ФЭНДОМ


Gametitle-FO3
DialogueExportSquirrel.txt — получаемый с помощью редактора GECK файл, содержащий диалоги персонажа Fallout 3, Бельчонка. Часть содержимого файла, содержащая специфичные для этого персонажа реплики, представлена ниже в виде таблицы.
Реплика игрока или действие Альтернативная реплика игрока Ответ персонажа Эмоция персонажа
LLFoodConv1А можно мне грязи поменьше? Кажется, у меня аллергия.Fear 25
LLNicknamesПочему тебя зовут Бельчонок?Мне нравится думать, что это благодаря моей любознательной и очаровательной сущности и, конечно, моей природной хватке.Happy 50
LLNicknamesПочему тебя зовут Бельчонок?Но Побрякушка говорит, это потому, что от меня голова трещит, как грецкий орех.Sad 25
LLNicknamesПочему тебя зовут Бельчонок?Догадайся, кто из нас прав?Sad 50
LLConversation1Эй, привет. У тебя все в порядке?Happy 25
LLConversation2Кажется, кашляю. Но все будет нормально.Happy 25
LLRandomConvEndingАга, понятно. Попозже встретимся.Happy 25
LLWhatsUp1Эй, какие новости?Happy 25
LLWhatsUp2Просто играем тут.Happy 25
Ладно, с охранником разобрались. Теперь ноги в руки!Да не бойся. Мы вылезем отсюда. Мы с Сэмми пролезем без проблем. Дырка в сортире маленькая, мы протиснемся, а вот дылды нет.Neutral 50
Ладно, с охранником разобрались. Теперь ноги в руки!Но скажи Пенни, что нам пора идти. Она прямо как дура, не слушает нас. Поговори с ней лучше ты.Neutral 50
С охранником покончено. Уже можно уходить?Да, мы с Сэмми без проблем выберемся. Мы умеем прятаться. Они нас даже не заметят.Neutral 50
С охранником покончено. Уже можно уходить?Мы пролезем через дырку в сортире. Она как раз нужного размера. Мы пролезем, а любой дылда застрянет.Neutral 50
С охранником покончено. Уже можно уходить?Но Пенни не хочет уходить. Сидит, как дура. Сколько раз мы ей говорили, что другого шанса не будет, она все талдычит, что останется.Neutral 50
Мое дело сделано. Теперь вы сами по себе.Спасибо, наверное. Мы с Сэмми теперь можем выбраться.Neutral 50
Мое дело сделано. Теперь вы сами по себе.В сортире дырка как раз нужного размера. Для дылд она слишком маленькая, поэтому ее не заделали.Neutral 50
Мое дело сделано. Теперь вы сами по себе.Но Пенни не хочет уходить. Я ей говорил — пошли с нами, но она прямо как дура.Neutral 50
Что? Почему она не хочет уходить?Это все тот дылда, Рори Макларен. Она, по-моему, в него втюрилась. Не знаю, короче, что-то девчоночье.Neutral 50
Что? Почему она не хочет уходить?Но они его посадили в карцер, потому что он их оскорблял, и не выпускают.Neutral 50
Что? Почему она не хочет уходить?И теперь Пенни говорит, что никуда не пойдет, пока с ним все не будет в порядке. Я ей сказал, что она дура.Neutral 50
Шарики у нее за ролики заехали, что ли?Без понятия. Не понимаю я девчонок.Neutral 50
Шарики у нее за ролики заехали, что ли?Она влюбилась в этого Рори Макларена, что ли. Говорит, что никуда не пойдет, пока его не выпустят.Neutral 50
Может, я с ней поговорю. Расскажи мне, что происходит.Она прямо втюрилась в Рори Макларена. Того типа, которого поймали. Для дылды он даже очень ничего, но вот Пенни просто влюбилась.Neutral 50
Может, я с ней поговорю. Расскажи мне, что происходит.Охрана посадила его на прошлой неделе в карцер, потому что выступал много. Он так там и сидит, а она не хочет уходить, пока его не выпустят.Neutral 50
