBD2_1.mp3	File Not Found		AlertToNormal	--	Кажется, тут чисто.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Assault	FormID 00052035	0	GenericAdult_Assault_00052035_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Assault_00052035_1.mp3	File Not Found		Assault	--	Так мы не договаривались!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Assault	FormID 00052036	0	GenericAdult_Assault_00052036_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Assault_00052036_1.mp3	File Not Found		Assault	--	Нападение! Нападение!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Assault	FormID 00052037	0	GenericAdult_Assault_00052037_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Assault_00052037_1.mp3	File Not Found		Assault	--	Грязный трус!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Assault	FormID 00052038	0	GenericAdult_Assault_00052038_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Assault_00052038_1.mp3	File Not Found		Assault	--	Что за черт?!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 00029316	0	GenericAdult_Attack_00029316_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_00029316_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Продолжайте вести огонь!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0001511B	0	GenericAdult_Attack_0001511B_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0001511B_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Убейте его!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0001511D	0	GenericAdult_Attack_0001511D_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0001511D_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Подожгите его!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 00015055	0	GenericAdult_Attack_00015055_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_00015055_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Эй, помогите кто-нибудь!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0004D593	0	GenericAdult_Attack_0004D593_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0004D593_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Я попал?	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 00015057	0	GenericAdult_Attack_00015057_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_00015057_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Убить его!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 00015058	0	GenericAdult_Attack_00015058_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_00015058_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Прижать их к земле!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0001511E	0	GenericAdult_Attack_0001511E_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0001511E_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Да?! Да?! Хочешь?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0001505A	0	GenericAdult_Attack_0001505A_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0001505A_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Раскатать их!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0001511F	0	GenericAdult_Attack_0001511F_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0001511F_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Харргрх!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 00015120	0	GenericAdult_Attack_00015120_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_00015120_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Грррр!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 00015121	0	GenericAdult_Attack_00015121_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_00015121_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Агрррр!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 00029263	0	GenericAdult_Attack_00029263_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_00029263_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Ну и как тебе это, а?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0002925D	0	GenericAdult_Attack_0002925D_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0002925D_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Вот так, вот так.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0004D58A	0	GenericAdult_Attack_0004D58A_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0004D58A_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Что такое, а? Боишься вида собственной крови?	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0004D58B	0	GenericAdult_Attack_0004D58B_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0004D58B_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Проклятье!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0004D58C	0	GenericAdult_Attack_0004D58C_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0004D58C_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Добавки хочешь?	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0004D58D	0	GenericAdult_Attack_0004D58D_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0004D58D_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Ура! Ура!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0004D58E	0	GenericAdult_Attack_0004D58E_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0004D58E_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Ну давай!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0004D58F	0	GenericAdult_Attack_0004D58F_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0004D58F_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Достаточно?	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0004D590	0	GenericAdult_Attack_0004D590_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0004D590_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Ура!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0004D591	0	GenericAdult_Attack_0004D591_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0004D591_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Ну что, нравится, ублюдок?	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0004D592	0	GenericAdult_Attack_0004D592_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0004D592_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Еще хочешь?	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0004D594	0	GenericAdult_Attack_0004D594_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0004D594_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Спокойно!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Attack	FormID 0004D595	0	GenericAdult_Attack_0004D595_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Attack_0004D595_1.mp3	File Not Found		Attack	--	Не дайте им уйти!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	AvoidThreat	FormID 0001FB61	0	GenericAdult_AvoidThreat_0001FB61_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AvoidThreat_0001FB61_1.mp3	File Not Found		AvoidThreat	--	Осторожно!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	AvoidThreat	FormID 0001FB62	0	GenericAdult_AvoidThreat_0001FB62_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AvoidThreat_0001FB62_1.mp3	File Not Found		AvoidThreat	--	Сейчас взорвется!	Fear 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	AvoidThreat	FormID 00022A8F	0	GenericAdult_AvoidThreat_00022A8F_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AvoidThreat_00022A8F_1.mp3	File Not Found		AvoidThreat	--	Вашу мать!	Surprise 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	AvoidThreat	FormID 00022A91	0	GenericAdult_AvoidThreat_00022A91_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AvoidThreat_00022A91_1.mp3	File Not Found		AvoidThreat	--	Осторожно!	Fear 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	AvoidThreat	FormID 00022A92	0	GenericAdult_AvoidThreat_00022A92_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_AvoidThreat_00022A92_1.mp3	File Not Found		AvoidThreat	--	Осторожно!	Fear 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Service	BarterExit	FormID 0004C17F	0	GenericAdult_BarterExit_0004C17F_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_BarterExit_0004C17F_1.mp3	File Not Found		BarterExit	--	С тобой приятно вести дела.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Service	BarterExit	FormID 0004C181	0	GenericAdult_BarterExit_0004C181_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_BarterExit_0004C181_1.mp3	File Not Found		BarterExit	--	Еще один довольный клиент.	Happy 25		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Service	BarterExit	FormID 0004C182	0	GenericAdult_BarterExit_0004C182_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_BarterExit_0004C182_1.mp3	File Not Found		BarterExit	--	Дай знать, если понадобится что-то еще.	Happy 25		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Service	BarterExit	FormID 0004C183	0	GenericAdult_BarterExit_0004C183_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_BarterExit_0004C183_1.mp3	File Not Found		BarterExit	--	Спасибо.	Happy 25		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	CombatToLost	FormID 000604D9	0	GenericAdult_CombatToLost_000604D9_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_CombatToLost_000604D9_1.mp3	File Not Found		CombatToLost	--	Вашу мать! Стелс-бой!	Surprise 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	CombatToLost	FormID 000604DA	0	GenericAdult_CombatToLost_000604DA_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_CombatToLost_000604DA_1.mp3	File Not Found		CombatToLost	--	Стелс-бой! Проклятье!	Surprise 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	CombatToLost	FormID 0002FBE8	0	GenericAdult_CombatToLost_0002FBE8_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_CombatToLost_0002FBE8_1.mp3	File Not Found		CombatToLost	--	Проклятье. Куда он пошел?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	CombatToLost	FormID 0002FBEA	0	GenericAdult_CombatToLost_0002FBEA_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_CombatToLost_0002FBEA_1.mp3	File Not Found		CombatToLost	--	Дай-ка огляжусь.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	CombatToLost	FormID 00052020	0	GenericAdult_CombatToLost_00052020_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_CombatToLost_00052020_1.mp3	File Not Found		CombatToLost	--	Спорим, я знаю, где ты прячешься.	Surprise 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	CombatToLost	FormID 00052021	0	GenericAdult_CombatToLost_00052021_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_CombatToLost_00052021_1.mp3	File Not Found		CombatToLost	--	Кто-нибудь что-нибудь видит?	Surprise 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	CombatToLost	FormID 00052022	0	GenericAdult_CombatToLost_00052022_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_CombatToLost_00052022_1.mp3	File Not Found		CombatToLost	--	Рассыпаться и прочесать район.	Anger 25		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Detection	CombatToLost	FormID 0002FBE9	0	Generic_CombatToLost_0002FBE9_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_CombatToLost_0002FBE9_1.mp3	File Not Found		CombatToLost	--	Куда ты подевался?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	CombatToNormal	FormID 0002FBF5	0	GenericAdu_CombatToNormal_0002FBF5_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_CombatToNormal_0002FBF5_1.mp3	File Not Found		CombatToNormal	--	Это решит все проблемы.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	CombatToNormal	FormID 0002FBF7	0	GenericAdu_CombatToNormal_0002FBF7_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_CombatToNormal_0002FBF7_1.mp3	File Not Found		CombatToNormal	--	Будешь знать, как со мной связываться.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	CombatToNormal	FormID 0005202A	0	GenericAdu_CombatToNormal_0005202A_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_CombatToNormal_0005202A_1.mp3	File Not Found		CombatToNormal	--	Неплохо.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	CombatToNormal	FormID 0005202B	0	GenericAdu_CombatToNormal_0005202B_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_CombatToNormal_0005202B_1.mp3	File Not Found		CombatToNormal	--	Ну вот и все.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	CombatToNormal	FormID 0005202C	0	GenericAdu_CombatToNormal_0005202C_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_CombatToNormal_0005202C_1.mp3	File Not Found		CombatToNormal	--	Слава Богу, все позади.	Anger 25		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Detection	CombatToNormal	FormID 0002FBFE	0	Generic_CombatToNormal_0002FBFE_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_CombatToNormal_0002FBFE_1.mp3	File Not Found		CombatToNormal	--	Тьфу. Слава богу, все позади.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Death	FormID 000208D3	0	Generic_Death_000208D3_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Death_000208D3_1.mp3	File Not Found		Death	--	Гааа!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Death	FormID 0001FB58	0	Generic_Death_0001FB58_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Death_0001FB58_1.mp3	File Not Found		Death	--	Ухх!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Death	FormID 000208D4	0	Generic_Death_000208D4_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Death_000208D4_1.mp3	File Not Found		Death	--	Ухх!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Death	FormID 0001FB59	0	Generic_Death_0001FB59_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Death_0001FB59_1.mp3	File Not Found		Death	--	Аааа!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Death	FormID 000208D5	0	Generic_Death_000208D5_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Death_000208D5_1.mp3	File Not Found		Death	--	Аааа!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Death	FormID 0001FB5A	0	Generic_Death_0001FB5A_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Death_0001FB5A_1.mp3	File Not Found		Death	--	Нееет!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Death	FormID 000208D6	0	Generic_Death_000208D6_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Death_000208D6_1.mp3	File Not Found		Death	--	Нееет!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Death	FormID 00020712	0	Generic_Death_00020712_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Death_00020712_1.mp3	File Not Found		Death	--	А-а-ах!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Death	FormID 00020713	0	Generic_Death_00020713_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Death_00020713_1.mp3	File Not Found		Death	--	Оооох!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	DeathResponse	FormID 0001FB5F	0	GenericAdult_DeathResponse_0001FB5F_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_DeathResponse_0001FB5F_1.mp3	File Not Found		DeathResponse	--	Они убили его!	Anger 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	DeathResponse	FormID 0001FB60	0	GenericAdult_DeathResponse_0001FB60_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_DeathResponse_0001FB60_1.mp3	File Not Found		DeathResponse	--	Они убили ее!	Anger 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	FireExplosive	FormID 00022AA2	0	GenericAdult_FireExplosive_00022AA2_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_FireExplosive_00022AA2_1.mp3	File Not Found		FireExplosive	--	Па-аберегись!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	FireExplosive	FormID 00022AA3	0	GenericAdult_FireExplosive_00022AA3_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_FireExplosive_00022AA3_1.mp3	File Not Found		FireExplosive	--	Ложись!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	FireExplosive	FormID 00022AA4	0	GenericAdult_FireExplosive_00022AA4_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_FireExplosive_00022AA4_1.mp3	File Not Found		FireExplosive	--	Граната, ложись!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	FireExplosive	FormID 00022AA5	0	GenericAdult_FireExplosive_00022AA5_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_FireExplosive_00022AA5_1.mp3	File Not Found		FireExplosive	--	Ложись!!