DialogueExportMisterBurke.txt — получаемый с помощью редактора GECK файл, содержащий диалоги персонажа Fallout 3, мистера Бёрка.
Темы[]
TOPIC | INFO | Реплика П. И. / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
---|---|---|---|---|
GREETING | 000CADF5
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Лукас Симмс жив и Лукас Симмс выполняет упаковку ИИ MS11SimmsBattle или Лукас Симмс выполняет упаковку ИИ MS11EscortBurke |
GREETING | Не сейчас! | Гнев 100 |
000C4995
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.nukeExploding = 1 |
GREETING | Насладись моментом. | Удивление 50 | |
000C4996
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.nukeExploding = 1 |
GREETING | Тс-с! Не порти момент. | Отвращение 100 | |
0003DA21
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11Fin.BurkeCharmed ≠ 0 и не завершена стадия 15 квеста «СИЛА АТОМА» |
GREETING | Жди, пока я тебя не вызову. Я за тобой пошлю, когда закончу парочку дел на пустошах. | Радость 50 | |
0003DA22
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11Fin.BurkeCharmed ≠ 0 и не завершена стадия 15 квеста «СИЛА АТОМА» |
GREETING | Терпение, любовь моя. Когда придет время, я пошлю за тобой. | Радость 50 | |
0003DA23
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11Fin.BurkeCharmed ≠ 0 и не завершена стадия 15 квеста «СИЛА АТОМА» |
GREETING | Терпение. | Радость 50 | |
0001503D
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики переменная квеста MS11.Disarm = 2 и Субъект — Мистер Берк |
GREETING | Итак. Ты и есть наш гениальный сапер. Долгие недели ожидания и наблюдения - все насмарку! | Спокойствие 50 | |
Тебе не следовало торопиться. Совет на будущее: привыкай спать вполглаза. | Спокойствие 50 | |||
00071A97
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.Disarm = 3 или переменная квеста MS11.BurkeKilledSimms ≠ 0 |
GREETING | Ты пожалеешь о своих действиях. | Гнев 50 | |
00014EBB
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики ПИ — мужчина и Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.BlowUp = 0 |
GREETING | Вот это да. Именно тогда, когда я почти расстался с надеждой. Дорогой мой мальчик, я счастлив с тобой познакомиться. Меня зовут мистер Берк. | Радость 100 | |
А ты - что ж, ты явно не из обитателей этого зловонного болота. Одно это делает тебя незаурядной личностью. | Спокойствие 50 | |||
00014EF5
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики ПИ — женщина и Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.BlowUp = 0 |
GREETING | Вот это да. Именно тогда, когда я почти расстался с надеждой. Дорогая моя девочка, я счастлив с тобой познакомиться. Меня зовут мистер Берк. | Спокойствие 50 | |
А ты - что ж, ты явно не из обитателей этого зловонного болота. Одно это делает тебя незаурядной личностью. | Спокойствие 50 | |||
00014EF6
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект ранее говорил с ПИ и Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.Disarm = 3 |
GREETING | Ах ты... Да ты хоть представляешь, что теперь будет с великим планом моего работодателя? Один совет: берегись. | Спокойствие 50 | |
00015025
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Субъект ранее говорил с ПИ и переменная квеста MS11.BlowUp = 1 |
GREETING | Ну что, бомба уже активирована? Если тебе нужна информация, давай к делу. Время уходит. | Спокойствие 50 | |
00015026
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Субъект ранее говорил с ПИ и переменная квеста MS11.BlowUp = 0 или переменная квеста MS11.BlowUp = 2 |
GREETING | Снова ты, а? Хочешь принять мое предложение? | Спокойствие 50 | |
00014EF8
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и стадия квеста «СИЛА АТОМА» = 40 и расстояние Субъект — xMS11BurkeStandHere > 1000 |
GREETING | Импульсная взрывчатка заложена? Великолепно! Встречаемся на верхнем этаже Тенпенни-Тауэр. И твоему взору явится великолепное зрелище. | Спокойствие 50 | |
0003DA24
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и стадия квеста «СИЛА АТОМА» = 40 и расстояние Субъект — xMS11BurkeStandHere > 1000 |
GREETING | Встречаемся на верхнем этаже Тенпенни-Тауэр. | Спокойствие 50 | |
0003DA25
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и стадия квеста «СИЛА АТОМА» = 40 |
GREETING | Импульсная взрывчатка заложена? Великолепно! Великолепно! | Спокойствие 50 | |
А. Напряжение витает в воздухе. Не правда ли? | Спокойствие 50 | |||
Когда устанешь наслаждаться моментом, можешь насладиться нажатием кнопки. Да, и береги глаза. Вспышка будет ярче яркого. | Спокойствие 50 | |||
0001EA18
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект ранее говорил с ПИ и Субъект — Мистер Берк и стадия квеста «СИЛА АТОМА» = 50 |
GREETING | Детонатор вон там. За тобой - право первой кнопки. Жми! | Спокойствие 50 | |
00014EF9
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и стадия квеста «СИЛА АТОМА» = 60 и Лидия Монтенегро жива |
GREETING | Боже мой... какая невероятная красота... какой очистительный свет. | Спокойствие 50 | |
Хм... Погоди, я соберусь с мыслями. А тебе, я полагаю, не терпится забрать свое вознаграждение. | Спокойствие 50 | |||
Мне поручили передать тебе приглашение поселиться в Тенпенни-Тауэр. | Спокойствие 50 | |||
Вот ключ и дарственная на твои новые апартаменты. Это на последнем этаже, первая дверь справа от лифта. Надеюсь, тебе там понравится. | Спокойствие 50 | |||
Да, и если захочешь навести красоту, обратись к Лидии Монтенегро, в бутик "Шик". | Спокойствие 50 | |||
0007E113
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и стадия квеста «СИЛА АТОМА» = 60 и Лидия Монтенегро мертва |
GREETING | Боже мой... какая невероятная красота... какой очистительный свет. | Спокойствие 50 | |
Хм... Погоди, я соберусь с мыслями. А тебе, я полагаю, не терпится забрать свое вознаграждение. | Спокойствие 50 | |||
Мне поручили передать тебе приглашение поселиться в Тенпенни-Тауэр. | Спокойствие 50 | |||
Вот ключ и дарственная на твои новые апартаменты. Это на последнем этаже, первая дверь справа от лифта. Надеюсь, тебе там понравится. | Спокойствие 50 | |||
00015030
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект ранее говорил с ПИ и Субъект — Мистер Берк и стадия квеста «СИЛА АТОМА» = 200 |