Может, я с ней поговорю. Расскажи мне, что происходит.Я говорю, что он просто дылда и что это не наше дело. Но Пенни уперлась, прям как дура.Neutral 50
Давай просто скажем, что Сороковник не будет доставать больше никого.Эй-эй, поглядите-ка на мистера Дылду!Happy 50
Давай просто скажем, что Сороковник не будет доставать больше никого.Очень надеюсь, что твои делишки не настремают остальных.Neutral 50
Давай просто скажем, что Сороковник не будет доставать больше никого.Ладно, мы с Сэмми можем тихо выбраться отсюда. Дыра в сортире как раз такая, чтобы мы могли пролезть.Neutral 50
Давай просто скажем, что Сороковник не будет доставать больше никого.Но Пенни уперлась и никуда не пойдет. Почему девчонки вечно со странностями, а?Neutral 50
Как мне избавиться от охраны?Блин, ты можешь хоть что-нибудь своей головой придумать? Neutral 50
Как мне избавиться от охраны?Около полуночи здесь будет только один охранник. Но это Сороковник, гад еще тот. Но все равно лучше времени не найти.Neutral 50
Как мне избавиться от охраны?Знаешь, делай что хочешь. Просто убери его с поста.Neutral 50
Пока никак.Ну ты чего, дылда! Что там сложного?Neutral 50
Забудь. Это просто смешно.Это полное гонево, слушай. Помоги нам.Neutral 50
Забудь. Это просто смешно.Что за черт? Ну давай, полдела уже сделано. Еще чуть-чуть поднапрячься, и мы сбежим отсюда. Только не бросай нас сейчас.Neutral 50
Я над этим работаю.Ладно. Не делай глупостей.Neutral 50
Я над этим работаю.Ладно. Не делай глупостей.Neutral 50
Остынь, коротышка. Я все улажу.Что такое, а, дылда? Не справляешься?Neutral 50
Остынь, коротышка. Я все улажу.Такая здоровая дылда, как ты, с этим точно справится. Хватит уже ныть по этому поводу.Neutral 50
Если она не хочет уходить, может, так ее и оставить? Всех на свете не спасешь.Ну… может, и так. Ну хоть мы с Сэмми можем уйти.Neutral 50
Если она не хочет уходить, может, так ее и оставить? Всех на свете не спасешь.Ладно, мы пошли. Увидимся снаружи, дылда.Neutral 50
Ладно, хорошо. Что дальше?Ну, с помощью терминала я могу отключить ошейники и открыть ворота. Но знаешь, они же нас просто так не выпустят.Neutral 50
Ладно, хорошо. Что дальше?У бараков всегда находится как минимум один охранник, его надо как-то убрать.Neutral 50
Ладно, хорошо. Что дальше?А раз мы не можем тут гулять, как у себя дома, придется тебе этим заняться. Ясно?Neutral 50
Один шаг? Какого черта, пацан?Эй, дылда, я никогда не говорил, что терминал — это все, что надо сделать. Это важно, но он нас по воздуху наружу не перенесет.Neutral 50
Один шаг? Какого черта, пацан?У бараков всегда как минимум один охранник, и терминал его не уберет. Так что это твоя работа.Neutral 50
Надоела мне эта тягомотина!Эй, если у тебя есть идеи получше — давай! Я? Я лучше не придумаю.Neutral 50
Надоела мне эта тягомотина!Терминал теперь работает, так что я могу отключить ошейники, но нам все еще надо придумать, как выбраться отсюда. Мимо охраны.Neutral 50
Надоела мне эта тягомотина!Пока ты не уберешь охранника у бараков, мы никуда не пройдем. Так ты будешь помогать или просто жаловаться?Neutral 50
Так что мне надо делать?Черт, я не знаю. Иди поговори с ней. Попробуй уговорить ее выбраться, пока еще можно.Neutral 50
Так что мне надо делать?Но мы с Сэмми уходим прямо сейчас. Если сможешь убедить ее, встречаемся снаружи, на восток отсюда.Neutral 50