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	FireExplosive	FormID 00022AA6	0	GenericAdult_FireExplosive_00022AA6_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_FireExplosive_00022AA6_1.mp3	File Not Found		FireExplosive	--	Осторожно!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Flee	FormID 00022A76	0	GenericAdult_Flee_00022A76_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Flee_00022A76_1.mp3	File Not Found		Flee	--	На помощь!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Flee	FormID 0004D556	0	GenericAdult_Flee_0004D556_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Flee_0004D556_1.mp3	File Not Found		Flee	--	Спасайся кто может!	Fear 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Flee	FormID 0004D558	0	GenericAdult_Flee_0004D558_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Flee_0004D558_1.mp3	File Not Found		Flee	--	Нас слишком мало!	Fear 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Flee	FormID 0004D559	0	GenericAdult_Flee_0004D559_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Flee_0004D559_1.mp3	File Not Found		Flee	--	Это безнадежно!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Flee	FormID 0004D55B	0	GenericAdult_Flee_0004D55B_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Flee_0004D55B_1.mp3	File Not Found		Flee	--	Драпаем!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Flee	FormID 00022A78	0	GenericAdult_Flee_00022A78_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Flee_00022A78_1.mp3	File Not Found		Flee	--	Давай убираться отсюда!	Fear 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLContribute	FormID 0003F768	0	MS09Fin_MS09FinTLContribut_0003F768_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLContribut_0003F768_1.mp3	File Not Found		У меня с собой для вас несколько пакетов крови.	--	Могу предложить лишь свою благодарность. Мои люди привыкают к тому, чтобы питаться ими вместо живых.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLContribute	FormID 0003F768	1	MS09Fin_MS09FinTLContribut_0003F768_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLContribut_0003F768_3.mp3	File Not Found		У меня с собой для вас несколько пакетов крови.	--	В качестве благодарности за труды позволь кое-что тебе подарить.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLContribute	FormID 000928B8	0	MS09Fin_MS09FinTLContribut_000928B8_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLContribut_000928B8_1.mp3	File Not Found		У меня с собой для вас несколько пакетов крови.	--	Огромное тебе спасибо еще раз. Вот твоя награда.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLHowAreThings	FormID 0003F772	0	MS09Fin_MS09FinTLHowAreThi_0003F772_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLHowAreThi_0003F772_1.mp3	File Not Found		Как у вас теперь идут дела?	--	Отлично, в общем. Наше перемирие с Арефу набирает обороты. Я начал учить своих людей питаться донорской кровью.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLHowAreThings	FormID 0003F772	1	MS09Fin_MS09FinTLHowAreThi_0003F772_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLHowAreThi_0003F772_2.mp3	File Not Found		Как у вас теперь идут дела?	--	Переход оказался сложным, но мы справимся.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLHowAreThings	FormID 0003F772	2	MS09Fin_MS09FinTLHowAreThi_0003F772_4	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLHowAreThi_0003F772_4.mp3	File Not Found		Как у вас теперь идут дела?	--	Твоя услуга нашей общине неоценима. Я вряд ли смогу отблагодарить тебя по достоинству.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLHowAreThings	FormID 0003F773	0	MS09Fin_MS09FinTLHowAreThi_0003F773_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLHowAreThi_0003F773_1.mp3	File Not Found		Как у вас теперь идут дела?	--	Не хуже, чем можно ожидать. Я с некоторым трудом поначалу удерживал своих людей от Арефу, но договор есть договор - и я не отступлю от него.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	MS09FinTLHowAreThings	FormID 0003F773	1	MS09Fin_MS09FinTLHowAreThi_0003F773_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_MS09FinTLHowAreThi_0003F773_2.mp3	File Not Found		Как у вас теперь идут дела?	--	Мы не трогаем их, они не посылают никого по наши души. Идеальный пат для всех сторон.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09MerestiVanceChatter	FormID 0009A443	0	DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A443_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A443_1.mp3	File Not Found		MS09MerestiVanceChatter	--	Я тебе скажу по буквам, Карл. Никогда больше. Еще раз ослушаешься моего слова, и вылетишь к черту из Мерешти!	Anger 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09MerestiVanceChatter	FormID 0009A444	0	DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A444_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A444_1.mp3	File Not Found		MS09MerestiVanceChatter	--	Как там наш новичок? Медитация ему помогает?	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09MerestiVanceChatter	FormID 0009A445	0	DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A445_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A445_1.mp3	File Not Found		MS09MerestiVanceChatter	--	Интересно, продержится ли Семья. Иногда проблем столько, что удержаться вместе кажется невозможно.	Sad 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09MerestiVanceChatter	FormID 0009A446	0	DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A446_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A446_1.mp3	File Not Found		MS09MerestiVanceChatter	--	По-моему, тебе стоит поменьше флиртовать. Это очень отвлекает мужчин, когда они пытаются привыкнуть к здешней жизни.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09MerestiVanceChatter	FormID 0009A447	0	DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A447_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A447_1.mp3	File Not Found		MS09MerestiVanceChatter	--	Нужно сказать, ты делаешь отличные успехи в усвоении наших законов. Можешь собою гордиться.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09MerestiVanceChatterReply	FormID 0009A449	0	DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A449_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A449_1.mp3	File Not Found		MS09MerestiVanceChatterReply	--	Семья так не действует, и тебе это прекрасно известно! И прекрати испытывать мое терпение.	Anger 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09MerestiVanceChatterReply	FormID 0009A44A	0	DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A44A_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A44A_1.mp3	File Not Found		MS09MerestiVanceChatterReply	--	Это понятно. Дай ему время, Джастин. Притерпеться к изменениям очень нелегко.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09MerestiVanceChatterReply	FormID 0009A44B	0	DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A44B_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A44B_1.mp3	File Not Found		MS09MerestiVanceChatterReply	--	Мне не кажется, что это сильно поднимает настроение, когда ты заявляешь, что готова переспать тут со всеми. Так что, прошу тебя. По одному за раз.	Disgust 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09MerestiVanceChatterReply	FormID 0009A44C	0	DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A44C_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A44C_1.mp3	File Not Found		MS09MerestiVanceChatterReply	--	У тебя всегда получается меня взбодрить.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09MerestiVanceChatterReply	FormID 0009A44D	0	DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A44D_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09MerestiVanc_0009A44D_1.mp3	File Not Found		MS09MerestiVanceChatterReply	--	Тебе незачем меня благодарить, Алан. Ты достиг этого уровня просветления сам, я лишь указываю путь.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09TLWhatisMeresti	FormID 000962E2	0	MS09_MS09TLWhatisMeresti_000962E2_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09TLWhatisMeresti_000962E2_1.mp3	File Not Found		Что это за место?	--	Ты находишься в Мерешти - родном доме Семьи. Это наше убежище, где мы укрываемся от внешнего мира.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09TLWhatisMeresti	FormID 000962E2	1	MS09_MS09TLWhatisMeresti_000962E2_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09TLWhatisMeresti_000962E2_2.mp3	File Not Found		Что это за место?	--	Укрытие для тех, на кого общество навесило ярлык изгоя.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09TLWhoAreFamily	FormID 000962D5	0	MS09_MS09TLWhoAreFamily_000962D5_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09TLWhoAreFamily_000962D5_1.mp3	File Not Found		Расскажи мне о Семье.	--	Нас прозвали Семьей, потому что мы и есть семья... мы одной крови.	Neutral 60		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09TLWhoAreFamily	FormID 000962D5	1	MS09_MS09TLWhoAreFamily_000962D5_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09TLWhoAreFamily_000962D5_2.mp3	File Not Found		Расскажи мне о Семье.	--	Хоть со стороны и кажется, что мы разные, внутри свил гнездо один и тот же порок.	Disgust 60		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09TLWhoAreFamily	FormID 000962D5	2	MS09_MS09TLWhoAreFamily_000962D5_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09TLWhoAreFamily_000962D5_3.mp3	File Not Found		Расскажи мне о Семье.	--	Но теперь, благодаря моему учению, эти угнетенные люди собрались вместе и повязали себя узами более крепкими, чем простая дружба.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceArefuProposal01	FormID 00057F5C	0	MS09_MS09VanceArefuProposa_00057F5C_4	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceArefuProposa_00057F5C_4.mp3	File Not Found		Жители Арефу дадут вам донорскую кровь, а вы оставите город в покое.	--	По рукам. Пожалуйста, передай это предложение в Арефу. Поговори с ними и передай мне их решение.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceArefuProposal01	FormID 00057F5C	1	MS09_MS09VanceArefuProposa_00057F5C_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceArefuProposa_00057F5C_3.mp3	File Not Found		Жители Арефу дадут вам донорскую кровь, а вы оставите город в покое.	--	Спасибо. Ты даешь мне веру в то, что таким, как ты, все-таки можно доверять. Это урок, которого я не забуду.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceArefuProposal01	FormID 00057F5C	2	MS09_MS09VanceArefuProposa_00057F5C_5	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceArefuProposa_00057F5C_5.mp3	File Not Found		Жители Арефу дадут вам донорскую кровь, а вы оставите город в покое.	--	А что думает Иэн? Скажи, что он решил.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceArefuProposal02	FormID 00092650	0	MS09_MS09VanceArefuProposa_00092650_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceArefuProposa_00092650_1.mp3	File Not Found		Жители Арефу дадут вам донорскую кровь, а взамен вы будете их защищать.	--	По рукам. Пожалуйста, передай это предложение в Арефу. Поговори с ними и передай мне их решение.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceArefuProposal02	FormID 00092650	1	MS09_MS09VanceArefuProposa_00092650_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceArefuProposa_00092650_2.mp3	File Not Found		Жители Арефу дадут вам донорскую кровь, а взамен вы будете их защищать.	--	Спасибо. Ты даешь мне веру в то, что таким, как ты, все-таки можно доверять. Это урок, которого я не забуду.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceArefuProposal02	FormID 00092650	2	MS09_MS09VanceArefuProposa_00092650_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceArefuProposa_00092650_3.mp3	File Not Found		Жители Арефу дадут вам донорскую кровь, а взамен вы будете их защищать.	--	А что думает Иэн? Скажи, что он решил.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceArefuProposal03	FormID 00057F5E	0	MS09_MS09VanceArefuProposa_00057F5E_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceArefuProposa_00057F5E_1.mp3	File Not Found		Жители Арефу будут продавать вам донорскую кровь, а вы оставите город в покое.	--	Хоть я и очень ценю твои попытки нам помочь, пойми: у нас нет ни денег, ни дорогого имущества.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceArefuProposal03	FormID 00057F5E	1	MS09_MS09VanceArefuProposa_00057F5E_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceArefuProposa_00057F5E_2.mp3	File Not Found		Жители Арефу будут продавать вам донорскую кровь, а вы оставите город в покое.	--	Все небольшие доходы, которые Карлу приносит его магазин, уходят на оружие и боеприпасы, чтобы защитить нас.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceArefuProposal03	FormID 00057F5E	2	MS09_MS09VanceArefuProposa_00057F5E_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceArefuProposa_00057F5E_3.mp3	File Not Found		Жители Арефу будут продавать вам донорскую кровь, а вы оставите город в покое.	--	Мне очень жаль, но не можешь ли ты предложить лучших условий?	Sad 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT02	FormID 00092657	0	MS09_MS09VanceEndgameCT02_00092657_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT02_00092657_1.mp3	File Not Found		Перед тем, как поговорить об Иэне, нам нужно обсудить судьбу Арефу...	--	Пока ты соблюдаешь должную вежливость - пожалуйста, продолжай.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT03	FormID 000723AD	0	MS09_MS09VanceEndgameCT03_000723AD_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT03_000723AD_1.mp3	File Not Found		Постой! А что с Арефу? Вы не можете их есть каждый раз, когда проголодаетесь!	--	Ты хочешь прийти к какому-то консенсусу?	Surprise 70		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT04	FormID 0009264D	0	MS09_MS09VanceEndgameCT04_0009264D_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT04_0009264D_1.mp3	File Not Found		Откуда тебе известно, что Иэн пытается решить, остаться ему или уйти?	--	Друг мой, эта бедная душа борется над тем самым вопросом, который задает себе каждый новый член Семьи.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT04	FormID 0009264D	1	MS09_MS09VanceEndgameCT04_0009264D_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT04_0009264D_2.mp3	File Not Found		Откуда тебе известно, что Иэн пытается решить, остаться ему или уйти?	--	Свой ли я здесь - или мне нужно уйти?	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT04	FormID 0009264D	2	MS09_MS09VanceEndgameCT04_0009264D_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT04_0009264D_3.mp3	File Not Found		Откуда тебе известно, что Иэн пытается решить, остаться ему или уйти?	--	Я прошу от них лишь того, чтобы перед этим судьбоносным решением они провели некоторое время наедине с собой, в раздумьях.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT05	FormID 000030F5	0	MS09_MS09VanceEndgameCT05_000030F5_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT05_000030F5_3.mp3	File Not Found		Как мне убедить вас прекратить питаться жителями Арефу?	--	Нет нужды убеждать нас. Должен сказать, что твое появление - приятная неожиданность. Обычно люди ведут себя совсем по-другому.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT05	FormID 000030F5	1	MS09_MS09VanceEndgameCT05_000030F5_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT05_000030F5_2.mp3	File Not Found		Как мне убедить вас прекратить питаться жителями Арефу?	--	В свете этого даю тебе слово, что ни тебе, ни Арефу больше ничего не грозит. Торжественно в том клянусь.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT05	FormID 000030F5	2	MS09_MS09VanceEndgameCT05_000030F5_4	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT05_000030F5_4.mp3	File Not Found		Как мне убедить вас прекратить питаться жителями Арефу?	--	А что думает Иэн? Скажи, что он решил.