DialogueExportDukov.txt — получаемый с помощью редактора GECK файл, содержащий диалоги Дукова, персонажа Fallout 3.
Темы[]
| TOPIC | INFO | Реплика П. И. / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
|---|---|---|---|---|
| GREETING | 00030969
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики переменная квеста MS14.DukovKey ≥ 1 и переменная квеста MS14.DukovBuy ≥ 1 и Субъект — Дуков |
У тебя есть твой ключ. Этого мало? | Отвращение 50 | |
0002D87E
Квест Безымянный квест (MS14Fin) Условия квеста нет Условия реплики Объект — мужчина и переменная квеста MS14.TellDukovAlive = 1 и Субъект — Дуков |
Эй! Да это же мой любимый чудозвон! Я чертовски рад, что уговорил тебя сохранить мне жизнь. Ха-ха! | Радость 50 | ||
0002D87F
Квест Безымянный квест (MS14Fin) Условия квеста нет Условия реплики Объект — женщина и переменная квеста MS14.TellDukovAlive = 1 и Субъект — Дуков |
Эй! Да это же моя любимая терминаторша! Ха-ха! Я чертовски рад, что уговорил тебя сохранить мне жизнь. | Радость 50 | ||
0002BF47
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Вишенка жива и ХАР Субъекта > 6 и Объект — женщина и Субъект — Дуков |
Крошка! У меня для тебя есть кое-что особенное. Хочешь сюрприз от Дукова? Ха-ха! | Удивление 50 | ||
| Забудь. Тебе надо выпить. Вишенка! Принеси что-нибудь покрепче! | Радость 50 | |||
0002CD4C
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Вишенка жива и Объект — женщина и Субъект — Дуков |
Здравствуй, сладенькая! Чем старый Дуков может тебе помочь? | Удивление 50 | ||
| Забудь. Тебе надо выпить. Вишенка! У меня во рту пересохло! | Радость 50 | |||
0005C6A5
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков и переменная квеста DialogueDukovsPlace.CherryGone = 1 и Вишенка замечена Субъектом |
Тебе Вишенка не попадалась? Кажется, эта тварь сбежала от меня. | Отвращение 50 | ||
0002E429
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект ранее не говорил с ПИ и Объект — мужчина и Вишенка жива и Субъект — Дуков |
А ты еще кто? | Спокойствие 50 | ||
| Забудь. Тебе надо выпить. Вишенка! У меня во рту пересохло! | Радость 50 | |||
0002BF48
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект ранее не говорил с ПИ и Объект — мужчина и Фантазия жива и Субъект — Дуков |
А ты еще кто? | Спокойствие 50 | ||
| Забудь. Тебе надо выпить. Фантазия! У меня во рту пересохло! | Радость 50 | |||
0002BF49
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект ранее не говорил с ПИ и Объект — мужчина и Субъект — Дуков |
А ты еще кто? | Спокойствие 50 | ||
| Забудь. Тебе надо выпить. Мои женщины ушли, так что у меня самообслуживание. | Радость 50 | |||
00054496
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Че те надо? Выпить не хочешь? Нет? Ну как знаешь. | Удивление 50 | ||
| DukovBitches | 0002BF4F
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков и Вишенка жива и Фантазия жива и переменная квеста DialogueDukovsPlace.Asked = 0 |
Кто эти девушки? И где их одежда? | Ха-ха! Это мои девочки для развлечений. | Радость 50 |
| Мне мало одной женщины, так что без двух никуда! Я их каждую ночь довожу до изнеможения. | Радость 50 | |||
| Зачем им одеваться, когда я их все равно раздену? | Радость 50 | |||
0002BF50
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков и Вишенка жива и переменная квеста DialogueDukovsPlace.CherryGone = 0 и переменная квеста DialogueDukovsPlace.Asked = 0 |
Кто эта девушка? И почему она не одета? | Ха-ха! Вишенка - это моя игрушка. | Радость 50 | |
| Я обожаю мою сладкую Вишенку! И готов любить ее ночи напролет! | Радость 50 | |||
| Мне нравится, когда она полуодета. Голой мне она тоже нравится, но она говорит, что мерзнет. | Радость 50 | |||
