Данная страница содержит человекочитаемую расшифровку файла dialogueExportHVKnightEDE.txt, получаемого путём экспорта диалога из редактора GECK. Для удобства восприятия материала из документа исключены общеупотребительные реплики, относящиеся к следующим квестам: «Generic», «GenericAdult», «GenericAdultCombat», «Brotherhood Faction Dialog», «Novac».
Темы[]
TOPIC | INFO | Реплика Курьера / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
---|---|---|---|---|
EDERadioConversation | 0015F8D5 | EDERadioConversation | Хм… Алло? Алло. Как меня слышно? А, точно. Вы же не можете ответить. Слушайте, я использую этого робота, чтобы передать вам сообщение. | Спокойствие 50 |
Я поймал в эфире необычные разговоры про вашего робота. Кажется, у него есть информация, которую мы могли бы использовать. Ой, извините, я забыл представиться. | Спокойствие 50 | |||
Я Лоренцо, рыцарь Братства Стали. Нам было бы очень любопытно изучить этот образец. | Спокойствие 50 | |||
Когда будет возможность, можете захватить своего робота к нам в Хидден-Вэли, я бы хотел на него взглянуть? | Спокойствие 50 | |||
EDERadioConversation2 | 0015FF67 | EDERadioConversation | Хм… Алло? Алло. Как меня слышно? А, точно. Вы же не можете ответить. Слушайте, я использую этого робота, чтобы передать вам сообщение. | Спокойствие 50 |
Я поймал в эфире необычные разговоры про вашего робота. Кажется, у него есть информация, которую мы могли бы использовать. Ой, извините, я забыл представиться. | Спокойствие 50 | |||
Я Лоренцо, рыцарь Братства Стали. Нам было бы очень любопытно изучить вашу технологию. | Спокойствие 50 | |||
Вы можете передать своего робота одному из наших патрулей для изучения? Робот пометит нужные точки у вас на карте. | Спокойствие 50 | |||
EDETopicTest | 0015A0D5 | Поговорим о чем-нибудь другом. | Если вдруг передумаешь — скажи. У меня есть чем улучшить его броню, если оставишь мне его ненадолго. | Спокойствие 50 |
GREETING | 0015A00B | GREETING | У тебя есть интересный робот… мне так хотелось на него взглянуть. Очень любопытное устройство. | Спокойствие 50 |
До сих пор мне такие не попадались. | Спокойствие 50 | |||
0015FD3A | GREETING | Хм? А, так это о тебе тут все только и говорят. Приятно познакомиться. Я Лоренцо, старший рыцарь и мастер на все руки. | Спокойствие 50 | |
0015A303 | GREETING | Приятно видеть тебя вновь. Может, все-таки дашь мне покопаться в бортовом журнале твоего робота? | Спокойствие 50 | |
001632B8 | GREETING | Приятно тебя видеть. Особенно в живых. Удалось найти все компоненты? | Радость 50 | |
00160416 | GREETING | Приятно видеть тебя снова. Чем могу помочь? | Спокойствие 50 | |
VDialogue…EDETopic000 | 0015A008 | Судя по информации в его памяти, он несет в себе какие-то данные из Анклава. | Серьезно? Что за записи? И какие данные он может нести? | Спокойствие 50 |
00160410 | Я хочу с тобой поговорить о ЭД-Э. | Отлично, я бы взглянул на эти данные. | Спокойствие 50 | |
VDialogue…EDETopic001 | 0015A0D4 | В записях говорится об исследованиях Анклава по проекту «Дюрафрейм» и о научных исследованиях «Посейдон энерджи». | Стоп-стоп… «Посейдон энерджи»? Я тут занимался некоторыми посейдоновскими проектами. | Удивление 50 |
Может, ты на пару дней оставишь мне своего робота? У меня найдутся материалы, чтобы заодно усилить его броню. | Радость 15 | |||
VDialogue…EDETopic002 | 00163285 | Старейшина поручил мне искать компоненты для починки системы фильтрации воздуха. | …Значит, теперь твоя смерть тоже будет у меня на совести. Отлично. | Спокойствие 50 |
VDialogue…EDETopic005 | 0015FCE7 | Твой терминал дает очень интересные данные о состоянии системы фильтрации воздуха. | Кто это тебя пустил к моему терминалу? Впрочем, ладно. Главное, никому не рассказывай! | Спокойствие 50 |
Или будет паника. Старейшина держит ситуацию под контролем. | Спокойствие 50 | |||