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT06Intelligence	FormID 00057F61	0	MS09_MS09VanceEndgameCT06I_00057F61_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT06I_00057F61_1.mp3	File Not Found		Наверняка должен быть какой-то другой источник крови.	--	Много лет тому назад я выжил, питаясь свежими пакетами донорской крови, которые я нашел в развалинах больницы.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT06Intelligence	FormID 00057F61	1	MS09_MS09VanceEndgameCT06I_00057F61_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT06I_00057F61_2.mp3	File Not Found		Наверняка должен быть какой-то другой источник крови.	--	Тут только одна проблема: в наши дни донорскую кровь крайне сложно найти.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT06Intelligence	FormID 00057F61	2	MS09_MS09VanceEndgameCT06I_00057F61_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT06I_00057F61_3.mp3	File Not Found		Наверняка должен быть какой-то другой источник крови.	--	Что ты предлагаешь?	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT07Medicine	FormID 000030FC	0	MS09_MS09VanceEndgameCT07M_000030FC_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT07M_000030FC_1.mp3	File Not Found		Я думаю, что донорская кровь - самое то, что вам надо.	--	Много лет тому назад я выжил, питаясь свежими пакетами донорской крови, которые я нашел в развалинах больницы.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT07Medicine	FormID 000030FC	1	MS09_MS09VanceEndgameCT07M_000030FC_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT07M_000030FC_3.mp3	File Not Found		Я думаю, что донорская кровь - самое то, что вам надо.	--	Но дело в том, что такие пакеты - большая редкость.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT07Medicine	FormID 000030FC	2	MS09_MS09VanceEndgameCT07M_000030FC_4	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT07M_000030FC_4.mp3	File Not Found		Я думаю, что донорская кровь - самое то, что вам надо.	--	Что ты предлагаешь?	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT08SC	FormID 00092654	0	MS09_MS09VanceEndgameCT08S_00092654_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT08S_00092654_1.mp3	File Not Found		Дайте людям шанс! Они беззащитны.	--	Полагаю, в свете этого мы можем остановить наши набеги на Арефу. Однако тогда нам придется питаться кем-то другим.	Sad 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT08SC	FormID 00092654	1	MS09_MS09VanceEndgameCT08S_00092654_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT08S_00092654_2.mp3	File Not Found		Дайте людям шанс! Они беззащитны.	--	Разве что... Много лет тому назад я выжил, питаясь пакетами донорской крови, которые я нашел на развалинах больницы.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT08SC	FormID 00092654	2	MS09_MS09VanceEndgameCT08S_00092654_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT08S_00092654_3.mp3	File Not Found		Дайте людям шанс! Они беззащитны.	--	Но дело в том, что такие пакеты - большая редкость.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT09	FormID 00092651	0	MS09_MS09VanceEndgameCT09_00092651_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT09_00092651_3.mp3	File Not Found		Если вы будете и дальше нападать на Арефу - они и дальше будут убивать вас, пока ни вас, ни их не останется.	--	Хорошо сказано. Должен сказать, что твое появление - приятная неожиданность. Обычно люди ведут себя совсем по-другому.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT09	FormID 00092651	1	MS09_MS09VanceEndgameCT09_00092651_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT09_00092651_2.mp3	File Not Found		Если вы будете и дальше нападать на Арефу - они и дальше будут убивать вас, пока ни вас, ни их не останется.	--	В свете этого даю тебе слово, что ни тебе, ни Арефу больше ничего не грозит. Торжественно в том клянусь.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT09	FormID 00092651	2	MS09_MS09VanceEndgameCT09_00092651_4	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT09_00092651_4.mp3	File Not Found		Если вы будете и дальше нападать на Арефу - они и дальше будут убивать вас, пока ни вас, ни их не останется.	--	А что думает Иэн? Скажи, что он решил.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT10	FormID 0009264C	0	MS09_MS09VanceEndgameCT10_0009264C_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT10_0009264C_1.mp3	File Not Found		Не знаю, правильно ли будет, если ты узнаешь об этом от меня.	--	Если ты боишься мести от Семьи из-за его решения - знай, что я бы никогда не обвинил в нем тебя.	Happy 60		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT10	FormID 0009264C	1	MS09_MS09VanceEndgameCT10_0009264C_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT10_0009264C_2.mp3	File Not Found		Не знаю, правильно ли будет, если ты узнаешь об этом от меня.	--	И раз уж Иэн уполномочил тебя говорить от своего имени - для меня его доверия достаточно, чтобы верить твоим словам.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT11Research	FormID 000B0442	0	MS09_MS09VanceEndgameCT11R_000B0442_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT11R_000B0442_1.mp3	File Not Found		Вампиры могут пить любую человеческую кровь... даже донорскую.	--	Любопытно. Много лет тому назад я выжил, питаясь пакетами донорской крови, которые я нашел на развалинах больницы.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT11Research	FormID 000B0442	1	MS09_MS09VanceEndgameCT11R_000B0442_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT11R_000B0442_3.mp3	File Not Found		Вампиры могут пить любую человеческую кровь... даже донорскую.	--	Но дело в том, что такие пакеты - большая редкость.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceEndgameCT11Research	FormID 000B0442	2	MS09_MS09VanceEndgameCT11R_000B0442_4	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceEndgameCT11R_000B0442_4.mp3	File Not Found		Вампиры могут пить любую человеческую кровь... даже донорскую.	--	Что ты предлагаешь?	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT01	FormID 000924D3	0	MS09_MS09VanceIntroCT01_000924D3_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT01_000924D3_1.mp3	File Not Found		Здесь все так необычно - совсем не так, как в поселениях, которые мне доводилось видеть.	--	То, что ты видишь - последний бастион надежды для брошенных и непонятых.	Disgust 70		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT01	FormID 000924D3	1	MS09_MS09VanceIntroCT01_000924D3_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT01_000924D3_2.mp3	File Not Found		Здесь все так необычно - совсем не так, как в поселениях, которые мне доводилось видеть.	--	Это убежище для униженных и путеводная звезда для угнетенных.	Disgust 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT02	FormID 00092635	0	MS09_MS09VanceIntroCT02_00092635_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT02_00092635_1.mp3	File Not Found		Что это за место?	--	То, что ты видишь - последний бастион надежды для брошенных и непонятых.	Disgust 70		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT02	FormID 00092635	1	MS09_MS09VanceIntroCT02_00092635_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT02_00092635_2.mp3	File Not Found		Что это за место?	--	Это убежище для униженных и путеводная звезда для угнетенных.	Disgust 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT03	FormID 0009252D	0	MS09_MS09VanceIntroCT03_0009252D_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT03_0009252D_1.mp3	File Not Found		Кажется, мне удалось открыть первую в мире нелегальную психбольницу!	--	Твои слова смотрят в корень - затем и было основано это место.	Disgust 90		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT03	FormID 0009252D	1	MS09_MS09VanceIntroCT03_0009252D_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT03_0009252D_2.mp3	File Not Found		Кажется, мне удалось открыть первую в мире нелегальную психбольницу!	--	То, что ты видишь - последний бастион надежды для брошенных и непонятых.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT03	FormID 0009252D	2	MS09_MS09VanceIntroCT03_0009252D_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT03_0009252D_3.mp3	File Not Found		Кажется, мне удалось открыть первую в мире нелегальную психбольницу!	--	Это убежище для униженных и путеводная звезда для угнетенных.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT04	FormID 00092499	0	MS09_MS09VanceIntroCT04_00092499_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT04_00092499_1.mp3	File Not Found		<Позволить Вэнсу продолжать.>	--	Мы - отбросы общества, выброшенные на помойку, как кости со стола охотника.	Disgust 60		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT04	FormID 00092499	1	MS09_MS09VanceIntroCT04_00092499_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT04_00092499_3.mp3	File Not Found		<Позволить Вэнсу продолжать.>	--	Я провел свою паству по выжженным солнцем пустошам, чтобы сберечь их и обучить моим законам.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT04	FormID 00092499	2	MS09_MS09VanceIntroCT04_00092499_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT04_00092499_2.mp3	File Not Found		<Позволить Вэнсу продолжать.>	--	Люди науки назвали бы нас людоедами, пожирателями человеческой плоти. Общество клеймит нас монстрами, демонами, нечестивцами.	Sad 60		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT05	FormID 000924EA	0	MS09_MS09VanceIntroCT05_000924EA_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT05_000924EA_1.mp3	File Not Found		Ты меня прости, но что все это значит?	--	Что это значит? Позволь мне упростить это для тебя, поскольку интеллекта тебе очевидно не хватает.	Disgust 60		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT05	FormID 000924EA	1	MS09_MS09VanceIntroCT05_000924EA_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT05_000924EA_3.mp3	File Not Found		Ты меня прости, но что все это значит?	--	Я провел свою паству по выжженным солнцем пустошам, чтобы сберечь их и обучить моим законам.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT05	FormID 000924EA	2	MS09_MS09VanceIntroCT05_000924EA_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT05_000924EA_2.mp3	File Not Found		Ты меня прости, но что все это значит?	--	Люди науки назвали бы нас людоедами, пожирателями человеческой плоти. Общество клеймит нас монстрами, демонами, нечестивцами.	Sad 60		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT06	FormID 0009A2AC	0	MS09_MS09VanceIntroCT06_0009A2AC_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT06_0009A2AC_1.mp3	File Not Found		Ой, ой... а по-человечески сказать нельзя? Мой словарь остался дома.	--	Что это значит? Позволь мне упростить это для тебя, поскольку интеллекта тебе очевидно не хватает.	Disgust 60		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT06	FormID 0009A2AC	1	MS09_MS09VanceIntroCT06_0009A2AC_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT06_0009A2AC_3.mp3	File Not Found		Ой, ой... а по-человечески сказать нельзя? Мой словарь остался дома.	--	Я провел свою паству по выжженным солнцем пустошам, чтобы сберечь их и обучить моим законам.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT06	FormID 0009A2AC	2	MS09_MS09VanceIntroCT06_0009A2AC_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT06_0009A2AC_2.mp3	File Not Found		Ой, ой... а по-человечески сказать нельзя? Мой словарь остался дома.	--	Люди науки назвали бы нас людоедами, пожирателями человеческой плоти. Общество клеймит нас монстрами, демонами, нечестивцами.	Sad 60		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT07	FormID 00092598	0	MS09_MS09VanceIntroCT07_00092598_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT07_00092598_1.mp3	File Not Found		Своим законам? То есть ты их перевоспитываешь?	--	О! Твои слова - отличная иллюстрация корня проблемы. Перевоспитание значит, что с ними что-то неладно и это требуется искоренить. 	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT07	FormID 00092598	1	MS09_MS09VanceIntroCT07_00092598_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT07_00092598_2.mp3	File Not Found		Своим законам? То есть ты их перевоспитываешь?	--	Свое учение я считаю скорее улучшением, способом преобразовать нашу людоедскую природу.	Happy 60		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT08	FormID 000924A7	0	MS09_MS09VanceIntroCT08_000924A7_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT08_000924A7_1.mp3	File Not Found		Что ты имеешь в виду?	--	Люди хотят уничтожить нас или перевоспитать. Перевоспитание значит, что с нами что-то неладно и это требуется искоренить. 	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT08	FormID 000924A7	1	MS09_MS09VanceIntroCT08_000924A7_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT08_000924A7_2.mp3	File Not Found		Что ты имеешь в виду?	--	Свое учение я считаю скорее улучшением, способом преобразовать нашу людоедскую природу.	Happy 60		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT09	FormID 000962D4	0	MS09_MS09VanceIntroCT09_000962D4_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT09_000962D4_1.mp3	File Not Found		Ого, да ты настоящий гуманист.	--	Твой выбор слов кажется мне весьма комичным, однако чего еще ожидать от вашего брата.	Disgust 80		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT09	FormID 000962D4	1	MS09_MS09VanceIntroCT09_000962D4_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT09_000962D4_2.mp3	File Not Found		Ого, да ты настоящий гуманист.	--	Такие, как ты, желают уничтожить нас или перевоспитать. Перевоспитание значит, что с нами что-то неладно и это требуется искоренить. 	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT09	FormID 000962D4	2	MS09_MS09VanceIntroCT09_000962D4_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT09_000962D4_3.mp3	File Not Found		Ого, да ты настоящий гуманист.	--	Свое учение я считаю скорее улучшением, способом преобразовать нашу людоедскую природу.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT10	FormID 00092592	0	MS09_MS09VanceIntroCT10_00092592_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT10_00092592_2.mp3	File Not Found		Если считать, что вы больше не каннибалы - кем тогда вас называть?	--	Редко встретишь человека с такими широкими взглядами, как у тебя. Это окрыляет.	Happy 70		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT10	FormID 00092592	1	MS09_MS09VanceIntroCT10_00092592_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT10_00092592_1.mp3	File Not Found		Если считать, что вы больше не каннибалы - кем тогда вас называть?	--	Позволь подхлестнуть твою проницательность небольшим уроком объективности. Мы больше не едим людей, мы лишь пьем кровь нашей добычи.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT10	FormID 00092592	2	MS09_MS09VanceIntroCT10_00092592_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT10_00092592_3.mp3	File Not Found		Если считать, что вы больше не каннибалы - кем тогда вас называть?	--	Кем бы это сделало нас в твоих глазах?	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT11	FormID 00092577	0	MS09_MS09VanceIntroCT11_00092577_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT11_00092577_1.mp3	File Not Found		Вэнс, твои люди едят человеческое мясо. Это отвратительно!	--	Это правда, мой бесцеремонный друг, но боюсь, за деревьями ты не видишь леса.	Disgust 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT11	FormID 00092577	1	MS09_MS09VanceIntroCT11_00092577_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT11_00092577_2.mp3	File Not Found		Вэнс, твои люди едят человеческое мясо. Это отвратительно!	--	Позволь противопоставить твоему невежеству урок объективности. Мы больше не едим людей, мы лишь пьем кровь нашей добычи.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT11	FormID 00092577	2	MS09_MS09VanceIntroCT11_00092577_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT11_00092577_3.mp3	File Not Found		Вэнс, твои люди едят человеческое мясо. Это отвратительно!	