0004F4C3
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков и Фантазия жива и переменная квеста DialogueDukovsPlace.Asked = 0 и Вишенка мертва или переменная квеста DialogueDukovsPlace.CherryGone = 0 |
Кажется, она мерзнет. Почему она не одета? | Ха-ха! Фантазия - моя девочка по пятницам... понедельникам и средам... | Радость 50 | |
| С ней сбываются все мои фантазии. Ха-ха! | Радость 50 | |||
| Это мой любимый наряд. Если она замерзает, старик Дуков знает, как ее согреть! | Радость 50 | |||
00042ECF
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков и Вишенка жива и Фантазия жива |
Так это просто твои... шлюхи? | Эй! Выбирай выражения, чучело. | Гнев 50 | |
| Я им не плачу. Они заботятся обо мне, а я забочусь о них. Развлечься мы не прочь, когда приходит ночь! Ха-ха! | Радость 50 | |||
00042ED0
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков и переменная квеста DialogueDukovsPlace.CherryGone = 0 и Вишенка мертва или Фантазия мертва |
Так это просто твоя... шлюха? | Эй! Выбирай выражения, чучело. | Гнев 50 | |
| Я забочусь о ней, а она заботится обо мне. Ха-ха! Она потешиться не прочь, когда приходит ночь. Ха-ха! | Радость 50 | |||
| DukovDrink | 00042ED1
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Эй, а мне можно налить? | Наливай, не стесняйся. Возьми из бара. Я не доверяю тем, у кого в руках нет выпивки. | Радость 50 |
| Правда, людям с выпивкой я тоже не доверяю! Ха-ха! | Удивление 50 | |||
0005448A
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Можно еще выпить? | Без проблем. Я разве уже тебе не разрешил? | Удивление 50 | |
| DukovGoodbye | 0005448B
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Пойду-ка, пока голова не разболелась. | Тебе нужно больше пить. Ха-ха! | Удивление 50 |
| DukovThisPlace | 0005448C
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков и Фантазия мертва или Вишенка мертва |
Так... Что это за место? | Это мое логово. Тут со мной шуток не шутят. | Радость 50 |
| У меня есть женщины и выпивка. Что, черт побери, там может быть еще? | Удивление 50 | |||
0005448F
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков и Фантазия мертва или Вишенка мертва |
Так... Что это за место? | Это мое логово. Тут со мной шуток не шутят. | Радость 50 | |
| Женщины ушли, но выпивка осталась. Этого достаточно. | Удивление 50 | |||
| DukovWhyHere | 0005ECF9
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Что здесь вообще можно делать? | Есть, пить, рыгать и трахаться! Ха-ха! | Радость 50 |
| Тут меня никто не достает. Могу делать все что хочу, и с кем хочу. | Спокойствие 50 | |||
| MS14Crowley | 0002B88B
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики переменная квеста MS14.DukovKey = 0 и завершена стадия 10 квеста «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» и Субъект — Дуков |
Говорят, ты знаешь мистера Краули. Не поделишься информацией? | Да он мертвее всех мертвых, что о нем еще говорить. | Удивление 50 |
| Дикие гули вспороли ему брюхо и наелись кишками до отвала. | Спокойствие 50 | |||
| MS14DukovAboutKey | 0005C68F
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Особый ключ Дукова у Субъекта ≥ 1 шт. и Субъект — Дуков |
Для чего нужен ключ? | Нужно собрать все ключи, чтобы пробраться в тот чертов форт. | Спокойствие 50 |
| А раз у меня есть только один - без толку возвращаться. | Страх 50 | |||
| Хочешь ключ - гони крышечки, мартышка. Ха-ха! | Радость 50 | |||
| MS14DukovBigot | 0002B85D
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Краули жив и заказал мне тебя, потому что ты ненавидишь гулей. | Что? Якорь мне в задницу! Нет, лучше - ему в задницу. Клянусь, я ему гранату по самые гланды затолкаю... | Гнев 50 |