VDialogue…EDETopic006 | 0015FD09 | То есть вы с Макнамарой оба знаете об этом? | …Да. Как только я обнаружил, в каком ужасном состоянии система, я сразу же доложил старейшине. | Спокойствие 50 |
Он сказал, что немедленно этим займется, и выслал патрульных на поиски запчастей. | Спокойствие 50 | |||
VDialogue…EDETopic007 | 0015FD01 | Надо рассказать об этом всем! | Нет! Не надо, прошу тебя! Все станут винить меня! Послушай, я все сделаю, что захочешь, только скажи! | Спокойствие 50 |
VDialogue…EDETopic008 | 0015FCF5(1) | Не волнуйся, это будет наш секрет. | Спасибо. Я понятия не имею, что случится, если все узнают правду, но уверен, что ничего хорошего. | Спокойствие 50 |
VDialogue…EDETopic009 | 0015FCDD | Голосуй за Хардина, когда он созовет трибунал. | Ладно, но ты делаешь большую ошибку. Хардин как командир и близко с Макнамарой не стоял. | Спокойствие 50 |
VDialogue…EDETopic010 | 0015FCF5(2) | Мои планы изменились. Я сохраню ваш маленький секрет. | Спасибо. Я понятия не имею, что случится, если все узнают правду, но уверен, что ничего хорошего. | Спокойствие 50 |
VDialogue…EDETopic011 | 0016040B | Мне надо об этом подумать. | Ладно, но мне бы очень хотелось на него взглянуть. Не забудь, что пока он здесь, я мог бы усилить его броню. | Грусть 25 |
VDialogue…EDETopic012 | 00163290 | Э, что? | Думаешь, ты первый человек, кому старейшина это поручил? Он посылал за этими компонентами три наших патруля, и все погибли. | Спокойствие 50 |
Это я указал старейшине места, где могут найтись нужные запчасти, так что их гибель на моей совести. | Спокойствие 50 | |||
А теперь твоя очередь. Ну, тебя я хоть предупредил. И не буду себя винить, когда ты погибнешь ужасной смертью. Но я вижу, что тебе не терпится. | Спокойствие 50 | |||
VDialogue…EDETopic013 | 00163294 | Может, ты не расслышал. | Нет, я все четко услышал. Тебя посылают на смерть, как и всех остальных. | Спокойствие 50 |
VDialogue…EDETopic015 | 0016328E | Просто расскажи мне все подробно. | Для нормальной работы системы мне нужны регулятор перепада давления, импульсный очиститель и несколько фильтров «НЕРА 20». | Спокойствие 50 |
Как мне кажется, скорее всего необходимое найдется в старых убежищах поблизости. | Спокойствие 50 | |||
Обычно эти убежища строились по той же схеме, что старые военные бункеры, и даже субподрядчики там были одни и те же. | Спокойствие 50 | |||
Я отмечу места на твоей карте. Удачи тебе, она понадобится. | Спокойствие 50 | |||
VDialogue…EDETopic016 | 00163282 | Все у меня. | Серьезно? Так… это же замечательно! Я так и знал, что ты справишься. Сейчас же займусь установкой. | Спокойствие 50 |
Думаю, тебе стоит сообщить старейшине эту новость. Я думаю, у него просто гора с плеч упадет. | Спокойствие 50 | |||
VDialogue…EDETopic017 | 001632A3 | Не все. | Удивительно, что тебе удалось найти хоть что-то, и тебя не сожрали. Продолжай в том же духе! | Спокойствие 50 |
VDialogue…EDETopic018 | 0016327C | Нет, пока ничего найти не удалось. | Не хочу тебя торопить, но времени у нас очень мало. Пожалуйста, займись поисками как можно скорее. | Спокойствие 50 |
VDialogue…EDETopic019 | 0016329E | Я хочу задать тебе пару вопросов. | Конечно, о чем? | Спокойствие 50 |
vQuestEdeGone | 0015A304 | Ладно, забирай ненадолго ЭД-Э. | Просто здорово. Я скоро тебе его верну. | Спокойствие 50 |
Общение[]
TOPIC | INFO | Реплика Курьера / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
---|---|---|---|---|
ChallengePlayer | 00164E21 | ChallengePlayer | Чужак! В бункере! | Спокойствие 50 |
Примечания к таблицам[]
- Текст, помеченный курсивом, является служебной информацией и не выводится на экран в процессе игры.
- Фигурными скобками помечены заметки разработчиков игры.
- Круглыми скобками помечены заметки составителя.
- Идентификатор INFO может использоваться в качестве якоря для создания ссылок вида [[Страница#якорь]].