--	Кем бы это сделало нас в твоих глазах?	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT12	FormID 000924FB	0	MS09_MS09VanceIntroCT12_000924FB_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT12_000924FB_1.mp3	File Not Found		Как ни назови людоеда - он все равно останется людоедом.	--	Ничего подобного. Меня смущает твое нежелание понять, что мои люди способны измениться. Давай зайдем с другой стороны.	Surprise 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT12	FormID 000924FB	1	MS09_MS09VanceIntroCT12_000924FB_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT12_000924FB_2.mp3	File Not Found		Как ни назови людоеда - он все равно останется людоедом.	--	Позволь противопоставить твоему невежеству урок объективности. Мы больше не едим людей, мы лишь пьем кровь нашей добычи.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT12	FormID 000924FB	2	MS09_MS09VanceIntroCT12_000924FB_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT12_000924FB_3.mp3	File Not Found		Как ни назови людоеда - он все равно останется людоедом.	--	Кем бы это сделало нас в твоих глазах?	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT13	FormID 0009A2A8	0	MS09_MS09VanceIntroCT13_0009A2A8_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT13_0009A2A8_1.mp3	File Not Found		Хватит пустой болтовни! Я сотру всех вас с лица земли!	--	На твоем месте я бы ОЧЕНЬ осторожно подбирал слова.	Anger 70		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT13	FormID 0009A2A8	1	MS09_MS09VanceIntroCT13_0009A2A8_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT13_0009A2A8_2.mp3	File Not Found		Хватит пустой болтовни! Я сотру всех вас с лица земли!	--	Ваша самовлюбленность - единственная причина, по которой мы прячемся здесь, как кротокрысы.	Disgust 70		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT13	FormID 0009A2A8	2	MS09_MS09VanceIntroCT13_0009A2A8_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT13_0009A2A8_3.mp3	File Not Found		Хватит пустой болтовни! Я сотру всех вас с лица земли!	--	Второй раз я не стану тебя предупреждать. НЕ ИСПЫТЫВАЙ мое терпение. Я не испытаю угрызений совести, выпив твою кровь.	Disgust 70		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT13	FormID 0009A2A9	0	MS09_MS09VanceIntroCT13_0009A2A9_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT13_0009A2A9_1.mp3	File Not Found		Хватит пустой болтовни! Я сотру всех вас с лица земли!	Только попробуй, психопат, и я твои мозги по стенке размажу!	Твои слова не пугают меня, человек.	Anger 70		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroCT13	FormID 0009A2A9	1	MS09_MS09VanceIntroCT13_0009A2A9_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroCT13_0009A2A9_2.mp3	File Not Found		Хватит пустой болтовни! Я сотру всех вас с лица земли!	Только попробуй, психопат, и я твои мозги по стенке размажу!	Полагаю, пришло время показать тебе истинную силу Семьи. Трепещи, ничтожество... трепещи и узри гнев вампира!	Anger 90		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroDirectCT01SC	FormID 000924A8	0	MS09_MS09VanceIntroDirectC_000924A8_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroDirectC_000924A8_1.mp3	File Not Found		В этом разговоре нет необходимости. Я знаю, кто вы на самом деле.	--	Ты меня удивляешь. Никогда не встречал настолько проницательного человека.	Happy 80		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroDirectCT01SC	FormID 000924A8	1	MS09_MS09VanceIntroDirectC_000924A8_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroDirectC_000924A8_2.mp3	File Not Found		В этом разговоре нет необходимости. Я знаю, кто вы на самом деле.	--	Тогда скажи мне, кто мы?	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroDirectCT02Intelligence	FormID 0009A2B2	0	MS09_MS09VanceIntroDirectC_0009A2B2_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroDirectC_0009A2B2_1.mp3	File Not Found		Это же не ядерная физика. Я знаю, кто вы на самом деле.	--	Ты меня удивляешь. Никогда не встречал настолько проницательного человека.	Happy 80		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceIntroDirectCT02Intelligence	FormID 0009A2B2	1	MS09_MS09VanceIntroDirectC_0009A2B2_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceIntroDirectC_0009A2B2_2.mp3	File Not Found		Это же не ядерная физика. Я знаю, кто вы на самом деле.	--	Тогда скажи мне, кто мы?	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT00	FormID 0009256E	0	MS09_MS09VanceLookingIanCT_0009256E_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_0009256E_1.mp3	File Not Found		У меня для него письмо. От его сестры...	--	Значит, часть его человеческой семьи все еще жива? Еще одна причина, по которой он должен находиться в уединении.	Surprise 60		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT00	FormID 0009256E	1	MS09_MS09VanceLookingIanCT_0009256E_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_0009256E_2.mp3	File Not Found		У меня для него письмо. От его сестры...	--	В жизни Иэна настал судьбоносный момент. Все, что случилось в Арефу, его напугало и смутило.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT00	FormID 0009256E	2	MS09_MS09VanceLookingIanCT_0009256E_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_0009256E_3.mp3	File Not Found		У меня для него письмо. От его сестры...	--	Было бы крайне неблагоразумным с моей стороны пустить тебя к нему, когда он решает, что хочет делать дальше.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT02	FormID 00019513	0	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019513_4	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019513_4.mp3	File Not Found		Иэну здесь не место. У него есть семья, которая тоскует по нему.	--	МЫ его семья. А если бы он ушел - откуда тебе знать, может, он будет так же тосковать о нас?	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT02	FormID 00019513	1	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019513_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019513_3.mp3	File Not Found		Иэну здесь не место. У него есть семья, которая тоскует по нему.	--	В жизни Иэна настал судьбоносный момент. Все, что случилось в Арефу, его напугало и смутило.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT02	FormID 00019513	2	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019513_5	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019513_5.mp3	File Not Found		Иэну здесь не место. У него есть семья, которая тоскует по нему.	--	Было бы крайне неблагоразумным с моей стороны пустить тебя к нему, когда он решает, что хочет делать дальше.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT03	FormID 00019508	0	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019508_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019508_1.mp3	File Not Found		Да вы же убили его родителей!	--	Убийство - слишком громкое слово, друг мой. Когда охотник загоняет дичь, чтобы накормить семью - ты же не называешь это убийством?	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT03	FormID 00019508	1	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019508_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019508_2.mp3	File Not Found		Да вы же убили его родителей!	--	Ради выживания Семья должна идти на все - и Иэн нам в этом помог.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT03	FormID 00019508	2	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019508_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019508_3.mp3	File Not Found		Да вы же убили его родителей!	--	В жизни Иэна настал судьбоносный момент. Все, что случилось в Арефу, его напугало и смутило.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT04	FormID 00019511	0	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019511_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019511_1.mp3	File Not Found		У меня нет времени на этот треп. Говори, где Иэн. Живо!	--	(вздох) Какая горячность. Так по-человечески.	Disgust 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT04	FormID 00019511	1	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019511_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019511_2.mp3	File Not Found		У меня нет времени на этот треп. Говори, где Иэн. Живо!	--	Еще одна такая вспышка - и думаю, мне придется заставить тебя уйти из нашего дома... навсегда.	Anger 70		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT04	FormID 00019512	0	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019512_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019512_1.mp3	File Not Found		У меня нет времени на этот треп. Говори, где Иэн. Живо!	Хватит болтать, псих. Скажи, где Иэн. Или да поможет вам...	Есть ли предел вашей враждебности? Нам с вами никогда не жить в мире. Да будет так.	Anger 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT04	FormID 00019512	1	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019512_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019512_2.mp3	File Not Found		У меня нет времени на этот треп. Говори, где Иэн. Живо!	Хватит болтать, псих. Скажи, где Иэн. Или да поможет вам...	Лишь на насилие опираешься ты в достижении своих целей. Если этого ты ищешь, то с моей помощью - наконец-то обрящешь!	Anger 80		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT05	FormID 00092498	0	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00092498_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00092498_2.mp3	File Not Found		Постой-ка... Что с ним случилось?	--	Иэном овладел голод... он заставил его убить своих родителей.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT05	FormID 00092498	1	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00092498_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00092498_3.mp3	File Not Found		Постой-ка... Что с ним случилось?	--	Лишь мое вмешательство той ночью заставило его удержаться на краю и не превратиться в бездумного пожирателя плоти.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT06	FormID 000924F1	0	MS09_MS09VanceLookingIanCT_000924F1_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_000924F1_1.mp3	File Not Found		Проклятье, Вэнс! Что ты с ним сделал	--	С ним сделал? Ничего. Иэном овладел голод... он заставил его убить своих родителей.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT06	FormID 000924F1	1	MS09_MS09VanceLookingIanCT_000924F1_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_000924F1_2.mp3	File Not Found		Проклятье, Вэнс! Что ты с ним сделал	--	Лишь мое вмешательство той ночью заставило его удержаться на краю и не превратиться в бездумного пожирателя плоти.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT07	FormID 00092489	0	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00092489_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00092489_1.mp3	File Not Found		Ты хочешь сказать мне, что Иэн - людоед?	--	Я пытаюсь сказать тебе, что больше его так никто не назовет. Он стал одним из нас... членом Семьи.	Anger 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT07	FormID 00092489	1	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00092489_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00092489_2.mp3	File Not Found		Ты хочешь сказать мне, что Иэн - людоед?	--	Голод, который нас обуревает, необходимо контролировать. Этому научить сложнее всего.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT07	FormID 00092489	2	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00092489_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00092489_3.mp3	File Not Found		Ты хочешь сказать мне, что Иэн - людоед?	--	Иэн потерял контроль, потому рядом не было никого, кто мог бы помочь ему. Его собственная семья стала ему чужой.	Sad 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT08	FormID 00019514	0	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019514_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019514_1.mp3	File Not Found		Во все это слишком сложно поверить.	--	Голод, который нас обуревает, необходимо контролировать. Этому научить сложнее всего.	Fear 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT08	FormID 00019514	1	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019514_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019514_2.mp3	File Not Found		Во все это слишком сложно поверить.	--	Иэн потерял контроль, потому рядом не было никого, кто мог бы помочь ему. Его собственная семья стала ему чужой.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT08	FormID 00019514	2	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019514_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00019514_3.mp3	File Not Found		Во все это слишком сложно поверить.	--	Это был момент его слабости - и этот момент стал роковым.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT09SC	FormID 0001950D	0	MS09_MS09VanceLookingIanCT_0001950D_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_0001950D_1.mp3	File Not Found		Это письмо - все, что осталось у Иэна от прошлой жизни. Позволь мне отдать его ему.	--	Твои слова впечатлили меня, человек. Возможно, при нашей первой встрече я ошибся с оценкой.	Happy 80		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT09SC	FormID 0001950D	1	MS09_MS09VanceLookingIanCT_0001950D_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_0001950D_2.mp3	File Not Found		Это письмо - все, что осталось у Иэна от прошлой жизни. Позволь мне отдать его ему.	--	Если хочешь поговорить с Иэном - пожалуйста. Вот код от помещения, где он медитирует.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT10Perk	FormID 0005E889	0	MS09_MS09VanceLookingIanCT_0005E889_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_0005E889_1.mp3	File Not Found		Слушай, я тоже один из вас. Так что я понимаю тебя. Я просто хочу поговорить с Иэном.	--	И правда. Возможно, мое беспокойство об Иэне затмило мой долг перед Семьей и всеми, кто с нами схож.	Sad 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT10Perk	FormID 0005E889	1	MS09_MS09VanceLookingIanCT_0005E889_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_0005E889_2.mp3	File Not Found		Слушай, я тоже один из вас. Так что я понимаю тебя. Я просто хочу поговорить с Иэном.	--	Прости мне мою ошибку. Если хочешь поговорить с Иэном - пожалуйста.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT10Perk	FormID 0005E889	2	MS09_MS09VanceLookingIanCT_0005E889_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_0005E889_3.mp3	File Not Found		Слушай, я тоже один из вас. Так что я понимаю тебя. Я просто хочу поговорить с Иэном.	--	Вот код от помещения, где он медитирует.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT11	FormID 00092487	0	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00092487_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00092487_1.mp3	File Not Found		Пожалуйста, дай мне с ним поговорить!	--	Нет, не стоит беспокоить его во время медитации. Прости, но я не могу этого позволить.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT12	FormID 00092636	0	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00092636_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00092636_1.mp3	File Not Found		Пусти меня к Иэну, грязный лжец!	--	Я могу понять твой гнев, человек. Каннибализм многих шокирует, особенно среди юношества.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceLookingIanCT12	FormID 00092636	1	MS09_MS09VanceLookingIanCT_00092636_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceLookingIanCT_00092636_2.mp3	File Not Found		Пусти меня к Иэну, грязный лжец!	--	Но пойми, я не могу позволить тебе отвлекать его от размышлений.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09VanceSpeech	FormID 000CB57D	0	DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB57D_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB57D_1.mp3	File Not Found		MS09VanceSpeech	--	Мы Семья, и вместе мы едины!	