GREETING | Это было великое дело. Тот городок, те люди... необходимая жертва. За лучшее будущее! За Тенпенни-Тауэр! | Спокойствие 50 | |
000B15F1
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики переменная квеста MS12.FeralsReleased > 0 и Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Шейкс и у Объекта экипирована Маска гуля и Субъект не состоит во фракции «Faction all (non-feral) Ghoul NPCs should be in» |
GREETING | Не тронь меня! | Страх 100 | |
000B15F6
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики переменная квеста MS12.FeralsReleased > 0 и Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Шейкс и Субъект не состоит во фракции «Faction all (non-feral) Ghoul NPCs should be in» |
GREETING | Помоги нам! | Страх 100 | |
00071A96
Квест «MS11Fin» (MS11Fin) Условия квеста нет Условия реплики переменная квеста MS11.Disarm = 3 и Субъект — Мистер Берк |
GREETING | Ты пожалеешь о своих действиях. | Гнев 50 | |
00083990
Квест «MS11Fin» (MS11Fin) Условия квеста нет Условия реплики Субъект ранее говорил с ПИ и Субъект — Мистер Берк и стадия квеста «СИЛА АТОМА» = 200 |
GREETING | Ты можешь гордиться собой. | Радость 50 | |
0001D6FC
Квест Безымянный квест (MS12Fin) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
GREETING | Молодец, теперь у нас одной проблемой меньше. А теперь, с твоего позволения... | Спокойствие 50 | |
MS11BombHelpChoice | 00014F06
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.BlowUp = 1 |
С этой бомбой без технических познаний не совладать. Что, если у меня ничего не выйдет? | Не хватает образования, да? Тебе и не надо ни в чем разбираться, просто прикрепи импульсный заряд к детонатору. | Отвращение 60 |
Если зайдешь в тупик, поговори с Лео Сталом. Возможно, у него найдется что-нибудь тебе в помощь, для сосредоточения. Репутация у него соответствующая. | Радость 75 | |||
MS11BurkeAcceptWidow | 0003D9F0
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Объект имеет способность «Черная вдова» |
У меня есть встречное предложение. Хотите послушать, мистер Берк? | Я заинтригован. Продолжай. | Радость 100 |
MS11BurkeAcceptWidow1 | 0003DA08
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Видишь ли, душа моя, я тут живу. А ты ведь не хочешь мне повредить... | Ну... Я... В общем... Конечно, нет... Признаюсь, я никогда прежде не встречал таких женщин, как ты. Это все меняет... | Удивление 100 |
Не знаю, что мне сказать Тенпенни... Что-нибудь придумаю... | Отвращение 50 | |||
Подожди меня здесь, моя радость. Мне нужно завершить одно важное дело. Но долго ждать не придется. Я скоро за тобой пошлю. | Радость 100 | |||
MS11BurkeAcceptWidow2 | 0003DA01
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Берк, глупенький ты мой. Ты мне заплатишь 500 крышечек сверху... и останешься доволен. | Пятьсот, говоришь? Ну... Хм... Да. Думаю, это можно устроить. | Радость 100 |
Должен признать. Ты меня... зачаровываешь. Сделай это для меня, и моя благодарность будет безграничной. | Спокойствие 50 | |||
Возьми импульсный заряд. Помести его в бомбу. Потом отыщешь меня в Тенпенни-Тауэр. И я покажу тебе, что такое настоящее могущество. | Спокойствие 50 | |||
MS11…ObjectiveChoice1 | 00014F00
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк Внушение Средней сложности |
Накинь еще 500 крышечек, и договорились. | Отлично сыграно! Плюс 500 крышечек к основной плате, когда Мегатонна будет лежать в развалинах. Вот импульсный заряд. Помести его в бомбу. | Радость 100 |
Потом отыщешь меня в Тенпенни-Тауэр. Это к юго-западу отсюда, достаточно далеко, чтобы взрыв нам не угрожал. Не ошибешься. Вопросы есть? | Спокойствие 50 | |||
MS11…ObjectiveChoice2 | 00014F01
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Мегатонна под моей защитой. Убирайся отсюда... немедленно. | А-а... Понятно. Я и не знал, что у Мегатонны есть другие защитнички, помимо этого несуразного шерифа. Что ж, отлично. Я послушаюсь твоего совета и удалюсь. | Отвращение 80 |
MS11…ObjectiveChoice3 | 00015028
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Хорошо, мистер Берк. Я за это возьмусь. Мегатонна взлетит на воздух. | Великолепно! Я знал, что тебе можно доверять. Вот импульсный заряд. Помести его в бомбу. | Радость 80 |
Потом отыщешь меня в Тенпенни-Тауэр. Это к юго-западу отсюда, достаточно далеко, чтобы взрыв нам не угрожал. Не ошибешься. Вопросы есть? | Удивление 70 | |||
MS11…ObjectiveChoice5 | 00014F03
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Ты совсем рехнулся, Берк. Я не буду тебе помогать. | Какое разочарование. Что ж, если передумаешь, мое предложение остается в силе. Всего наилучшего. | Грусть 70 |
0002A202
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Я не стану этого делать. | Ты испытываешь мое терпение. Но мое предложение остается в силе, если ты одумаешься. | Отвращение 10 | |
MS11BurkeDisarmedChoice | 00014F80
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики переменная квеста MS11.Disarm = 2 и Субъект — Мистер Берк |
Бомба разряжена, Берк. Она больше не взорвется. | ЧТО? У тебя последние мозги вышибло?! Да ты хоть представляешь, сколько у нас времени ушло, чтобы привести в действие этот план? | Гнев 100 |
Несколько недель подготовки - все насмарку. Никакими словами не выразить то презрение, что я сейчас к тебе ощущаю. | Гнев 100 | |||
Это была большая ошибка с твоей стороны. И однажды... однажды ты НЕПРЕМЕННО о ней пожалеешь | Отвращение 100 | |||
MS11BurkeExplainChoice1 | 00014EFB
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Продолжай. Я слушаю. | Невзорвавшаяся атомная бомба в городе, названном в ее честь, вовсе не протухла. Ей достаточно всего лишь небольшого толчка. | Удивление 50 |
У меня имеется импульсный заряд, созданный для одной-единственной цели - он служит детонатором этой бомбы. | Радость 50 | |||
Подсоедини его к бомбе. И я тебе заплачу. Очень щедро. Что скажешь? | Радость 70 | |||
MS11BurkeExplainChoice2 | 00014EFC
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Постой... Ты хочешь уничтожить город? | Нет, я всего лишь рекрутер. Настоящее удовольствие достанется ТЕБЕ. | Радость 50 |
Невзорвавшаяся атомная бомба в городе, названном в ее честь, вовсе не протухла. Ей достаточно всего лишь небольшого толчка. | Спокойствие 50 | |||