| Я ничего не имею против гулей. Ха! У меня даже когда-то было с одной гульской девочкой, ну, чтобы попробовать, как это! | Гнев 50 | |||
| Все дело в ключе, да? Это все тот чертов ключ. Хочешь его получить - гони крышечки, мартышка! | Отвращение 50 | |||
| MS14DukovBuyKey | 0002B862
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Особый ключ Дукова у Субъекта ≥ 1 шт. и переменная квеста MS14.NewDeal = 1 и Бутылочная крышка у Объекта ≥ 200 шт. и Субъект — Дуков |
Двух сотен с тебя хватит? | Об этом я и говорю! | Радость 50 |
| Короче, я только что продал тебе этот драный ключ. | Спокойствие 50 | |||
| А теперь забирай его и катись отсюда к черту. | Отвращение 50 | |||
00042ECD
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Особый ключ Дукова у Субъекта ≥ 1 шт. и Бутылочная крышка у Объекта ≥ 200 шт. и Субъект — Дуков |
Вот 200 крышек. Дай мне что-нибудь, чтобы "доказать", что ты мертв. | Об этом я и говорю! | Радость 50 | |
| Ты же даже не в курсе, что происходит, верно, мартышка? Ха! Короче, я только что продал тебе этот драный ключ. | Спокойствие 50 | |||
| А теперь забирай его и катись отсюда к черту. | Отвращение 50 | |||
| MS14DukovConstantine | 0004E315
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков Внушение Простое |
Где находится этот форт Константин? | На северо-западе отсюда, тупица. До черта пешего хода. | Спокойствие 50 |
| Но такие кретины, как ты, туда не пройдут. Нужен особый набор ключей. | Спокойствие 50 | |||
| MS14DukovEndNoThreat | 0002B85E
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Не думаю, что хочу слушать дальше. | Хорошо. А то мне уже стал надоедать этот треп, мартышка. | Отвращение 50 |
| Лучше пойду еще раз вставлю Вишенке! О да! | Радость 50 | |||
| MS14DukovEndThreat | 0002B860
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
С меня достаточно. | Это уж точно, черт тебя подери! Он должен был знать, что посылать какого-то мартышку меня завалить - гиблый номер. | Отвращение 50 |
| MS14DukovGiveKey | 0002B87F
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Особый ключ Дукова у Субъекта ≥ 1 шт. и переменная квеста MS14.DukovKey = 0 и переменная квеста MS14.NewDeal = 1 и Субъект — Дуков Внушение Очень сложное |
Либо ты дашь мне ключ, либо я возьму его. Решать тебе. | Ну у тебя и наглость. И ведь ты сможешь, я вижу. | Удивление 50 |
| Вот. Забирай. А теперь убирайся отсюда, пока я не передумал. | Отвращение 50 | |||
0003FB13
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Особый ключ Дукова у Субъекта ≥ 1 шт. и переменная квеста MS14.DukovKey = 0 и Субъект — Дуков Внушение Очень сложное |
Дай мне любое доказательство, чтобы он решил, что ты мертв. Или сам знаешь, что случится. | Ну у тебя и наглость. И ведь ты сможешь, я вижу. | Удивление 50 | |
| Вот. Возьми этот ключ. Все равно именно это ему и надо. А теперь убирайся отсюда, пока я не передумал. | Отвращение 50 | |||
| MS14DukovIntimidate | 0003FB21
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Особый ключ Дукова у Субъекта ≥ 1 шт. и переменная квеста MS14.NewDeal = 1 и Субъект — Дуков и Объект имеет способность «Черная вдова» |
А давай я оставлю тебя в живых, а ты дашь мне что-нибудь, чем я обману Краули? | Тебе, моя прелесть? Да запросто! | Удивление 50 |
| Хочешь, я покажу тебе, как я ночи напролет развлекаю двух своих телок? | Радость 50 | |||
| MS14DukovNotEnoughCaps | 00042ECA
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Бутылочная крышка у Субъекта < 200 шт. и Субъект — Дуков |
У меня есть немного крышек. Давай ты продашь мне "доказательство" своей смерти? | Че это за фигня? Это, по-твоему, бабки? | Удивление 50 |
| Вытряхивай 200 крышек или вали отсюда к черту, придурок. | Гнев 50 | |||