Anger 90		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09VanceSpeech	FormID 000CB57E	0	DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB57E_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB57E_1.mp3	File Not Found		MS09VanceSpeech	--	Мы поможем, мы направим, мы научим вас, как справляться со своими особенностями, и как оставаться в живых.	Anger 90		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09VanceSpeech	FormID 000CB57F	0	DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB57F_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB57F_1.mp3	File Not Found		MS09VanceSpeech	--	А теперь успокойтесь, братья и сестры. Хватит уже убегать и прятаться, и отрицать то, кто мы есть на самом деле.	Anger 90		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09VanceSpeech	FormID 000CB580	0	DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB580_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB580_1.mp3	File Not Found		MS09VanceSpeech	--	Мы не можем позволить людям охотиться на нас и убивать, как собак! Они должны понять, что мы сила, с которой надо считаться!	Anger 90		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09VanceSpeech	FormID 000CB581	0	DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB581_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB581_1.mp3	File Not Found		MS09VanceSpeech	--	Мы изменились, и это нельзя игнорировать или уничтожить. Это наш способ выжить.	Anger 90		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09VanceSpeech	FormID 000CB582	0	DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB582_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB582_1.mp3	File Not Found		MS09VanceSpeech	--	Я утверждаю, что мы жертвы эволюции, следующая ступень в попытках человечества приспособиться к существованию в аду.	Anger 90		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09VanceSpeech	FormID 000CB583	0	DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB583_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB583_1.mp3	File Not Found		MS09VanceSpeech	--	И разве мы настолько уж отличаемся от тех, кто охотится на дичь ради выживания, или от тех, кто убивает за имущество? Конечно, нет.	Anger 90		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09VanceSpeech	FormID 000CB584	0	DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB584_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB584_1.mp3	File Not Found		MS09VanceSpeech	--	Каждому из нас в какой-то момент пришлось терпеть оскорбления. Но за что?	Anger 90		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	MS09VanceSpeech	FormID 000CB585	0	DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB585_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTh_MS09VanceSpeech_000CB585_1.mp3	File Not Found		MS09VanceSpeech	--	Чудовища! Негодяи! Преступники! Животные!	Anger 90		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT01	FormID 00057F57	0	MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F57_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F57_2.mp3	File Not Found		Вы - вампиры. Или, по крайней мере, следуете их вымышленным обычаям.	--	Полагаешь, я верю, что могу обернуться летучей мышью и улететь? Конечно, нет. Отражаюсь ли я в зеркале? Несомненно. 	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT01	FormID 00057F57	1	MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F57_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F57_3.mp3	File Not Found		Вы - вампиры. Или, по крайней мере, следуете их вымышленным обычаям.	--	А теперь спроси, верю ли я в то, что этим личностям - со всех уголков Пустоши - необходима цель в жизни и самоидентификация.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT01	FormID 00057F57	2	MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F57_4	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F57_4.mp3	File Not Found		Вы - вампиры. Или, по крайней мере, следуете их вымышленным обычаям.	--	Я научил этих людей жить, как живут вампиры. Я дал им приют, организацию и чувство семьи.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT02	FormID 000924FE	0	MS09_MS09VanceVampireDoneC_000924FE_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_000924FE_2.mp3	File Not Found		Если я скажу "вампиры", а ты скажешь, что моя догадка верна - мы оба сошли с ума.	--	Полагаешь, я верю, что могу обернуться летучей мышью и улететь? Конечно, нет. Отражаюсь ли я в зеркале? Несомненно. 	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT02	FormID 000924FE	1	MS09_MS09VanceVampireDoneC_000924FE_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_000924FE_3.mp3	File Not Found		Если я скажу "вампиры", а ты скажешь, что моя догадка верна - мы оба сошли с ума.	--	А теперь спроси, верю ли я в то, что этим личностям - со всех уголков Пустоши - необходима цель в жизни и самоидентификация.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT02	FormID 000924FE	2	MS09_MS09VanceVampireDoneC_000924FE_4	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_000924FE_4.mp3	File Not Found		Если я скажу "вампиры", а ты скажешь, что моя догадка верна - мы оба сошли с ума.	--	Я научил этих людей жить, как живут вампиры. Я дал им приют, организацию и чувство семьи.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT03	FormID 0001950E	0	MS09_MS09VanceVampireDoneC_0001950E_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_0001950E_1.mp3	File Not Found		А как по мне, вы все равно людоеды.	--	Мне грустно думать, что твоя неспособность нас понять - отчасти и моя вина. В таком случае позволь мне тебя просветить.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT03	FormID 0001950E	1	MS09_MS09VanceVampireDoneC_0001950E_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_0001950E_3.mp3	File Not Found		А как по мне, вы все равно людоеды.	--	Мы называем себя вампирами, братством с тысячелетней историей.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT04	FormID 00057F59	0	MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F59_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F59_1.mp3	File Not Found		Мне кажется, что вы - шайка серьезно двинутых мозгами уродов.	--	Вижу, что ты не желаешь понять моих объяснений.	Sad 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT04	FormID 00057F59	1	MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F59_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F59_2.mp3	File Not Found		Мне кажется, что вы - шайка серьезно двинутых мозгами уродов.	--	Меня утомляет дискуссия с настолько ограниченной личностью.	Disgust 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT05	FormID 0001951E	0	MS09_MS09VanceVampireDoneC_0001951E_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_0001951E_1.mp3	File Not Found		Ты заставляешь их поверить в то, что они - мифические создания?	--	Теперь ты разочаровываешь меня. Перед тем, как судить, тебе стоит отвлечься от предубеждений и немного подумать.	Disgust 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT05	FormID 0001951E	1	MS09_MS09VanceVampireDoneC_0001951E_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_0001951E_3.mp3	File Not Found		Ты заставляешь их поверить в то, что они - мифические создания?	--	Я поборол их голод, теперь они не едят плоть, но пьют кровь.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT05	FormID 0001951E	2	MS09_MS09VanceVampireDoneC_0001951E_4	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_0001951E_4.mp3	File Not Found		Ты заставляешь их поверить в то, что они - мифические создания?	--	И что самое важное - у них есть Семья. Место, где их особенность понимают и принимают.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT06	FormID 00057F5D	0	MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F5D_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F5D_1.mp3	File Not Found		Да ты им тут просто-напросто мозги промываешь.	--	Да. В некотором смысле я промываю им мозги. Я искореняю их страхи, их запреты и стыд.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT06	FormID 00057F5D	1	MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F5D_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F5D_2.mp3	File Not Found		Да ты им тут просто-напросто мозги промываешь.	--	Я поборол их голод, теперь они не едят плоть, но пьют кровь.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT06	FormID 00057F5D	2	MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F5D_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F5D_3.mp3	File Not Found		Да ты им тут просто-напросто мозги промываешь.	--	И что самое важное - у них есть Семья. Место, где их особенность понимают и принимают.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT07	FormID 00057F60	0	MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F60_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F60_1.mp3	File Not Found		Да ладно, Вэнс! Тебе просто власть в голову ударила... ты им мозги пудришь!	--	Да. В некотором смысле я промываю им мозги. Я искореняю их страхи, их запреты и стыд.	Anger 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT07	FormID 00057F60	1	MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F60_4	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F60_4.mp3	File Not Found		Да ладно, Вэнс! Тебе просто власть в голову ударила... ты им мозги пудришь!	--	Я поборол их голод, теперь они не едят плоть, но пьют кровь.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireDoneCT07	FormID 00057F60	2	MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F60_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireDoneC_00057F60_3.mp3	File Not Found		Да ладно, Вэнс! Тебе просто власть в голову ударила... ты им мозги пудришь!	--	И что самое важное - у них есть Семья. Место, где их особенность понимают и принимают.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireTalkCT01	FormID 00020F53	0	MS09_MS09VanceVampireTalkC_00020F53_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireTalkC_00020F53_1.mp3	File Not Found		Понятия не имею.	--	Это загадка, которую тебе придется решать самостоятельно.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireTalkCT01	FormID 00020F53	1	MS09_MS09VanceVampireTalkC_00020F53_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireTalkC_00020F53_2.mp3	File Not Found		Понятия не имею.	--	Во время церемонии каждый член Семьи должен произнести один из Законов... чтобы не забывать и не преступать их.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireTalkCT01	FormID 00020F53	2	MS09_MS09VanceVampireTalkC_00020F53_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireTalkC_00020F53_3.mp3	File Not Found		Понятия не имею.	--	Возможно, узнав эти Законы, ты лучше узнаешь нас. Возвращайся, когда решишься.	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireTalkCT02	FormID 00045261	0	MS09_MS09VanceVampireTalkC_00045261_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireTalkC_00045261_1.mp3	File Not Found		У меня нет времени на игры, Вэнс.	--	Вот в этом ты ошибаешься, друг мой. Время - самый распространенный товар на свете. 	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireTalkCT02	FormID 00045261	1	MS09_MS09VanceVampireTalkC_00045261_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireTalkC_00045261_2.mp3	File Not Found		У меня нет времени на игры, Вэнс.	--	Во время церемонии каждый член Семьи должен произнести один из Законов... чтобы не забывать и не преступать их.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireTalkCT02	FormID 00045261	2	MS09_MS09VanceVampireTalkC_00045261_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireTalkC_00045261_3.mp3	File Not Found		У меня нет времени на игры, Вэнс.	--	Возможно, узнав эти Законы, ты лучше узнаешь нас. Возвращайся, когда решишься.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireTalkCT03	FormID 0005E885	0	MS09_MS09VanceVampireTalkC_0005E885_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireTalkC_0005E885_2.mp3	File Not Found		Как по мне - вы просто кучка опасных придурков.	--	Такие слова здесь ничего не значат... твои оскорбления не задевают нас.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireTalkCT03	FormID 0005E885	1	MS09_MS09VanceVampireTalkC_0005E885_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireTalkC_0005E885_3.mp3	File Not Found		Как по мне - вы просто кучка опасных придурков.	--	Во время церемонии каждый член Семьи должен произнести один из Законов... чтобы не забывать и не преступать их.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	MS09VanceVampireTalkCT03	FormID 0005E885	2	MS09_MS09VanceVampireTalkC_0005E885_4	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_MS09VanceVampireTalkC_0005E885_4.mp3	File Not Found		Как по мне - вы просто кучка опасных придурков.	--	Возможно, узнав эти Законы, ты лучше узнаешь нас. Возвращайся, когда решишься.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	StartCombatResponse	FormID 00080DBB	0	GenericAdu_StartCombatResp_00080DBB_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_StartCombatResp_00080DBB_1.mp3	File Not Found		StartCombatResponse	--	Обходим с фланга!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	StartCombatResponse	FormID 00080DBC	0	GenericAdu_StartCombatResp_00080DBC_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_StartCombatResp_00080DBC_1.mp3	File Not Found		StartCombatResponse	--	Я тебя прикрою!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	StartCombatResponse	FormID 00080DBE	0	GenericAdu_StartCombatResp_00080DBE_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_StartCombatResp_00080DBE_1.mp3	File Not Found		StartCombatResponse	--	Мы их достанем.	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	StartCombatResponse	FormID 00080DBF	0	GenericAdu_StartCombatResp_00080DBF_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_StartCombatResp_00080DBF_1.mp3	File Not Found		StartCombatResponse	--	Поберегись!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	StartCombatResponse	FormID 00080DC0	0	GenericAdu_StartCombatResp_00080DC0_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_StartCombatResp_00080DC0_1.mp3	File Not Found		StartCombatResponse	--	Где?	Anger 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Conversation	GOODBYE	FormID 0003EBD4	0	MS09_GOODBYE_0003EBD4_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_GOODBYE_0003EBD4_1.mp3	File Not Found		Мне пора идти.	--	Возвращайся в любое время. Семья считает тебя другом.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Conversation	GOODBYE	FormID 0001E7C2	0	MS09_GOODBYE_0001E7C2_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_GOODBYE_0001E7C2_1.mp3	File Not Found		Мне пора идти.	--	Можешь спокойно находиться в общей зоне, как гость.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Conversation	GOODBYE	FormID 000452EE	0	MS09Fin_GOODBYE_000452EE_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_GOODBYE_000452EE_1.mp3	File Not Found		Мне пора идти.	--	Не сомневаюсь, наши дороги еще пересекутся.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Conversation	GOODBYE	FormID 0001D5E5	0	GenericAdult_GOODBYE_0001D5E5_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_GOODBYE_0001D5E5_1.mp3	File Not Found		Мне пора идти.	--	Ага. Пока.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Conversation	GOODBYE	FormID 0004E5DD	0	GenericAdult_GOODBYE_0004E5DD_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_GOODBYE_0004E5DD_1.mp3	File Not Found		Мне пора идти.	Прощай.	Ладно.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Conversation	GOODBYE	FormID 0004E5E3	0	GenericAdult_GOODBYE_0004E5E3_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_GOODBYE_0004E5E3_1.mp3	File Not Found		Мне пора идти.	Мне пора.	Пока.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Conversation	GOODBYE	FormID 00049E19	0	GenericAdult_GOODBYE_00049E19_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_GOODBYE_00049E19_1.mp3	File Not Found		Мне пора идти.	Мне пора.	До скорого.