У меня имеется импульсный заряд. Его достаточно подсоединить к бомбе, а затем ты активируешь его из безопасного укрытия. Легкие деньги, согласись. | Радость 50 | |||
MS11BurkeExplainChoice3 | 00014EFF
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Ты просто больной, Берк. Разговор окончен. | Похоже, я в тебе ошибся. Ладно. Найду кого-нибудь еще, более предприимчивого. Всего наилучшего. | Спокойствие 50 |
MS11…ExplainTattleTail | 0003DA12
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и стадия квеста «СИЛА АТОМА» ≤ 20 и завершена стадия 10 квеста «СИЛА АТОМА» и не завершена стадия 15 квеста «СИЛА АТОМА» |
Симмс попросил меня разрядить бомбу... | Симмс - идиот. Он пыжится тем, что называет себя мэром и шерифом этой помойки. | Отвращение 75 |
MS11…ExplainTattleTail1 | 0003DA00
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Ладно. Скажем, я решусь тебе помочь. А что я с этого получу? | В смысле, помимо того, что ты окажешь миру услугу, стерев с лица земли этот зловонный клоповник? | Радость 50 |
Ты получишь очень щедрую плату! Мой наниматель - человек не скупой. Хочешь крышечек выше крыши? Ты их получишь! | Радость 75 | |||
MS11…ExplainTattleTail2 | 0003D9F1
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Слишком много жизней под угрозой, Берк! Я обезврежу эту бомбу. | Я крайне не советую тебе это делать. Если ты попытаешься помешать моему нанимателю, это очень плохо для тебя закончится. | Спокойствие 50 |
MS11…ExplainTattleTail3 | 0002A207
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Забудем этот разговор. | Тебе есть смысл в этом вопросе встать на сторону моего нанимателя. Иначе твоя жизнь рискует сделаться весьма невыносимой. | Гнев 10 |
MS11…TattleTailSpeech | 0002A201
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.BurkeBonus = 0 Внушение Простое |
Симмс хочет обезвредить бомбу, и я помогу ему. Но за пару лишних крышечек могу и передумать... | Несомненно. Каждый из нас хозяин своего слова. Захотел - дал, захотел - взял обратно. Думаю, я могу устроить тебе премию в 500 крышечек, помимо основной оплаты. | Удивление 50 |
Когда все будет сделано, отыщешь меня в Тенпенни-Тауэр. Это к юго-западу отсюда, достаточно далеко, чтобы взрыв нам не угрожал. Не ошибешься. Вопросы есть? | Спокойствие 50 | |||
MS11BurkeFollowupChoice3 | 00014F08
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Берк, погибнет много невинных людей. Я могу их предупредить? | Категорически исключено! Городок, люди, это все едино! Жертва во имя светлого будущего. | Отвращение 60 |
Уверяю тебя, мертвыми они стоят вдесятеро дороже, чем живыми. | Радость 50 | |||
MS11BurkeGreetingChoice1 | 00014EFA
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Мистер Берк, да? Продолжайте, пожалуйста. Это абсолютно... захватывающе. | Наконец-то человек с представлениями о вежливости и здравом смысле. | Радость 65 |
Я представляю некоторых... заинтересованных лиц. И эти заинтересованные лица считают этот город, эту "Мегатонну", досадным пятном на цветущем городском пейзаже. | Радость 50 | |||
У тебя здесь нет привязанностей. Никакого интереса к делам этого болота или к его участи. Ты можешь помочь стереть это небольшое недоразумение с карты мира. | Радость 50 | |||
MS11BurkeGreetingChoice2 | 00014EFD
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Вот как? | Разве ты не видишь? Ты свободный агент! У тебя здесь нет привязанностей, никакого интереса к делам этого поселения. Мегатонна для тебя ничего не значит! | Удивление 50 |
Я представляю некоторых... заинтересованных лиц, которые считают этот город, эту "Мегатонну", досадным пятном на цветущем городском пейзаже. | Страх 50 | |||
Если это поселение вдруг... исчезнет... Да кто вообще это заметит? Уж конечно не мы с тобой... | Спокойствие 50 | |||
MS11BurkeGreetingChoice3 | 00014EFE
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Если хочешь что-то сказать, говори. | Как пожелаешь. Я хочу нанять на работу человека, никак не связанного с Мегатонной и безразличного к ее судьбе. | Радость 50 |
Мегатонна - пережиток. Жалкое напоминание о никому не нужном прошлом. Она должна... исчезнуть. И ты это обеспечишь. | Отвращение 50 | |||
MS11GoodbyeChoice | 00014F07
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Мне пора идти. | Не стану тебя задерживать. | Радость 60 |
MS12Basement | 0001712D
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS12.basementKnowledge = 1 |
Мне говорили, тут есть подвал. Как туда попасть? | Туда вход строго воспрещен и постояльцам, и гостям. Спускаться в подвал может только Густаво и техники. | Удивление 50 |
Аварийный выход сейчас перекрыт, от гулей и прочей нечисти. Поэтому и людей на прогулки мы туда не пускаем. | Отвращение 25 | |||
MS12ResidentsBranch | 0002030F
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Каково это, жить в Тенпенни-Тауэр? | Это уголок Утопии, оазис среди пустошей. Тенпенни - настоящий провидец. И я по мере сил помогаю ему воплотить в жизнь его Генеральный План. | Спокойствие 50 |
Эта башня - символ истинного прогресса в мире! Люди на все готовы, чтобы сюда попасть. Вон, хоть гулей спроси. | Радость 100 | |||
MS12ResidentsGhouls | 0002030A
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS12.ghoulKnowledge = 1 |
А вы что-нибудь делаете, чтобы справиться с гулями? | Мы... сдерживаем ситуацию. | Спокойствие 50 |
MS12…GhoulsChoice1 | 00020328
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Сдерживаете? Хотите, чтобы ситуация решилась раз и навсегда? | Если ты можешь справиться с этим лучше шефа Густаво - может, тебе стоит сходить к нему и просветить его. У меня сейчас слишком много срочных дел. С твоего позволения... | Отвращение 5 |
MS12…GhoulsChoice2 | 00020334
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Для приспешника зла у тебя мозгов маловато. Ты не сможешь "сдержать" гулей. | Гм. Советую тебе говорить повежливее. Иди, просвети на этот счет шефа Густаво. А у "приспешника зла" слишком много дел. | Гнев 100 |
MS12…GhoulsChoice3 | 00020340
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Ладно, какая разница. | Если у тебя все - мне пора заняться другими делами. | Отвращение 5 |
MS12ResidentsNeighbors | 000204FD
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и завершена стадия 100 квеста «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» |