0002B864
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики переменная квеста MS14.NewDeal = 1 и Субъект — Дуков |
У меня маловато налички. | Очень жаль, мартышка. Возвращайся, когда будет чем платить. | Отвращение 50 | |
| MS14DukovTenpenny | 0004E313
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Как вы все познакомились? | Тенпенни предложил нам подзаработать. Хотел достать навороченную пушку. | Спокойствие 50 |
| Не знаю, как они спелись с Краули. Тенпенни до чертиков ненавидит гулей. | Удивление 50 | |||
| MS14DukovWantsKey | 0002B881
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Особый ключ Дукова у Субъекта ≥ 1 шт. и переменная квеста MS14.TellDukovAlive = 0 и переменная квеста MS14.NewDeal = 1 и Субъект — Дуков |
Вообще-то, Краули жив. Он хочет получить от тебя какой-то ключ. | Так этот гнилой кусок мяса до сих пор на ногах, да? Ну и ладно. Деньги вперед. Гони крышечки - и получишь ключ. | Радость 50 |
0002B882
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Особый ключ Дукова у Субъекта ≥ 1 шт. и переменная квеста MS14.TellDukovAlive = 1 и переменная квеста MS14.NewDeal = 1 и Субъект — Дуков |
Он хочет получить от тебя какой-то ключ. | Ну и ладно. Деньги вперед. Гони крышечки - и получишь ключ. | Радость 50 | |
0003FB19
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Вообще-то, Краули жив. Он нанял меня, чтобы убить тебя - и принести ему доказательство. | Так этот гнилой кусок мяса до сих пор шевелится, да? Ручаюсь, я знаю, чего ему надо. | Удивление 50 | |
| Но не знаю, чего надо тебе. Так чего ты хочешь, мартышка? | Отвращение 50 | |||
| MS14DukovWhereDied | 0002B86D
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Где он погиб? | В одной поганой дыре под названием форт Константин. Все мы там хорошенько получили по мозгам. | Радость 50 |
| MS14DukovWhoWith | 0004E314
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Значит, там были только вы с Краули? | Ха-ха! Нет, мартышка. Тенпенни целую шоблу нанял. | Отвращение 50 |
| Стрэйера, Краули, Тару, Дэйва и меня. Эх, какой у Тары был бюст! Господи боже мой, вот была фигура. Ха-ха! | Радость 50 | |||
| Но это местечко поимело ее куда сильнее, чем я. Остальные после той работки разошлись кто куда. | Спокойствие 50 | |||
| MS14HereToKillYou | 0002A80B
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Я тебе пулю прямо промеж глаз всажу. | Вот как? Ну давай, попробуй, мартышка! | Гнев 50 |
| SpeechChallengeFailure | 0002B894
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
SpeechChallengeFailure | Сплющенной крышкой выпивку не оплатишь. Придумай отмазку получше. | Отвращение 50 |
Общение[]
| TOPIC | INFO | Реплика П. И. / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
|---|---|---|---|---|
| DukovReplySteal | 0005C695
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
DukovReplySteal | А? Что? О да, крошка! Вот так, так я люблю. | Удивление 50 |
| DukovResponse1 | 0002D1A4
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Объект — Вишенка и Субъект — Дуков |
DukovResponse | Может, на следующей неделе, крошка. У нас пока достаточно выпивки. А все остальное - сущие глупости! Ха-ха! | Спокойствие 50 |
0002D1A5
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Объект — Фантазия и Субъект — Дуков |
DukovResponse | Фантазия, малышка! Ты же знаешь, что ты моя любимица. Сегодня мне нужна только ты. Ха-ха! | Радость 50 | |
| DukovResponse2 | 0002D1A8
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Объект — Вишенка и Субъект — Дуков |
DukovResponse2 | Глупости. Ты выпил сущую малость. Ха-ха! Выпей еще. Это полезно для желудка. | Радость 50 |
0002D1A9