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Conversation	GOODBYE	FormID 00049E16	0	Generic_GOODBYE_00049E16_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_GOODBYE_00049E16_1.mp3	File Not Found		Мне пора идти.	До скорого.	Пока.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	GREETING	FormID 000458AE	0	MS09_GREETING_000458AE_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_GREETING_000458AE_1.mp3	File Not Found		GREETING	--	Какое приятное зрелище! Чем могу помочь?	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	GREETING	FormID 00092658	0	MS09_GREETING_00092658_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_GREETING_00092658_2.mp3	File Not Found		GREETING	--	Видимо, твой разговор с молодым Иэном прошел удачно.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	GREETING	FormID 00092658	1	MS09_GREETING_00092658_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_GREETING_00092658_1.mp3	File Not Found		GREETING	--	Мне очень интересно, чем закончилась ваша дискуссия. Он принял решение?	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	GREETING	FormID 00052A62	0	MS09_GREETING_00052A62_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_GREETING_00052A62_2.mp3	File Not Found		GREETING	--	Я слышал, что у вас с Иэном был разговор - несмотря на мои предупреждения.	Disgust 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	GREETING	FormID 00052A62	1	MS09_GREETING_00052A62_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_GREETING_00052A62_1.mp3	File Not Found		GREETING	--	Так или иначе, я все же хочу знать, до чего вы договорились. Он принял решение?	Happy 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	GREETING	FormID 00020F59	0	MS09_GREETING_00020F59_2	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_GREETING_00020F59_2.mp3	File Not Found		GREETING	--	Добро пожаловать в наш дом.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	GREETING	FormID 00020F59	1	MS09_GREETING_00020F59_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_GREETING_00020F59_1.mp3	File Not Found		GREETING	--	Мои люди зовут меня Вэнс. Я веду этих усталых путников и изгоев, которым нужен дом.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	GREETING	FormID 00020F59	2	MS09_GREETING_00020F59_3	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_GREETING_00020F59_3.mp3	File Not Found		GREETING	--	И чему я обязан удовольствием тебя лицезреть?	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	GREETING	FormID 0007FC1A	0	MS09_GREETING_0007FC1A_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_GREETING_0007FC1A_1.mp3	File Not Found		GREETING	--	Хочешь поговорить еще раз?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	GREETING	FormID 0003F75F	0	MS09Fin_GREETING_0003F75F_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_GREETING_0003F75F_1.mp3	File Not Found		GREETING	--	Семья убивает только для еды. А бойня в Арефу была развлечением!	Anger 90		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	GREETING	FormID 00095B5C	0	MS09Fin_GREETING_00095B5C_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_GREETING_00095B5C_1.mp3	File Not Found		GREETING	--	Так это ты убийца Эвана Кинга, да? А вроде на вид ничего особенного.	Anger 90		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	GREETING	FormID 00095B5D	0	MS09Fin_GREETING_00095B5D_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_GREETING_00095B5D_1.mp3	File Not Found		GREETING	--	Слыхали мы про Арефу... вот молодец, сволочь!	Anger 90		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Topic	GREETING	FormID 0003F75E	0	MS09Fin_GREETING_0003F75E_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_GREETING_0003F75E_1.mp3	File Not Found		GREETING	--	Всегда приятно видеть тебя в Мерешти. Что тебя к нам сегодня привело?	Happy 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	GREETING	FormID 000038C8	0	GenericAdult_GREETING_000038C8_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_GREETING_000038C8_1.mp3	File Not Found		GREETING	--	Что тебе нужно?	Anger 25		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Topic	GREETING	FormID 000038C2	0	Generic_GREETING_000038C2_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_GREETING_000038C2_1.mp3	File Not Found		GREETING	--	Ага?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Topic	GREETING	FormID 0004C18B	0	Generic_GREETING_0004C18B_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_GREETING_0004C18B_1.mp3	File Not Found		GREETING	--	Эй, привет.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	GuardTrespass	FormID 00022A93	0	GenericAdult_GuardTrespass_00022A93_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_GuardTrespass_00022A93_1.mp3	File Not Found		GuardTrespass	--	Ты! Убирайся отсюда!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	GuardTrespass	FormID 00017194	0	GenericAdult_GuardTrespass_00017194_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_GuardTrespass_00017194_1.mp3	File Not Found		GuardTrespass	--	Отвали!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	GuardTrespass	FormID 00050FFE	0	GenericAdult_GuardTrespass_00050FFE_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_GuardTrespass_00050FFE_1.mp3	File Not Found		GuardTrespass	--	Я повторять не буду. Убирайся.	Anger 60		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	GuardTrespass	FormID 00051000	0	GenericAdult_GuardTrespass_00051000_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_GuardTrespass_00051000_1.mp3	File Not Found		GuardTrespass	--	Последнее предупреждение. Вали отсюда.	Anger 60		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	GuardTrespass	FormID 00051001	0	GenericAdult_GuardTrespass_00051001_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_GuardTrespass_00051001_1.mp3	File Not Found		GuardTrespass	--	Лучше беги отсюда.	Anger 40		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	GuardTrespass	FormID 00051003	0	GenericAdult_GuardTrespass_00051003_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_GuardTrespass_00051003_1.mp3	File Not Found		GuardTrespass	--	Повторяю - убирайся. Ты слушать будешь или нет?	Anger 40		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	GuardTrespass	FormID 00051008	0	GenericAdult_GuardTrespass_00051008_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_GuardTrespass_00051008_1.mp3	File Not Found		GuardTrespass	--	Тебе здесь не место.	Anger 20		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	GuardTrespass	FormID 00022A96	0	GenericAdult_GuardTrespass_00022A96_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_GuardTrespass_00022A96_1.mp3	File Not Found		GuardTrespass	--	Давай-давай!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	GuardTrespass	FormID 00017193	0	GenericAdult_GuardTrespass_00017193_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_GuardTrespass_00017193_1.mp3	File Not Found		GuardTrespass	--	Вот и не надо лезть не в свое дело.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Conversation	HELLO	FormID 0003EBAB	0	MS09_HELLO_0003EBAB_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_HELLO_0003EBAB_1.mp3	File Not Found		HELLO	--	О, с возвращением.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Conversation	HELLO	FormID 0003EBAE	0	MS09_HELLO_0003EBAE_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_HELLO_0003EBAE_1.mp3	File Not Found		HELLO	--	Кажется, нам есть о чем поговорить.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Conversation	HELLO	FormID 0003EBAF	0	MS09_HELLO_0003EBAF_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_HELLO_0003EBAF_1.mp3	File Not Found		HELLO	--	Добро пожаловать в Мерешти, человек.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Conversation	HELLO	FormID 0003EBB0	0	MS09_HELLO_0003EBB0_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_HELLO_0003EBB0_1.mp3	File Not Found		HELLO	--	Ты хочешь поговорить со мной?	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09Fin	Conversation	HELLO	FormID 00045300	0	MS09Fin_HELLO_00045300_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09Fin_HELLO_00045300_1.mp3	File Not Found		HELLO	--	Семья приветствует твое возвращение с раскрытыми объятиями.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	DialogueTheFamily	Conversation	HELLO	FormID 0009A456	0	DialogueTheFamily_HELLO_0009A456_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\DialogueTheFamily_HELLO_0009A456_1.mp3	File Not Found		HELLO	--	Мне бы хотелось с тобой поговорить.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Conversation	HELLO	FormID 00070D00	0	GenericAdult_HELLO_00070D00_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_HELLO_00070D00_1.mp3	File Not Found		HELLO	--	Эй, привет.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Conversation	HELLO	FormID 0004D586	0	GenericAdult_HELLO_0004D586_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_HELLO_0004D586_1.mp3	File Not Found		HELLO	--	Да?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Conversation	HELLO	FormID 0004E5FA	0	GenericAdult_HELLO_0004E5FA_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_HELLO_0004E5FA_1.mp3	File Not Found		HELLO	--	Приятно тебя видеть.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Conversation	HELLO	FormID 0004E5FC	0	GenericAdult_HELLO_0004E5FC_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_HELLO_0004E5FC_1.mp3	File Not Found		HELLO	--	Эй.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Conversation	HELLO	FormID 0004E5FE	0	GenericAdult_HELLO_0004E5FE_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_HELLO_0004E5FE_1.mp3	File Not Found		HELLO	--	Доброе утро.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Conversation	HELLO	FormID 0004E600	0	GenericAdult_HELLO_0004E600_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_HELLO_0004E600_1.mp3	File Not Found		HELLO	--	Вечер добрый.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Conversation	HELLO	FormID 00020435	0	Generic_HELLO_00020435_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_HELLO_00020435_1.mp3	File Not Found		HELLO	--	Привет.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericFriendlyFire	Combat	Hit	FormID 000345B3	0	GenericFriendlyFire_Hit_000345B3_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericFriendlyFire_Hit_000345B3_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Последнее предупреждение, в следующий раз убью.	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericFriendlyFire	Combat	Hit	FormID 000345B4	0	GenericFriendlyFire_Hit_000345B4_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericFriendlyFire_Hit_000345B4_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Еще раз, и я тебя убью.	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericFriendlyFire	Combat	Hit	FormID 000345B5	0	GenericFriendlyFire_Hit_000345B5_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericFriendlyFire_Hit_000345B5_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Больше так не делай. Последнее предупреждение.	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericFriendlyFire	Combat	Hit	FormID 000345B6	0	GenericFriendlyFire_Hit_000345B6_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericFriendlyFire_Hit_000345B6_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Что ты делаешь?	Surprise 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericFriendlyFire	Combat	Hit	FormID 000345B7	0	GenericFriendlyFire_Hit_000345B7_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericFriendlyFire_Hit_000345B7_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Осторожно!	Surprise 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericFriendlyFire	Combat	Hit	FormID 000345B8	0	GenericFriendlyFire_Hit_000345B8_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericFriendlyFire_Hit_000345B8_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Прекратить!	Surprise 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericFriendlyFire	Combat	Hit	FormID 000345B9	0	GenericFriendlyFire_Hit_000345B9_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericFriendlyFire_Hit_000345B9_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Я свой, черт возьми!	Surprise 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericFriendlyFire	Combat	Hit	FormID 000345BA	0	GenericFriendlyFire_Hit_000345BA_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericFriendlyFire_Hit_000345BA_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Что это ты творишь, а?	Surprise 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericFriendlyFire	Combat	Hit	FormID 000345BB	0	GenericFriendlyFire_Hit_000345BB_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericFriendlyFire_Hit_000345BB_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Аккуратнее!	Surprise 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Hit	FormID 00015128	0	GenericAdult_Hit_00015128_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Hit_00015128_1.mp3	File Not Found		Hit	--	В меня попали!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Hit	FormID 000208E4	0	GenericAdult_Hit_000208E4_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Hit_000208E4_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Проклятье!	Anger 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Hit	FormID 00015122	0	Generic_Hit_00015122_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Hit_00015122_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Ухх!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Hit	FormID 000208D8	0	Generic_Hit_000208D8_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Hit_000208D8_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Ухх!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Hit	FormID 00015123	0	Generic_Hit_00015123_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Hit_00015123_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Уф!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Hit	FormID 000208DA	0	Generic_Hit_000208DA_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Hit_000208DA_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Уф!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Hit	FormID 00015124	0	Generic_Hit_00015124_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Hit_00015124_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Аргх!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Hit	FormID 000208DC	0	Generic_Hit_000208DC_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Hit_000208DC_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Аргх!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Hit	FormID 00015125	0	Generic_Hit_00015125_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Hit_00015125_1.mp3	File Not Found		Hit	--	А-ах!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Hit	FormID 000208DE	0	Generic_Hit_000208DE_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Hit_000208DE_1.mp3	File Not Found		Hit	--	А-ах!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Hit	FormID 00015126	0	Generic_Hit_00015126_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Hit_00015126_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Ухх!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Hit	FormID 000208E0	0	Generic_Hit_000208E0_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Hit_000208E0_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Ухх!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Hit	FormID 000208E1	0	Generic_Hit_000208E1_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Hit_000208E1_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Ухх!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Hit	FormID 00015127	0	Generic_Hit_00015127_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Hit_00015127_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Хмф!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Hit	FormID 000208E2	0	Generic_Hit_000208E2_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Hit_000208E2_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Хмф!