А что ты думаешь о соседстве с несколькими гулями? | Я большую часть жизни провел, управляя разнообразными... активами мистера Тенпенни. Так что меня лично это мало касается. | Отвращение 50 |
Тем не менее, вид гулей - горькое напоминание о том, что не все вокруг еще соответствует учению мистера Тенпенни о светлом и безмятежном будущем. | Спокойствие 50 | |||
Так что, само собой, вопрос о том, жить ли здесь гулям - просто не стоит. | Спокойствие 50 | |||
MS12ResidentsNeighborsBad | 000204DF
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Гули отвратительны, верно? | Об этом лучше не задумываться. | Спокойствие 50 |
Со временем, когда планы Тенпенни воплотятся в жизнь, гули и остальные ошибки природы навсегда отойдут в прошлое. | Спокойствие 50 | |||
MS12…NeighborsGood | 000204ED
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Похоже, Тенпенни - довольно бессердечный тип. | Со временем, когда планы Тенпенни воплотятся в жизнь, гули и остальные ошибки природы навсегда отойдут в прошлое. | Спокойствие 50 |
Нынче мы терпим лишения - но в будущем нам воздастся сторицей. И не стоит слишком долго думать над тем, на чьих костях мы его построим. | Спокойствие 50 | |||
MS12…NeighborsNeutral | 000204C9
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Ладно. | Апатия - один из симптомов охватившего всех недуга. В будущем у людей вновь появятся идеалы и проснется боевой дух. Как у мистера Тенпенни. А теперь, с твоего позволения... | Спокойствие 50 |
MS14Crowley | 0002C85E
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики завершена стадия 10 квеста «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» и Субъект — Мистер Берк |
Ты что-нибудь слышал о мистере Краули? | Никогда о таком не слышал. | Спокойствие 50 |
Постой. Кажется, я припоминаю, что Алистер Тенпенни о нем однажды упоминал. Что-то о работе. Это было перед тем, как мы с ним познакомились. | Удивление 50 | |||
PLAYERINIRONSITES | 00083966
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
PLAYER IN IRON SITES | Убери это. Если только не собираешься использовать. | Спокойствие 50 |
00083967
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
PLAYER IN IRON SITES | На меня не в первый раз наставляют пушку. Если у тебя хватит мудрости, ты быстро сообразишь, что я как-то дожил до сего момента. | Спокойствие 50 | |
00083968
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
PLAYER IN IRON SITES | Очень немногих людей можно убедить с помощью оружия. | Спокойствие 50 | |
00083969
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
PLAYER IN IRON SITES | Большинство цивилизованных личностей полагает, что размахивать пушкой - грубо. | Спокойствие 50 | |
0008396A
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
PLAYER IN IRON SITES | Почему бы тебе не убрать это? Или мне придется поучить тебя манерам? | Спокойствие 50 | |
SpeechChallengeFailure | 000218C8
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
SpeechChallengeFailure | Это все, что ты можешь? Сожалею, не впечатляет. | Спокойствие 50 |
00018B50
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
SpeechChallengeFailure | Прелестно. Боюсь, мне следует сообщить, что твои дипломатические таланты не на высоте. В другой раз лучше не позорься. | Спокойствие 50 | |
00018B51
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
SpeechChallengeFailure | Ха-ха! Боже правый! Боюсь, язык у тебя не так хорошо подвешен, как тебе бы хотелось. | Спокойствие 50 |
Общение[]
TOPIC | INFO | Реплика П. И. / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
---|---|---|---|---|
Dialogue…ConvShortGoodbye | 0004B9D3
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект в списке NPCTenpennyTowerResidentLIST |
DialogueTenpennyConvShortGoodbye | Приятно вас видеть! | Радость 25 |
0004B9D4
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект в списке NPCTenpennyTowerResidentLIST |
DialogueTenpennyConvShortGoodbye | Привет. | Радость 25 | |
0004B9D5
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект в списке NPCTenpennyTowerResidentLIST |
DialogueTenpennyConvShortGoodbye | До скорого. | Радость 25 | |
DialogueTenpennyThankyou | 0004755C
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект в списке NPCTenpennyTowerResidentLIST |
DialogueTenpennyThankyou | Спасибо! | Радость 50 |
0004755D
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект в списке NPCTenpennyTowerResidentLIST |
DialogueTenpennyThankyou | Великолепно! | Радость 50 | |
0004755E
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект в списке NPCTenpennyTowerResidentLIST |
DialogueTenpennyThankyou | Чудесно. Спасибо, моя радость. | Радость 50 | |
0004755F
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект в списке NPCTenpennyTowerResidentLIST |
DialogueTenpennyThankyou | Спасибо! | Радость 50 | |
GOODBYE | 00014F0D
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Объект — ПИ и переменная квеста MS11.BlowUp = 1 |
Мне пора идти. | Время уходит. | Спокойствие 50 |
000151A5
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Объект — ПИ и переменная квеста MS11.Disarm = 3 |
Мне пора идти. | Ты проживешь ровно столько, чтобы успеть пожалеть о своей ошибке. | Спокойствие 50 | |
000151A6
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Объект — ПИ и стадия квеста «СИЛА АТОМА» = 50 |
Мне пора идти. | Сделай это! Взорви бомбу, и вместе мы положим начало новому веку процветания! | Спокойствие 50 | |
00014F0E
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Объект — ПИ |
Мне пора идти. | Прощай. | Спокойствие 50 | |
00003AD6
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Мне пора идти. | Всего доброго. | Спокойствие 50 | |
0004B9CF
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Субъект — не ПИ и Субъект в локации «Тенпенни - симулятор» |
Мне пора идти. | Боюсь, у меня нет времени на болтовню. | Радость 25 | |
HELLO | 0001E57D
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Объект — ПИ и Субъект ранее не говорил с ПИ |
HELLO | Кто это у нас тут? | Спокойствие 50 |
000BEA1B
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Объект — ПИ и завершена стадия 40 квеста «СИЛА АТОМА» |
HELLO | Великолепно. | Радость 75 | |
000BEA1C