А с чего это вдруг моя проблема?Эй, мы тебя не заставляли нас вытаскивать.Neutral 50
А с чего это вдруг моя проблема?Иди поговори с ней. Попробуй убедить ее пойти с нами. Но мы с Сэмми уходим прямо сейчас.Neutral 50
А с чего это вдруг моя проблема?Будем ждать к востоку от Парадиз-Фоллз. Встречаемся там, когда ты вытащишь Пенни.Neutral 50
Я внимательно слушаю. Продолжай.В этом здании есть старый терминал. Весь пыльный, но заработал, стоило немного повозиться. Я же говорю, я супер-умный.Neutral 50
Я внимательно слушаю. Продолжай.А еще я знаю, что они включают и выключают ошейники с какого-то терминала. Так что если ты сможешь соединить терминалы, я выключу ошейники, и никто ничего не заметит.Neutral 50
Я внимательно слушаю. Продолжай.Тогда нам останется открыть ворота, проскользнуть мимо дылд с пушками и свалить отсюда нафиг. Неплохо звучит, да? Ну так что?Neutral 50
Давай к делу, коротышка.Ладно. Но говорю тебе, дело верное. Вот как.Neutral 50
Давай к делу, коротышка.Надо отключить ошейники, или когда мы попытаемся сбежать, нас подорвет. А я так не играю. Так что придется использовать терминал.Neutral 50
Давай к делу, коротышка.Я могу это сделать с того терминала, который я тут починил, но сначала нужно, чтобы его соединили с сетью. Главный терминал — в комнате у босса, так что это твоя работа.Neutral 50
Ладно, расскажи мне весь ваш план. Целиком.Ладно, круто. Тебе понравится, правда. Я знаю, это сработает.Neutral 50
Ладно, расскажи мне весь ваш план. Целиком.Мы тут застряли за забором. Но даже если мы окажемся за забором и пройдем мимо дылд с пушками — мы все равно не сможем уйти.Neutral 50
Ладно, расскажи мне весь ваш план. Целиком.Они на нас ошейники надели, ясно? Взорвут нас к черту, если мы попробуем сбежать. Снять ошейники никак не выйдет, так что надо обезвредить их.Neutral 50
Мне просто надо знать, что делать прямо сейчас.Блин, ну что за сопли зеленые.Disgust 10
Мне просто надо знать, что делать прямо сейчас.Ладно, вот что надо сделать. Идешь в комнату к главному боссу, используешь его терминал. И подключаешь к сети тот терминал, который находится здесь.Neutral 50
Мне просто надо знать, что делать прямо сейчас.Как думаешь, дылда, справишься с этим?Neutral 50
Я не слишком разбираюсь в компьютерах…Да ладно. Вы, дылды, хоть на что-то способны? Я же маленький — и то могу это сделать. А ты почему не можешь?Neutral 50
Я не слишком разбираюсь в компьютерах…Слушай, если это у тебя не получится, должен быть и другой способ, даже если ты и глупая дылда.Neutral 50
Я не слишком разбираюсь в компьютерах…На стене в столовой есть распределительный щит. Переключи там пару кабелей, и все будет в порядке. Вот такие дела.Neutral 50
Я не слишком разбираюсь в компьютерах…Так что лучше тебе или быть хорошим ремонтником, или силой мысли научиться работать с терминалом за минуту.Neutral 50
Есть какой-нибудь другой способ вас вытащить?Ты что, и правда тупица?Neutral 50
Есть какой-нибудь другой способ вас вытащить?Я только что сказал тебе: вот такой у нас план. У меня для тебя другого нет.Neutral 50
План у вас дурацкий. Я не буду этого делать.Отлично. Это значит, что ты — дубина, а мы застряли тут надолго.Neutral 50
Ладно. Поглядим, что я смогу сделать.Надо же, спасибо. Смотри не надорвись, а?Neutral 50