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	Hit	FormID 000208E3	0	Generic_Hit_000208E3_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_Hit_000208E3_1.mp3	File Not Found		Hit	--	Хмф!	Pained 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Conversation	IdleChatter	FormID 000459CA	0	Generic_IdleChatter_000459CA_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_IdleChatter_000459CA_1.mp3	File Not Found		Idle Chatter	--	 	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Conversation	IdleChatter	FormID 000459CB	0	Generic_IdleChatter_000459CB_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_IdleChatter_000459CB_1.mp3	File Not Found		Idle Chatter	--	 	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Conversation	IdleChatter	FormID 00049036	0	Generic_IdleChatter_00049036_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_IdleChatter_00049036_1.mp3	File Not Found		Idle Chatter	--	 	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	LostIdle	FormID 0002FC1B	0	GenericAdult_LostIdle_0002FC1B_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_LostIdle_0002FC1B_1.mp3	File Not Found		LostIdle	--	Я тебя найду...	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	LostIdle	FormID 0002FC1D	0	GenericAdult_LostIdle_0002FC1D_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_LostIdle_0002FC1D_1.mp3	File Not Found		LostIdle	--	От меня не спрячешься.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	LostIdle	FormID 0002FC1E	0	GenericAdult_LostIdle_0002FC1E_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_LostIdle_0002FC1E_1.mp3	File Not Found		LostIdle	--	Ничего.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	LostIdle	FormID 0002FC21	0	GenericAdult_LostIdle_0002FC21_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_LostIdle_0002FC21_1.mp3	File Not Found		LostIdle	--	Куда ты делся?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	LostIdle	FormID 0002FC22	0	GenericAdult_LostIdle_0002FC22_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_LostIdle_0002FC22_1.mp3	File Not Found		LostIdle	--	У меня для тебя кое-что есть...	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Detection	LostIdle	FormID 0002FC20	0	Generic_LostIdle_0002FC20_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_LostIdle_0002FC20_1.mp3	File Not Found		LostIdle	--	Выходи давай, выходи!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	LostToCombat	FormID 0002FC1A	0	GenericAdult_LostToCombat_0002FC1A_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_LostToCombat_0002FC1A_1.mp3	File Not Found		LostToCombat	--	Прятаться бесполезно, ясно тебе?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	LostToCombat	FormID 0005202F	0	GenericAdult_LostToCombat_0005202F_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_LostToCombat_0005202F_1.mp3	File Not Found		LostToCombat	--	Ага!	Surprise 25		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	LostToCombat	FormID 00052030	0	GenericAdult_LostToCombat_00052030_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_LostToCombat_00052030_1.mp3	File Not Found		LostToCombat	--	От меня не спрячешься.	Happy 25		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	LostToCombat	FormID 0002FC19	0	GenericAdult_LostToCombat_0002FC19_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_LostToCombat_0002FC19_1.mp3	File Not Found		LostToCombat	--	Сюда!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Detection	LostToCombat	FormID 0002FC18	0	Generic_LostToCombat_0002FC18_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_LostToCombat_0002FC18_1.mp3	File Not Found		LostToCombat	--	Вот ты где!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	LostToNormal	FormID 0002FBE5	0	GenericAdult_LostToNormal_0002FBE5_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_LostToNormal_0002FBE5_1.mp3	File Not Found		LostToNormal	--	Видимо, смылся.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	LostToNormal	FormID 0002FBE6	0	GenericAdult_LostToNormal_0002FBE6_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_LostToNormal_0002FBE6_1.mp3	File Not Found		LostToNormal	--	Хм-м. Ладно.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	LostToNormal	FormID 00052052	0	GenericAdult_LostToNormal_00052052_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_LostToNormal_00052052_1.mp3	File Not Found		LostToNormal	--	Не могу ничего найти.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	LostToNormal	FormID 0002FBE7	0	GenericAdult_LostToNormal_0002FBE7_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_LostToNormal_0002FBE7_1.mp3	File Not Found		LostToNormal	--	Кажется, удрал.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	LostToNormal	FormID 00052053	0	GenericAdult_LostToNormal_00052053_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_LostToNormal_00052053_1.mp3	File Not Found		LostToNormal	--	Отбой.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	LostToNormal	FormID 00052054	0	GenericAdult_LostToNormal_00052054_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_LostToNormal_00052054_1.mp3	File Not Found		LostToNormal	--	Спугнули, видимо.	Happy 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Detection	LostToNormal	FormID 00052051	0	Generic_LostToNormal_00052051_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_LostToNormal_00052051_1.mp3	File Not Found		LostToNormal	--	Здесь больше никого.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Murder	FormID 00022A7B	0	GenericAdult_Murder_00022A7B_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Murder_00022A7B_1.mp3	File Not Found		Murder	--	Что ты делаешь?	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Murder	FormID 00022A7C	0	GenericAdult_Murder_00022A7C_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Murder_00022A7C_1.mp3	File Not Found		Murder	--	О Боже!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Murder	FormID 00022A7D	0	GenericAdult_Murder_00022A7D_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Murder_00022A7D_1.mp3	File Not Found		Murder	--	Убийца!	Disgust 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Murder	FormID 00022A7E	0	GenericAdult_Murder_00022A7E_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Murder_00022A7E_1.mp3	File Not Found		Murder	--	Он мертв!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Murder	FormID 00022A7F	0	GenericAdult_Murder_00022A7F_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Murder_00022A7F_1.mp3	File Not Found		Murder	--	Она мертва!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Murder	FormID 00022A80	0	GenericAdult_Murder_00022A80_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Murder_00022A80_1.mp3	File Not Found		Murder	--	Нет!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Murder	FormID 00050FF3	0	GenericAdult_Murder_00050FF3_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Murder_00050FF3_1.mp3	File Not Found		Murder	--	Ты за это заплатишь!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Murder	FormID 00050FF7	0	GenericAdult_Murder_00050FF7_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Murder_00050FF7_1.mp3	File Not Found		Murder	--	Убийца и подонок!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	MurderNoCrime	FormID 00022A9E	0	GenericAdult_MurderNoCrime_00022A9E_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_MurderNoCrime_00022A9E_1.mp3	File Not Found		MurderNoCrime	--	Ну и скатертью дорога.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	MurderNoCrime	FormID 00051017	0	GenericAdult_MurderNoCrime_00051017_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_MurderNoCrime_00051017_1.mp3	File Not Found		MurderNoCrime	--	Слава богу, не меня.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	MurderNoCrime	FormID 00051018	0	GenericAdult_MurderNoCrime_00051018_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_MurderNoCrime_00051018_1.mp3	File Not Found		MurderNoCrime	--	Слава богу, не меня.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	NormalToAlert	FormID 0002FC24	0	GenericAdult_NormalToAlert_0002FC24_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_NormalToAlert_0002FC24_1.mp3	File Not Found		NormalToAlert	--	Ау? Кто здесь?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	NormalToAlert	FormID 0005200A	0	GenericAdult_NormalToAlert_0005200A_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_NormalToAlert_0005200A_1.mp3	File Not Found		NormalToAlert	--	А?	Surprise 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	NormalToAlert	FormID 0005200B	0	GenericAdult_NormalToAlert_0005200B_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_NormalToAlert_0005200B_1.mp3	File Not Found		NormalToAlert	--	Ау?	Surprise 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	NormalToAlert	FormID 0005200C	0	GenericAdult_NormalToAlert_0005200C_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_NormalToAlert_0005200C_1.mp3	File Not Found		NormalToAlert	--	Ты тоже слышишь?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	NormalToAlert	FormID 0002FC25	0	GenericAdult_NormalToAlert_0002FC25_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_NormalToAlert_0002FC25_1.mp3	File Not Found		NormalToAlert	--	Пойду посмотрю.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Detection	NormalToAlert	FormID 0002FC23	0	Generic_NormalToAlert_0002FC23_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_NormalToAlert_0002FC23_1.mp3	File Not Found		NormalToAlert	--	Это что было?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	NormalToCombat	FormID 0001FB67	0	GenericAdu_NormalToCombat_0001FB67_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_NormalToCombat_0001FB67_1.mp3	File Not Found		StartCombat	--	На помощь!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	NormalToCombat	FormID 0001FB68	0	GenericAdu_NormalToCombat_0001FB68_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_NormalToCombat_0001FB68_1.mp3	File Not Found		StartCombat	--	Вижу одного!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	NormalToCombat	FormID 0005201D	0	GenericAdu_NormalToCombat_0005201D_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_NormalToCombat_0005201D_1.mp3	File Not Found		StartCombat	--	Эй!	Surprise 100		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	NormalToCombat	FormID 0001FB69	0	GenericAdu_NormalToCombat_0001FB69_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_NormalToCombat_0001FB69_1.mp3	File Not Found		StartCombat	--	Огонь!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Detection	NormalToCombat	FormID 0001511C	0	GenericAdu_NormalToCombat_0001511C_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_NormalToCombat_0001511C_1.mp3	File Not Found		StartCombat	--	Огонь!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Detection	NormalToCombat	FormID 000208E5	0	Generic_NormalToCombat_000208E5_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_NormalToCombat_000208E5_1.mp3	File Not Found		StartCombat	--	Сюда!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Miscellaneous	ObserveCombat	FormID 0004C256	0	GenericAdult_ObserveCombat_0004C256_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_ObserveCombat_0004C256_1.mp3	File Not Found		ObserveCombat	--	Осторожно!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Miscellaneous	ObserveCombat	FormID 0004C257	0	GenericAdult_ObserveCombat_0004C257_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_ObserveCombat_0004C257_1.mp3	File Not Found		ObserveCombat	--	Ого!	Surprise 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Miscellaneous	ObserveCombat	FormID 0004C258	0	GenericAdult_ObserveCombat_0004C258_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_ObserveCombat_0004C258_1.mp3	File Not Found		ObserveCombat	--	Поберегись!	Fear 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Miscellaneous	ObserveCombat	FormID 0004C25A	0	GenericAdult_ObserveCombat_0004C25A_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_ObserveCombat_0004C25A_1.mp3	File Not Found		ObserveCombat	--	Вот это драка!	Fear 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Miscellaneous	ObserveCombat	FormID 0004C25B	0	GenericAdult_ObserveCombat_0004C25B_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_ObserveCombat_0004C25B_1.mp3	File Not Found		ObserveCombat	--	Дело не мое.	Fear 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Pickpocket	FormID 00022AA8	0	GenericAdult_Pickpocket_00022AA8_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Pickpocket_00022AA8_1.mp3	File Not Found		Pickpocket	--	Ворюга!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Pickpocket	FormID 00022AA9	0	GenericAdult_Pickpocket_00022AA9_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Pickpocket_00022AA9_1.mp3	File Not Found		Pickpocket	--	Карманник!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Pickpocket	FormID 00022AAB	0	GenericAdult_Pickpocket_00022AAB_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Pickpocket_00022AAB_1.mp3	File Not Found		Pickpocket	--	Стой! Ворюга!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Pickpocket	FormID 00022AAC	0	GenericAdult_Pickpocket_00022AAC_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Pickpocket_00022AAC_1.mp3	File Not Found		Pickpocket	--	Так не делается!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Pickpocket	FormID 00022AAD	0	GenericAdult_Pickpocket_00022AAD_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Pickpocket_00022AAD_1.mp3	File Not Found		Pickpocket	--	Воришка!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERFIREWEAPON	FormID 00022CCD	0	GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00022CCD_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00022CCD_1.mp3	File Not Found		PLAYER FIRE WEAPON	--	Эй, эй! Осторожнее!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERFIREWEAPON	FormID 00022CCE	0	GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00022CCE_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00022CCE_1.mp3	File Not Found		PLAYER FIRE WEAPON	--	Эй, прекрати сейчас же!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERFIREWEAPON	FormID 00022CCF	0	GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00022CCF_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00022CCF_1.mp3	File Not Found		PLAYER FIRE WEAPON	--	Берегись!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERFIREWEAPON	FormID 0004C1A6	0	GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_0004C1A6_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_0004C1A6_1.mp3	File Not Found		PLAYER FIRE WEAPON	--	Не так близко!	Anger 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERFIREWEAPON	FormID 0004C1A7	0	GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_0004C1A7_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_0004C1A7_1.mp3	File Not Found		PLAYER FIRE WEAPON	--	Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.	Disgust 20		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERFIREWEAPON	FormID 0004C1A8	0	GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_0004C1A8_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_0004C1A8_1.mp3	File Not Found		PLAYER FIRE WEAPON	--	А ну прекрати!	Anger 25		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERINIRONSITES	FormID 00022CD0	0	GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00022CD0_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00022CD0_1.mp3	File Not Found		PLAYER IN IRON SITES	--	Не наставляй на меня эту штуку.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERINIRONSITES	FormID 00022CD1	0	GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00022CD1_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00022CD1_1.mp3	File Not Found		PLAYER IN IRON SITES	--	Эй, прекрати сейчас же!