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Объект — ПИ и завершена стадия 15 квеста «СИЛА АТОМА» и не завершена стадия 30 квеста «СИЛА АТОМА» |
HELLO | Ты же не попросишь держать тебя за ручку, правда? | Отвращение 50 | |
000BEA1D
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Объект — ПИ и завершена стадия 15 квеста «СИЛА АТОМА» и не завершена стадия 30 квеста «СИЛА АТОМА» |
HELLO | Да? У тебя какие-то проблемы с моим маленьким поручением? Мне поискать кого-нибудь еще? | Отвращение 10 | |
00014F0A
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Объект — ПИ |
HELLO | Да? | Спокойствие 50 | |
000BEA12
Квест «MS11Fin» (MS11Fin) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и завершена стадия 30 квеста «СИЛА АТОМА» |
HELLO | Ну вот. А ведь богатство было у тебя в руках. Теперь тебя можно только пожалеть. СИЛЬНО пожалеть. | Удивление 25 | |
000BEA13
Квест «MS11Fin» (MS11Fin) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и завершена стадия 30 квеста «СИЛА АТОМА» |
HELLO | Советую на время держаться от меня подальше. На очень ДОЛГОЕ время. | Отвращение 25 | |
000BEA14
Квест «MS11Fin» (MS11Fin) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и завершена стадия 30 квеста «СИЛА АТОМА» |
HELLO | Скажи. Тебе наскучила эта бренная жизнь? | Удивление 25 | |
000BEA15
Квест «MS11Fin» (MS11Fin) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и завершена стадия 60 квеста «СИЛА АТОМА» |
HELLO | Это был прекрасный поступок. Впечатляющий. Честное слово. | Радость 50 | |
000BEA16
Квест «MS11Fin» (MS11Fin) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и завершена стадия 60 квеста «СИЛА АТОМА» |
HELLO | Да, друг? Я могу тебе чем-нибудь помочь? | Радость 50 | |
000BEA17
Квест «MS11Fin» (MS11Fin) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и завершена стадия 60 квеста «СИЛА АТОМА» |
HELLO | Еще раз спасибо тебе за содействие прогрессу. | Радость 50 | |
00080C91
Квест «Crime/Karma dialogue for specific NPCs» (DialogueCrimeKarma) Условия квеста Субъект ранее говорил с ПИ и бросок (0—99) ≤ GenericCrimeKarmaDialogueChance Условия реплики тяжких преступлений > 0 и Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» |
HELLO | Будь паинькой. Охрана Густаво наводит порядок в кратчайшие сроки. | Отвращение 50 | |
00080C92
Квест «Crime/Karma dialogue for specific NPCs» (DialogueCrimeKarma) Условия квеста Субъект ранее говорил с ПИ и бросок (0—99) ≤ GenericCrimeKarmaDialogueChance Условия реплики тяжких преступлений > 0 и Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» |
HELLO | Следи за собой. | Отвращение 50 | |
00080C93
Квест «Crime/Karma dialogue for specific NPCs» (DialogueCrimeKarma) Условия квеста Субъект ранее говорил с ПИ и бросок (0—99) ≤ GenericCrimeKarmaDialogueChance Условия реплики тяжких преступлений > 0 и Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» |
HELLO | Ничего такого не делай. | Отвращение 50 | |
0004B9DB
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Субъект — не ПИ и Субъект в локации «Тенпенни - симулятор» |
HELLO | Боюсь, у меня нет времени на болтовню. | Радость 25 | |
0004B9DC
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Субъект — не ПИ и Субъект в локации «Тенпенни - симулятор» |
HELLO | Боюсь, у меня нет времени на болтовню. | Радость 25 | |
0004B9D6
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — не Алистер Тенпенни и Субъект в списке NPCTenpennyTowerResidentLIST и Субъект не в режиме песочницы или Объект — ПИ |
HELLO | Привет. | Радость 25 | |
0004B9D7
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект в списке NPCTenpennyTowerResidentLIST и Субъект — не Алистер Тенпенни и Субъект не в режиме песочницы и Субъект — женщина или Объект — женщина |
HELLO | Привет, дорогуша. | Радость 25 | |
0004B9D8
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект в списке NPCTenpennyTowerResidentLIST и Субъект — не Алистер Тенпенни и Субъект не в режиме песочницы или Объект — ПИ |
HELLO | Привет. | Радость 25 | |
0004B9D9
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект в списке NPCTenpennyTowerResidentLIST и Субъект — не Алистер Тенпенни и Субъект не в режиме песочницы или Объект — ПИ |
HELLO | Привет. | Радость 25 | |
MS11BattleTopic | 0003DA14
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.battleStage = 1 |
MS11BattleTopic | Прошу прощения? Шериф, что ты там разоряешься? | Спокойствие 50 |
0003DA16
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.battleStage = 3 |
MS11BattleTopic | Шериф. Боюсь, тут какое-то недоразумение. Кто-то распускает нелепые слухи. Я непременно выясню, в чем дело... лично. | Гнев 25 | |
0003DA18
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.battleStage = 5 |
MS11BattleTopic | А я боюсь, что вынужден вам отказать, шериф. У меня есть более насущные дела. А теперь... с дороги. | Гнев 40 | |
0003DA1A
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.battleStage = 7 |
MS11BattleTopic | И почему вы, громилы, так любите все делать по-плохому? Очень хорошо, шериф. Ведите. | Гнев 100 | |
MS11BurkeAndPhillips | 00070D04
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.BurkePhillipsConverationStage = 1 |
MS11BurkeAndPhillips | Вот как? Так сделай это, Филлипс. Натрави на меня своих зверушек. Я не откажусь немного размяться. А когда покончу с ними, то возьмусь за тебя. | Спокойствие 50 |
00070D05
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.BurkePhillipsConverationStage = 2 |
MS11BurkeAndPhillips | Ведь это ты разрушил мой дом, убил моего хозяина. Так что у меня к тебе есть счетец, понимаешь? | Спокойствие 50 | |
00070D07
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.BurkePhillipsConverationStage = 4 |
MS11BurkeAndPhillips | Именно. Ты и твои дружки прикончили Тенпенни, но он дал мне поручение, и я намерен его выполнить. | Спокойствие 50 | |
00070D08
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.BurkePhillipsConverationStage = 5 |
MS11BurkeAndPhillips | Там, на балконе, детонатор. Если нажать на кнопку, бомба посреди Мегатонны сделает... бабах. И вот ТОГДА мои дела будут завершены. | Спокойствие 50 | |
00070D0B
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.BurkePhillipsConverationStage = 8 |