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Объект — Фантазия и Субъект — Дуков |
DukovResponse2 | Фантазия, ты же знаешь, что одной женщины мне мало. Сегодня мне нужны обе мои девочки! Ха-ха! | Радость 50 | |
| DukovResponse3 | 00078C52
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Объект — Вишенка и Субъект — Дуков |
DukovResponse3 | Это просто река. Выпей-ка лучше. | Спокойствие 50 |
00078C53
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Объект — Фантазия и Субъект — Дуков |
DukovResponse3 | Прекрати стервозничать. Прошлой ночью ты не жаловалась. Ха-ха! Я на тебе вдоволь поездил. В своем стиле. Ха-ха! | Радость 50 | |
| DukovStartShoot | 00078C5E
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
DukovStartShoot | Пожалуй, надо потренироваться. | Спокойствие 50 |
00078C5F
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
DukovStartShoot | Пора выстрелить еще пару патронов. | Спокойствие 50 | |
| DukovStopShoot | 00078C57
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
DukovStopShoot | Мне надо выпить. | Спокойствие 50 |
| GOODBYE | 0002CD4A
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Объект — мужчина и Субъект — Дуков |
Я, пожалуй, пойду. | Закрой дверь с той стороны, чучело. Ха-ха! | Радость 50 |
0002CD4B
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Объект — женщина и Субъект — Дуков |
Мне правда пора уходить. | Дорогуша, ты, главное, закрой дверь с той стороны. Ха-ха! | Радость 50 | |
| HELLO | 000838E5
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Объект — ПИ и Субъект — Дуков и переменная квеста MS14.DukovKey ≥ 1 |
HELLO | Эй, фигляр! Надеюсь, ключ того стоил. | Радость 50 |
0007C6EB
Квест «Crime/Karma dialogue for specific NPCs» (DialogueCrimeKarma) Условия квеста Субъект ранее говорил с ПИ и бросок (0—99) ≤ GenericCrimeKarmaDialogueChance Условия реплики тяжких преступлений > 0 и Субъект — Дуков |
HELLO | За все, что с ней случилось, тебе голову оторвать мало. Делай свои дела и убирайся. | Гнев 50 | |
0007C6EC
Квест «Crime/Karma dialogue for specific NPCs» (DialogueCrimeKarma) Условия квеста Субъект ранее говорил с ПИ и бросок (0—99) ≤ GenericCrimeKarmaDialogueChance Условия реплики преступлений небольшой тяжести > 0 и Субъект — Дуков |
HELLO | Эй, фигляр! Я все твои делишки помню. Руки держи на виду, ладно? | Гнев 50 | |
0002CD39
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Объект — ПИ и Субъект — Дуков и Вишенка жива и Фантазия жива |
HELLO | У меня лучшие шлюхи во всех Пустошах. Эта парочка когда-нибудь доломает мне кровать. Ха-ха! | Радость 50 | |
0002CD3A
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Объект — ПИ и Субъект — Дуков и Вишенка жива и Фантазия жива |
HELLO | Разве мои девчушки не прелесть? Так бы и съел сладеньких моих. Ха-ха! | Радость 50 | |
0002CD3B
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Объект — ПИ и Субъект — Дуков и переменная квеста DialogueDukovsPlace.CherryGone ≥ 1 |
HELLO | Нет у меня больше моей сладкой Вишенки. Эта тварь сбежала. | Грусть 50 | |
0002CD3C
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Объект — ПИ и Субъект — Дуков и Фантазия мертва и Вишенка мертва или переменная квеста DialogueDukovsPlace.CherryGone ≥ 1 |
HELLO | Мои женщины мертвы. Надо бы раздобыть новых. | Грусть 50 | |
0002CD3D
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Объект — мужчина и Объект — ПИ и Субъект — Дуков |
HELLO | Пошли напьемся. Причем в сосиску. Ха-ха! | Радость 50 | |
0002CD3E
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Объект — женщина и Объект — ПИ и Субъект — Дуков |
HELLO | Красотка, пошли напьемся. Причем в сосиску. Ха-ха! Если тебе повезет, я дам подержать свой переключатель любовных скоростей. Ха-ха! | Радость 50 | |