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERINIRONSITES	FormID 00022CD3	0	GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00022CD3_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00022CD3_1.mp3	File Not Found		PLAYER IN IRON SITES	--	Что это ты творишь, а?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERINIRONSITES	FormID 00022CD2	0	GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00022CD2_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00022CD2_1.mp3	File Not Found		PLAYER IN IRON SITES	--	Поосторожнее с этим!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERINIRONSITES	FormID 0004C16E	0	GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_0004C16E_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_0004C16E_1.mp3	File Not Found		PLAYER IN IRON SITES	--	Плохая идея.	Anger 20		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERINIRONSITES	FormID 0004C16F	0	GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_0004C16F_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_0004C16F_1.mp3	File Not Found		PLAYER IN IRON SITES	--	Эй, полегче.	Neutral 20		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERKNOCKOVEROBJECTS	FormID 00022CCA	0	GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_00022CCA_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_00022CCA_1.mp3	File Not Found		PLAYER KNOCK OVER OBJECTS	--	Поосторожнее, а!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERKNOCKOVEROBJECTS	FormID 00022CCB	0	GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_00022CCB_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_00022CCB_1.mp3	File Not Found		PLAYER KNOCK OVER OBJECTS	--	Ой, да ладно. Повнимательнее.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERKNOCKOVEROBJECTS	FormID 00022CCC	0	GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_00022CCC_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_00022CCC_1.mp3	File Not Found		PLAYER KNOCK OVER OBJECTS	--	Хорош!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERKNOCKOVEROBJECTS	FormID 00022CC9	0	GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_00022CC9_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_00022CC9_1.mp3	File Not Found		PLAYER KNOCK OVER OBJECTS	--	Эй, поаккуратнее!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERKNOCKOVEROBJECTS	FormID 0004C163	0	GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_0004C163_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_0004C163_1.mp3	File Not Found		PLAYER KNOCK OVER OBJECTS	--	Да будешь ты смотреть себе под ноги?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERKNOCKOVEROBJECTS	FormID 0004C164	0	GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_0004C164_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_0004C164_1.mp3	File Not Found		PLAYER KNOCK OVER OBJECTS	--	Это еще зачем?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERLAYMINE	FormID 00022CBC	0	GenericAdult_PLAYERLAYMINE_00022CBC_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_PLAYERLAYMINE_00022CBC_1.mp3	File Not Found		PLAYER LAY MINE	--	Ты знаешь, что делаешь?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERLAYMINE	FormID 00022CBD	0	GenericAdult_PLAYERLAYMINE_00022CBD_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_PLAYERLAYMINE_00022CBD_1.mp3	File Not Found		PLAYER LAY MINE	--	Ух ты. Поосторожнее с этим.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERLAYMINE	FormID 00022CBE	0	GenericAdult_PLAYERLAYMINE_00022CBE_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_PLAYERLAYMINE_00022CBE_1.mp3	File Not Found		PLAYER LAY MINE	--	Не взорвись ненароком, ладно?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERLAYMINE	FormID 0004C15E	0	GenericAdult_PLAYERLAYMINE_0004C15E_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_PLAYERLAYMINE_0004C15E_1.mp3	File Not Found		PLAYER LAY MINE	--	Может, лучше не надо?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERLAYMINE	FormID 0004C15F	0	GenericAdult_PLAYERLAYMINE_0004C15F_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_PLAYERLAYMINE_0004C15F_1.mp3	File Not Found		PLAYER LAY MINE	--	Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERLOCKEDOBJECT	FormID 0004D54C	0	GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D54C_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D54C_1.mp3	File Not Found		PLAYER LOCKED OBJECT	--	Вот похимичь еще, и у тебя будут проблемы.	Anger 20		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERLOCKEDOBJECT	FormID 0004D54D	0	GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D54D_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D54D_1.mp3	File Not Found		PLAYER LOCKED OBJECT	--	Очень надеюсь, что ты не собираешься это взламывать.	Anger 20		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERLOCKEDOBJECT	FormID 0004D54E	0	GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D54E_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D54E_1.mp3	File Not Found		PLAYER LOCKED OBJECT	--	Замок не просто так висит. Лучше не надо этого делать.	Anger 20		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERLOCKEDOBJECT	FormID 0004D54F	0	GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D54F_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D54F_1.mp3	File Not Found		PLAYER LOCKED OBJECT	--	Да, заперто. И да, я вижу, как ты на это поглядываешь.	Anger 20		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERLOCKEDOBJECT	FormID 0004D550	0	GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D550_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D550_1.mp3	File Not Found		PLAYER LOCKED OBJECT	--	Даже не думай.	Anger 20		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERLOCKEDOBJECT	FormID 0004D551	0	GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D551_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D551_1.mp3	File Not Found		PLAYER LOCKED OBJECT	--	Это не просто так заперто.	Anger 20		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERPICKPOCKET	FormID 0004D562	0	GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D562_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D562_1.mp3	File Not Found		PLAYER PICKPOCKET	--	Даже и не мечтай.	Anger 20		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERPICKPOCKET	FormID 0004D563	0	GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D563_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D563_1.mp3	File Not Found		PLAYER PICKPOCKET	--	Что это ты творишь, а?	Anger 20		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERPICKPOCKET	FormID 0004D564	0	GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D564_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D564_1.mp3	File Not Found		PLAYER PICKPOCKET	--	Я слежу за тобой.	Anger 20		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERPICKPOCKET	FormID 0004D565	0	GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D565_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D565_1.mp3	File Not Found		PLAYER PICKPOCKET	--	Держи руки при себе!	Anger 20		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERPICKPOCKET	FormID 0004D566	0	GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D566_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D566_1.mp3	File Not Found		PLAYER PICKPOCKET	--	Это тебе с рук не сойдет!	Anger 20		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERPICKPOCKET	FormID 0004D567	0	GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D567_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D567_1.mp3	File Not Found		PLAYER PICKPOCKET	--	Плохая идея.	Anger 20		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERSWINGMELEEWEAPON	FormID 00022CC6	0	GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_00022CC6_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_00022CC6_1.mp3	File Not Found		PLAYER SWING MELEE WEAPON	--	Аккуратнее тут этой штукой размахивай, а?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERSWINGMELEEWEAPON	FormID 00022CC8	0	GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_00022CC8_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_00022CC8_1.mp3	File Not Found		PLAYER SWING MELEE WEAPON	--	Это и вправду необходимо?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERSWINGMELEEWEAPON	FormID 00022CC7	0	GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_00022CC7_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_00022CC7_1.mp3	File Not Found		PLAYER SWING MELEE WEAPON	--	Эй, стряхни его.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERSWINGMELEEWEAPON	FormID 0004C168	0	GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_0004C168_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_0004C168_1.mp3	File Not Found		PLAYER SWING MELEE WEAPON	--	Слушай, иди махай этой штукой куда-нибудь еще.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERSWINGMELEEWEAPON	FormID 0004C169	0	GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_0004C169_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_0004C169_1.mp3	File Not Found		PLAYER SWING MELEE WEAPON	--	Аккуратнее!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERSWINGMELEEWEAPON	FormID 0004C16A	0	GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_0004C16A_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_0004C16A_1.mp3	File Not Found		PLAYER SWING MELEE WEAPON	--	Ну отойди чуть подальше.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERTHROWGRENADE	FormID 00022CC0	0	GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_00022CC0_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_00022CC0_1.mp3	File Not Found		PLAYER THROW GRENADE	--	В укрытие!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERTHROWGRENADE	FormID 00022CC1	0	GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_00022CC1_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_00022CC1_1.mp3	File Not Found		PLAYER THROW GRENADE	--	Осторожно!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERTHROWGRENADE	FormID 00022CBF	0	GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_00022CBF_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_00022CBF_1.mp3	File Not Found		PLAYER THROW GRENADE	--	Осторожно!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERTHROWGRENADE	FormID 0004C174	0	GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_0004C174_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_0004C174_1.mp3	File Not Found		PLAYER THROW GRENADE	--	Чем вы занимаетесь?	Surprise 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERTHROWGRENADE	FormID 0004C175	0	GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_0004C175_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_0004C175_1.mp3	File Not Found		PLAYER THROW GRENADE	--	Граната!	Surprise 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERZKEYOBJECT	FormID 00022CB9	0	GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_00022CB9_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_00022CB9_1.mp3	File Not Found		PLAYER Z KEY OBJECT	--	Ой, да ладно. Хорош!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERZKEYOBJECT	FormID 00022CBA	0	GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_00022CBA_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_00022CBA_1.mp3	File Not Found		PLAYER Z KEY OBJECT	--	Положи, а?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERZKEYOBJECT	FormID 00022CBB	0	GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_00022CBB_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_00022CBB_1.mp3	File Not Found		PLAYER Z KEY OBJECT	--	Ну сколько можно?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERZKEYOBJECT	FormID 0004C157	0	GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_0004C157_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_0004C157_1.mp3	File Not Found		PLAYER Z KEY OBJECT	--	Это и вправду необходимо?	Disgust 15		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERZKEYOBJECT	FormID 0004C158	0	GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_0004C158_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_0004C158_1.mp3	File Not Found		PLAYER Z KEY OBJECT	--	Развлекаешься, что ли?	Disgust 15		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	PLAYERZKEYOBJECT	FormID 0004C159	0	GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_0004C159_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_0004C159_1.mp3	File Not Found		PLAYER Z KEY OBJECT	--	Интересные у тебя развлечения.	Surprise 15		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	PowerAttack	FormID 00022AAF	0	Generic_PowerAttack_00022AAF_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_PowerAttack_00022AAF_1.mp3	File Not Found		PowerAttack	--	Урррраааа!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	PowerAttack	FormID 00022AB1	0	Generic_PowerAttack_00022AB1_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_PowerAttack_00022AB1_1.mp3	File Not Found		PowerAttack	--	Ррррраааа!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	PowerAttack	FormID 00051FFA	0	Generic_PowerAttack_00051FFA_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_PowerAttack_00051FFA_1.mp3	File Not Found		PowerAttack	--	Аррр!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	Generic	Combat	PowerAttack	FormID 00051FFB	0	Generic_PowerAttack_00051FFB_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\Generic_PowerAttack_00051FFB_1.mp3	File Not Found		PowerAttack	--	Гррррра!	Anger 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	SpeechChallengeFailure	FormID 00019519	0	MS09_SpeechChallengeFailur_00019519_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_SpeechChallengeFailur_00019519_1.mp3	File Not Found		SpeechChallengeFailure	--	Боюсь, знание, которое требуется, чтобы принять нашу истинную сущность, находится далеко за пределами твоего понимания.	Disgust 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	SpeechChallengeFailure	FormID 0009A2B3	0	MS09_SpeechChallengeFailur_0009A2B3_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_SpeechChallengeFailur_0009A2B3_1.mp3	File Not Found		SpeechChallengeFailure	--	В свете чистоты твоих побуждений я скажу одно: Арефу больше не будет мишенью Семьи. Больше я никаких обещаний давать не могу.	Neutral 50		
--	--	GetIsID == 1	MaleAdult01DefaultB	MS09	Topic	SpeechChallengeFailure	FormID 0009A2B4	0	MS09_SpeechChallengeFailur_0009A2B4_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\MS09_SpeechChallengeFailur_0009A2B4_1.mp3	File Not Found		SpeechChallengeFailure	--	Нет, не стоит беспокоить его во время медитации. Прости, но я не могу этого позволить.	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Topic	SpeechChallengeFailure	FormID 00067566	0	GenericAdu_SpeechChallenge_00067566_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdu_SpeechChallenge_00067566_1.mp3	File Not Found		SpeechChallengeFailure	--	Со мной это не сработает.	Disgust 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Steal	FormID 00022AB2	0	GenericAdult_Steal_00022AB2_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Steal_00022AB2_1.mp3	File Not Found		Steal	--	Ворюга!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Steal	FormID 00022AB3	0	GenericAdult_Steal_00022AB3_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Steal_00022AB3_1.mp3	File Not Found		Steal	--	Воришка!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Steal	FormID 00022AB4	0	GenericAdult_Steal_00022AB4_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Steal_00022AB4_1.mp3	File Not Found		Steal	--	Стой! Ворюга!	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Steal	FormID 00022AB6	0	GenericAdult_Steal_00022AB6_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Steal_00022AB6_1.mp3	File Not Found		Steal	--	Что, вот просто взять и уйти?	Neutral 50		
--	--	--	MaleAdult01DefaultB	GenericAdult	Combat	Steal	FormID 00022AB7	0	GenericAdult_Steal_00022AB7_1	Data\Sound\Voice\Fallout3.esm\MaleAdult01DefaultB\GenericAdult_Steal_00022AB7_1.mp3	File Not Found		Steal	--	Это не твое!	Neutral 50