MS11BurkeAndPhillips | Решено. Кто старое помянет, тому глаз вон. Сказать по правде, я свято верю в естественный отбор. То, что вы тут сделали, это было... впечатляюще. | Спокойствие 50 | |
MS11…BurkeThreatenPlayer | 00040C3E
Квест «MS11Fin» (MS11Fin) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
MS11FinBurkeThreatenPlayer | Это была очень большая ошибка. Будь осторожнее. | Гнев 100 |
MS11NukeView | 0002A323
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк и Объект — Алистер Тенпенни и переменная квеста MS11.BurkeTenpennyDiscusNukeStage = 0 |
MS11NukeView | Дружище, это восхитительно. | Радость 100 |
0006EB57
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Объект — Алистер Тенпенни и Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.BurkeTenpennyDiscusNukeStage = 2 |
MS11NukeView | Я рад, что вы довольны. Конечно, мне помогали. | Радость 50 | |
0006EB5A
Квест «СИЛА АТОМА» (MS11) Условия квеста нет Условия реплики Объект — Алистер Тенпенни и Субъект — Мистер Берк и переменная квеста MS11.BurkeTenpennyDiscusNukeStage = 4 |
MS11NukeView | Я пошлю кого-нибудь наверх, как только закончу дела с нашим другом здесь. | Радость 50 |
Бой[]
TOPIC | INFO | Реплика П. И. / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
---|---|---|---|---|
AcceptYield | 0007F5DD
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
AcceptYield | А теперь давайте поговорим как взрослые, культурные люди. | Отвращение 50 |
Assault | 0007F5FB
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Нападение! | Поверь, со мной лучше не связываться. | Отвращение 50 |
Attack | 0007F63C
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики противник — мужчина и Субъект — Мистер Берк |
Attack | Ах, так ты мазохист... | Отвращение 50 |
0007F642
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Attack | Ты вот-вот подохнешь. Хочешь увидеть, на что это похоже? | Отвращение 50 | |
DeathResponse | 0007F658
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики есть соратник и Субъект — Мистер Берк |
DeathResponse | Вот. Видишь? Естественный отбор в действии. | Отвращение 50 |
0007F659
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики есть соратник и Субъект — Мистер Берк |
DeathResponse | Какая неаккуратная штука смерть. | Отвращение 50 | |
0007F65A
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики есть соратник и Субъект — Мистер Берк |
DeathResponse | Надеюсь, тело скоро уберут. Ненавижу запах гниющей плоти. | Отвращение 50 | |
Flee | 0007F60D
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Flee | Я тебя недооценил. Продолжим в другой раз! | Страх 50 |
Hit | 0007C703
Квест «Friendly hit dialogue for custom voice types» (GenericFriendlyFireCustomVoice) Условия квеста голос — FemaleUniqueAmata или голос — FemaleUniqueBetty или голос — FemaleUniqueDrLi или голос — FemaleUniqueMoira или голос — FemaleUniqueSarah или голос — FemaleUniqueSparkle или голос — MaleUniqueAhzrukhal или голос — MaleUniqueAutumn или голос — MaleUniqueBiwwy или голос — MaleUniqueButch или голос — MaleUniqueCromwell или голос — MaleUniqueDukov или голос — MaleUniqueElderLyons или голос — MaleUniqueEulogy или голос — MaleUniqueHarkness или голос — MaleUniqueJericho или голос — MaleUniqueLesko или голос — MaleUniqueMacCready или голос — MaleUniqueMisterBurke или голос — MaleUniqueMoriarty или голос — MaleUniqueOverseer или голос — MaleUniqueRothchild или голос — MaleUniqueSimms или голос — MaleUniqueTenpenny или голос — MaleUniqueThreeDog или голос — MaleUniqueTimmy Условия реплики Субъект — не ПИ и огонь по своим = 3 |
Hit | Больше так не делай. Последнее предупреждение. | Гнев 50 |
0007C704
Квест «Friendly hit dialogue for custom voice types» (GenericFriendlyFireCustomVoice) Условия квеста голос — FemaleUniqueAmata или голос — FemaleUniqueBetty или голос — FemaleUniqueDrLi или голос — FemaleUniqueMoira или голос — FemaleUniqueSarah или голос — FemaleUniqueSparkle или голос — MaleUniqueAhzrukhal или голос — MaleUniqueAutumn или голос — MaleUniqueBiwwy или голос — MaleUniqueButch или голос — MaleUniqueCromwell или голос — MaleUniqueDukov или голос — MaleUniqueElderLyons или голос — MaleUniqueEulogy или голос — MaleUniqueHarkness или голос — MaleUniqueJericho или голос — MaleUniqueLesko или голос — MaleUniqueMacCready или голос — MaleUniqueMisterBurke или голос — MaleUniqueMoriarty или голос — MaleUniqueOverseer или голос — MaleUniqueRothchild или голос — MaleUniqueSimms или голос — MaleUniqueTenpenny или голос — MaleUniqueThreeDog или голос — MaleUniqueTimmy Условия реплики Субъект — не ПИ и огонь по своим = 2 |
Hit | Что ты делаешь? | Удивление 100 | |
0007C705
Квест «Friendly hit dialogue for custom voice types» (GenericFriendlyFireCustomVoice) Условия квеста голос — FemaleUniqueAmata или голос — FemaleUniqueBetty или голос — FemaleUniqueDrLi или голос — FemaleUniqueMoira или голос — FemaleUniqueSarah или голос — FemaleUniqueSparkle или голос — MaleUniqueAhzrukhal или голос — MaleUniqueAutumn или голос — MaleUniqueBiwwy или голос — MaleUniqueButch или голос — MaleUniqueCromwell или голос — MaleUniqueDukov или голос — MaleUniqueElderLyons или голос — MaleUniqueEulogy или голос — MaleUniqueHarkness или голос — MaleUniqueJericho или голос — MaleUniqueLesko или голос — MaleUniqueMacCready или голос — MaleUniqueMisterBurke или голос — MaleUniqueMoriarty или голос — MaleUniqueOverseer или голос — MaleUniqueRothchild или голос — MaleUniqueSimms или голос — MaleUniqueTenpenny или голос — MaleUniqueThreeDog или голос — MaleUniqueTimmy Условия реплики Субъект — не ПИ и огонь по своим = 1 |
Hit | Осторожно! | Удивление 100 | |
0007F662
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Hit | Только пошил костюм на заказ! | Страдание 100 | |
Murder | 0007F629
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Murder | Хм-м. Некоторые люди не уважают святость жизни. | Отвращение 50 |
0007F62A
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Murder | Естественный отбор в действии. | Отвращение 50 | |
MurderNoCrime | 0007F5DA
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
MurderNoCrime | Хм-м. Некоторые люди не уважают святость жизни. | Отвращение 50 |
0007F5DB
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
MurderNoCrime | Естественный отбор в действии. | Отвращение 50 | |
Pickpocket | 0007F5CD