0002CD3F
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Объект — ПИ и Субъект — Дуков и Объект — женщина |
HELLO | А ты ничего, сахарочек. Не хочешь, чтобы старина Дуков уложил тебя баиньки, а? Ха-ха! | Спокойствие 50 | |
0002CD40
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Объект — ПИ и Субъект — Дуков |
HELLO | Если хочешь остаться в живых, не доставай оружие. | Гнев 50 | |
0002D194
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики расстояние Субъект — DukovOutsideMarker ≤ 1000 и Субъект — Дуков и Объект — Вишенка |
HELLO | Эти места надо звать Алкаши, а не Пустоши! Ха-ха! Эй, Вишенка! Иди и выпей с нами. | Радость 50 | |
00078C58
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков и Объект — Вишенка |
HELLO | Вишенка! Ты отлично выглядишь, мой вишневый пирожок! Сегодня ночью у меня будет на десерт вишневый пирог! Ха-ха! | Радость 50 | |
0002D195
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков и Объект — Вишенка |
HELLO | В горле пересохло. Вишенка, давай выпьем. Сегодня я собираюсь напиться в зюзю, так что выпить определенно надо. | Радость 50 | |
0002D196
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков и Объект — Вишенка |
HELLO | Малышка, я плачу, чтобы ты меня развлекала. Так что улыбайся и тащи выпивку. | Радость 50 | |
0002D197
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики расстояние Субъект — DukovOutsideMarker < 1000 и Субъект — Дуков и Объект — Фантазия |
HELLO | Мне скучно. Надо бы всем раздеться и повеселиться в фонтане. | Радость 50 | |
00078C59
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков и Объект — Фантазия |
HELLO | Ты мне сегодня особенно нравишься, Фантазия! Может, попозже навестишь папочку, а? Ха-ха! | Радость 50 | |
0002D198
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков и Объект — Фантазия |
HELLO | Фантазия, ты мало выпила. Давай, пей до дна. Сегодня трезвых не останется! Ха-ха! | Радость 50 | |
0002D199
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков и Объект — Фантазия |
HELLO | Фантазия, в твои обязанности входит развлекать меня. А ты знаешь, что меня развлекает, малышка! Ха-ха! | Радость 50 | |
| MS14DukovRecordedNote | 0004E317
Квест «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
MS14DukovRecordedNote | Тара мертва. Краули облажался, из-за него ее убили. Чертов гуль. Когда я с ним разберусь, он до конца жизни будет подстилкой у диких. | Гнев 50 |
| MS14DukovYell | 0002B867
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики ПИ — мужчина и Субъект — Дуков |
MS14DukovYell | Ты что, расколоть меня пытаешься, мартышка? Не выйдет! | Удивление 50 |
0002CD41
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики ПИ — женщина и Субъект — Дуков |
MS14DukovYell | Ты что, расколоть меня пытаешься, стерва? Не выйдет! | Удивление 50 |
Бой[]
| TOPIC | INFO | Реплика П. И. / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
|---|---|---|---|---|
| AcceptYield | 0005C690
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
AcceptYield | Умный выбор, мартышка. | Отвращение 50 |
| Assault | 0005C68B
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Assault | Ну все, мартышка! | Гнев 50 |
| Attack | 000645C6
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Attack | Я тебя вскрою, как консервную банку! | Гнев 50 |
000645C8
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Attack | Сдохни, зараза! | Гнев 50 | |
| Flee | 0005C693
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Flee | Сукин сын! Я смываюсь. | Страх 100 |
| GuardTrespass | 000645C2
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
GuardTrespass | Эй! Ты! А ну марш отсюда! | Гнев 50 |