Все готово. Теперь твой терминал будет работать.Ладно! А знаешь, для дылды ты очень даже ничего.Happy 50
Все готово. Теперь твой терминал будет работать.Ну, мы на шаг ближе к свободе.Neutral 50
Ага, все работает. Теперь все?Не-а. С терминалом было здорово, но это всего лишь один шаг.Neutral 50
Может быть… Давай пробегись и посмотрим, взорвется твоя башка или нет.Ха-ха! Очень смешно, дылда.Neutral 50
Может быть… Давай пробегись и посмотрим, взорвется твоя башка или нет.Так что, все готово? Прекрасно. Значит, мы на шаг ближе к свободе.Neutral 50
Где терминал, который мне нужен?Я же сказал тебе, он в комнате ихнего главного. Тебе нужно туда прокрасться или еще как-нибудь войти. Тебе решать, дылда.Neutral 50
Мне пора идти.Не облажайся, ясно?Neutral 50
Мне пора идти.Береги себя, Бельчонок.Постараюсь!Happy 10
Мне пора идти.Пока!Happy 10
GREETINGНу блин, вот это было круто. Ты просто молодец, дылда!Neutral 50
GREETINGОтсюда мы сами доберемся, нет проблем. Но ты смотри. Эти козлы-работорговцы про тебя не забудут.Neutral 50
GREETINGВстретимся снаружи, если ты дотуда доберешься!Neutral 50
GREETINGБлин, ну и бардак! Ты смотри не нарвись на пулю, дылда!Neutral 50
GREETINGЯ уже закоротил систему охраны, так что наши ошейники не взорвутся. Они небось и не заметили.Happy 100
GREETINGПошли отсюда!Neutral 50
GREETINGСлушай, ну и бардак. Хватай их, дылда! Забери ключ!Happy 50
GREETINGНеплохо, дылда. Совсем неплохо.Happy 50
GREETINGГоворю же тебе, у меня был хороший план. По крайней мере он сработал, разве нет? Если тебе чего будет надо, заходи к Мак-Криди в Лэмплайте. Он тебе поможет.Neutral 50
GREETINGСпасибо, дылда.Happy 50
GREETINGНу, значит, от тебя есть польза, а?Neutral 50
GREETINGНеплохо для дылды.Neutral 50
GREETINGНу, э-э… Спасибо и все такое. А мы домой пойдем.Neutral 50
GREETINGТак что за дело, дылда?Neutral 50
GREETINGТак что за дело, дылда?Neutral 50
GREETINGМне сказано помалкивать. Сэмми так сказал.Neutral 50
GREETINGНормально, дылда. Пошли, пока они не передумали.Neutral 50
GREETINGТак ты охранника убирать будешь или как?Neutral 50
GREETINGУ меня тут руки связаны. И я совсем не хочу водиться с дылдами вроде тебя, но что делать? Ну давай!Neutral 50
GREETINGТы тот дылда, который нам помогает, да?Fear 50
GREETINGСэмми говорит, что ты хочешь узнать наш план. Ну так слушай, дылда, потому что это хороший план. Я ужас какой умный.Neutral 50
GREETINGВ чем дело, дылда? Как там терминал?Neutral 50
GREETINGДавай, дылда! Терминал чинить будешь или как?Neutral 50
GREETINGЗаходи как-нибудь к нам, в Литл-Лэмплайт. Ты ничего дылда.Neutral 50
GREETINGУх ты, как здорово вернуться. Если бы не ты, мы бы там померли, наверно!Fear 25
GREETINGТак что спасибо за помощь! Я всем скажу, что ты — самый настоящий малыш!Happy 50
GREETINGВау, спасибо за помощь. Если бы не ты, не знаю, что бы было!Neutral 50
GREETINGЕсли бы меня спросили, я бы тебя пускал в любое время! Правда, меня не спросили.Neutral 50
GREETINGТак чего тебе надо?Neutral 50
GREETINGО, привет!Fear 25
GREETINGВсе в порядке?Fear 25
GREETINGЧто-то не так?Fear 25
HELLOХа-ха! Мы выбрались!Neutral 50
HELLOЭй-эй, дылда! Мы пошли отсюда, слышишь?Neutral 50
HELLOПрошу прощения.Happy 25
SpeechChallengeFailureПенни — одна из нас. Ее тоже надо увести.Neutral 50
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.