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
Pickpocket | Если хочешь сохранить все пальцы на руках, не распускай их. | Гнев 50 |
Обнаружение[]
TOPIC | INFO | Реплика П. И. / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
---|---|---|---|---|
AlertIdle | 0007F610
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
AlertIdle | Ути-пути! Прятки. Уже много лет в эту игру не играл. | Удивление 50 |
0007F611
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
AlertIdle | Ты же не сможешь прятаться вечно. Твоя вонь тебя рано или поздно выдаст. | Удивление 50 | |
0007F612
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
AlertIdle | Обожаю добрую охоту! | Удивление 50 | |
AlertToCombat | 00018E18
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд и противник состоит во фракции «Faction that feral ghouls should be in» |
AlertToCombat | Они идут! | Страх 100 |
00018E39
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
AlertToCombat | Мы все умрем! | Страх 100 | |
00018E3A
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
AlertToCombat | Кто-нибудь, спасите, на помощь! | Страх 100 | |
00018E3B
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
AlertToCombat | На помощь! Помогите! СПАСИ-И-ИТЕ! | Страх 100 | |
00018BDC
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
AlertToCombat | О Боже! | Страх 100 | |
00018C18
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
AlertToCombat | СПАСИ-И-ИТЕ! | Страх 100 | |
00018C45
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
AlertToCombat | О нет! | Страх 100 | |
00018C46
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
AlertToCombat | <крики ужаса> | Спокойствие 50 | |
00018C48
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
AlertToCombat | <плач> | Спокойствие 50 | |
0007F5C2
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
AlertToCombat | Ага! Вот ты где! Это было весело. Жаль, что ты скоро сдохнешь, и больше мы с тобой не поиграем. | Удивление 50 | |
0007F5C3
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
AlertToCombat | Ах ты глупышка... | Удивление 50 | |
0007F5C4
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
AlertToCombat | А мне так нравились наши кошки-мышки. Даже жалко как-то тебя убивать. | Удивление 50 | |
0007F5C5
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
AlertToCombat | Ц-ц-ц... Мне казалось, ты умнее. Ладно. | Удивление 50 | |
0007F5C6
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
AlertToCombat | Так что, я тебя по-быстрому убью или снова попробуешь сбежать? | Удивление 50 | |
AlertToNormal | 00018913
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд и противник состоит во фракции «Faction that feral ghouls should be in» или противник состоит во фракции «Faction all (non-feral) Ghoul NPCs should be in» |
AlertToNormal | Думаю, оно убралось куда подальше. | Страх 100 |
00018930
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
AlertToNormal | Этого не может быть. Этого просто не может быть. | Страх 100 | |
00018B06
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд и противник состоит во фракции «Faction that feral ghouls should be in» |
AlertToNormal | Куда оно подевалось? | Страх 100 | |
00018B10
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд и противник состоит во фракции «Faction that feral ghouls should be in» |
AlertToNormal | Оно у меня за спиной, да? | Страх 100 | |
000186B2
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
AlertToNormal | Все уже в порядке? | Страх 100 | |
CombatToLost | 00017E1F
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд и противник состоит во фракции «Faction that feral ghouls should be in» или противник состоит во фракции «Faction all (non-feral) Ghoul NPCs should be in» |
CombatToLost | Думаю, оно убралось куда подальше. | Страх 100 |
00017E20
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд и противник состоит во фракции «Faction that feral ghouls should be in» или противник состоит во фракции «Faction all (non-feral) Ghoul NPCs should be in» |
CombatToLost | Куда оно подевалось? | Страх 100 | |
00017E32
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд и противник состоит во фракции «Faction that feral ghouls should be in» или противник состоит во фракции «Faction all (non-feral) Ghoul NPCs should be in» |
CombatToLost | Оно у меня за спиной, да? | Страх 100 | |
00017D03
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
CombatToLost | Все уже в порядке? | Страх 100 | |
00017D04
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
CombatToLost | Этого не может быть. Этого просто не может быть. | Страх 100 | |
0007F5D1
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
CombatToLost | Ути-пути! Прятки. Уже много лет в эту игру не играл. | Удивление 50 | |
0007F5D2
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
CombatToLost | Ты же не сможешь прятаться вечно. Твоя вонь тебя рано или поздно выдаст. | Удивление 50 | |
0007F5D3
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
CombatToLost | Обожаю добрую охоту! | Удивление 50 | |
CombatToNormal | 00017CED
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд и противник состоит во фракции «Faction that feral ghouls should be in» или противник состоит во фракции «Faction all (non-feral) Ghoul NPCs should be in» |
CombatToNormal | Они где-то здесь, я знаю, я знаю! | Страх 100 |
00017A3C
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
CombatToNormal | Что? Все уже кончилось? | Страх 100 | |
00017AB9
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
CombatToNormal | О боже мой. Не верю. Не верю... | Страх 100 | |
00017ABC
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
CombatToNormal | <всхлипы> | Страх 100 | |
LostIdle | 0007F5E3
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
LostIdle | Ути-пути! Прятки. Уже много лет в эту игру не играл. | Удивление 50 |
0007F5E4
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
LostIdle | Ты же не сможешь прятаться вечно. Твоя вонь тебя рано или поздно выдаст. | Удивление 50 | |
0007F5E5
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
LostIdle | Обожаю добрую охоту! | Удивление 50 | |
LostToCombat | 00018F91
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд и противник состоит во фракции «Faction that feral ghouls should be in» |
LostToCombat | Оно идет сюда! | Страх 100 |
00018F92
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
LostToCombat | Мы все умрем! | Страх 100 | |
00018E3C
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
LostToCombat | О Боже! | Страх 100 | |
00018E3E
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
LostToCombat | СПАСИ-И-ИТЕ! | Страх 100 | |
00018E3F
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
LostToCombat | О нет! | Страх 100 | |
00018E40
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
LostToCombat | Кто-нибудь, спасите, на помощь! | Страх 100 | |
00018E48
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
LostToCombat | <крики ужаса> | Спокойствие 50 | |
0007F619
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
LostToCombat | Ага! Вот ты где! Это было весело. Жаль, что ты скоро сдохнешь, и больше мы с тобой не поиграем. | Удивление 50 | |
0007F61A
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
LostToCombat | Ах ты глупышка... | Удивление 50 | |
0007F61B
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
LostToCombat | А мне так нравились наши кошки-мышки. Даже жалко как-то тебя убивать. | Удивление 50 | |
0007F61C
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
LostToCombat | Ц-ц-ц... Мне казалось, ты умнее. Ладно. | Удивление 50 | |
0007F61D
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
LostToCombat | Так что, я тебя по-быстрому убью или снова попробуешь сбежать? | Удивление 50 | |
LostToNormal | 000170DF
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд и противник состоит во фракции «Faction that feral ghouls should be in» или противник состоит во фракции «Faction all (non-feral) Ghoul NPCs should be in» |
LostToNormal | Думаю, оно убралось куда подальше. | Страх 100 |
000170E2
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд и противник состоит во фракции «Faction that feral ghouls should be in» или противник состоит во фракции «Faction all (non-feral) Ghoul NPCs should be in» |
LostToNormal | Куда оно подевалось? | Страх 100 | |
000170E9
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд и противник состоит во фракции «Faction that feral ghouls should be in» или противник состоит во фракции «Faction all (non-feral) Ghoul NPCs should be in» |
LostToNormal | Оно у меня за спиной, да? | Страх 100 | |
000170CA
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
LostToNormal | Все уже в порядке? | Страх 100 | |
000170CB
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
LostToNormal | Этого не может быть. Этого просто не может быть. | Страх 100 | |
NormalToAlert | 000170AD
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
NormalToAlert | Этого не может быть. Я сплю. Я просто сплю! | Страх 100 |
000170AE
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
NormalToAlert | Боже всемогущий! | Страх 100 | |
000170AF
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
NormalToAlert | О нет! | Страх 100 | |
000170B1
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
NormalToAlert | <крики ужаса> | Спокойствие 50 | |
000170B5
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
NormalToAlert | <нечленораздельные крики> | Спокойствие 50 | |
000170B6
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
NormalToAlert | <плач> | Спокойствие 50 | |
00017088
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
NormalToAlert | О Боже! | Страх 100 | |
00017089
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
NormalToAlert | По-моему, я что-то слышал! | Страх 100 | |
0001708B
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
NormalToAlert | У-уххх. | Страх 100 | |
NormalToCombat | 00018638
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд и противник состоит во фракции «Faction that feral ghouls should be in» или противник состоит во фракции «Faction all (non-feral) Ghoul NPCs should be in» |
StartCombat | Оно идет сюда! | Страх 100 |
00018639
Квест «ТЕНПЕННИ-ТАУЭР» (MS12) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
StartCombat | Мы все умрем! | Страх 100 | |
00018552
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
StartCombat | О Боже! | Страх 100 | |
00018559
Квест «Tenpenny Tower Dialog» (DialogueTenpenny) Условия квеста нет Условия реплики Субъект состоит во фракции «TenpennyTowerResidentFaction» и Субъект — не Смельчак Херберт Дэшвуд |
StartCombat | <крики ужаса> | Спокойствие 50 | |
0007F61F
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
StartCombat | Вот так-так! Будет весело! | Удивление 50 | |
0007F620
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
StartCombat | А мне казалось, день будет скучный. | Удивление 50 | |
0007F621
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
StartCombat | Ты вообще знаешь, кто я? | Удивление 50 | |
0007F623
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Мистер Берк |
StartCombat | Вот повезло, так повезло! Я так хотел сегодня выдать дарвиновскую премию. | Удивление 50 |
Примечания к таблицам[]
- Текст, помеченный курсивом, является служебной информацией и не выводится на экран в процессе игры.
- Фигурными скобками помечены заметки разработчиков игры.
- Круглыми скобками помечены заметки составителя.
- Идентификатор INFO может использоваться в качестве якоря для создания ссылок вида [[Страница#якорь]].
За кулисами[]
Диалог мистера Бёрка был придуман и написан Эмилем Пальяруло, а самого Бёрка озвучил Уэс Джонсон, который также озвучил Люсьена Лашанса из The Elder Scrolls IV: Oblivion. Использовав зловещий голоса Люсьена, Уэс Джонсон немного добавил более делового акцента в голосе Бёрка, тем самым немного изменив звучание[1].
Примечания[]
- ↑ Интервью с Уэсом Джонсоном от 2.12.2008: Mr Burke was the easiest of them all to do, because Emil had written him with me in mind after our work together on Oblivion. He wanted someone who was basically Lucien Lachance’s Dark Brother from another Mother. So I used the sinister, unctuous tones of Lucien, made them more corporate and stripped the very slight accent off of him. They are slightly different voices, but they are enough alike that you will recognize it immediately. Especially Burke’s very first line, which was very Lucien.