| Hit | 0007C703
Квест «Friendly hit dialogue for custom voice types» (GenericFriendlyFireCustomVoice) Условия квеста голос — FemaleUniqueAmata или голос — FemaleUniqueBetty или голос — FemaleUniqueDrLi или голос — FemaleUniqueMoira или голос — FemaleUniqueSarah или голос — FemaleUniqueSparkle или голос — MaleUniqueAhzrukhal или голос — MaleUniqueAutumn или голос — MaleUniqueBiwwy или голос — MaleUniqueButch или голос — MaleUniqueCromwell или голос — MaleUniqueDukov или голос — MaleUniqueElderLyons или голос — MaleUniqueEulogy или голос — MaleUniqueHarkness или голос — MaleUniqueJericho или голос — MaleUniqueLesko или голос — MaleUniqueMacCready или голос — MaleUniqueMisterBurke или голос — MaleUniqueMoriarty или голос — MaleUniqueOverseer или голос — MaleUniqueRothchild или голос — MaleUniqueSimms или голос — MaleUniqueTenpenny или голос — MaleUniqueThreeDog или голос — MaleUniqueTimmy Условия реплики Субъект — не ПИ и огонь по своим = 3 |
Hit | Больше так не делай. Последнее предупреждение. | Гнев 50 |
0007C704
Квест «Friendly hit dialogue for custom voice types» (GenericFriendlyFireCustomVoice) Условия квеста голос — FemaleUniqueAmata или голос — FemaleUniqueBetty или голос — FemaleUniqueDrLi или голос — FemaleUniqueMoira или голос — FemaleUniqueSarah или голос — FemaleUniqueSparkle или голос — MaleUniqueAhzrukhal или голос — MaleUniqueAutumn или голос — MaleUniqueBiwwy или голос — MaleUniqueButch или голос — MaleUniqueCromwell или голос — MaleUniqueDukov или голос — MaleUniqueElderLyons или голос — MaleUniqueEulogy или голос — MaleUniqueHarkness или голос — MaleUniqueJericho или голос — MaleUniqueLesko или голос — MaleUniqueMacCready или голос — MaleUniqueMisterBurke или голос — MaleUniqueMoriarty или голос — MaleUniqueOverseer или голос — MaleUniqueRothchild или голос — MaleUniqueSimms или голос — MaleUniqueTenpenny или голос — MaleUniqueThreeDog или голос — MaleUniqueTimmy Условия реплики Субъект — не ПИ и огонь по своим = 2 |
Hit | Что ты делаешь? | Удивление 100 | |
0007C705
Квест «Friendly hit dialogue for custom voice types» (GenericFriendlyFireCustomVoice) Условия квеста голос — FemaleUniqueAmata или голос — FemaleUniqueBetty или голос — FemaleUniqueDrLi или голос — FemaleUniqueMoira или голос — FemaleUniqueSarah или голос — FemaleUniqueSparkle или голос — MaleUniqueAhzrukhal или голос — MaleUniqueAutumn или голос — MaleUniqueBiwwy или голос — MaleUniqueButch или голос — MaleUniqueCromwell или голос — MaleUniqueDukov или голос — MaleUniqueElderLyons или голос — MaleUniqueEulogy или голос — MaleUniqueHarkness или голос — MaleUniqueJericho или голос — MaleUniqueLesko или голос — MaleUniqueMacCready или голос — MaleUniqueMisterBurke или голос — MaleUniqueMoriarty или голос — MaleUniqueOverseer или голос — MaleUniqueRothchild или голос — MaleUniqueSimms или голос — MaleUniqueTenpenny или голос — MaleUniqueThreeDog или голос — MaleUniqueTimmy Условия реплики Субъект — не ПИ и огонь по своим = 1 |
Hit | Осторожно! | Удивление 100 | |
0005C696
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Hit | А-ах! | Страдание 100 | |
0005C697
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Hit | Ухх! | Страдание 100 | |
0005C698
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Hit | Черт! | Страдание 100 | |
| Murder | 0005C69F
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Murder | Ап! Это еще что за хня и зачем? Вот козлина! | Отвращение 50 |
| Pickpocket | 000710B8
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Pickpocket | Эй! Только моим девкам можно лазить ко мне в штаны! | Удивление 50 |
0005C691
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики ПИ — мужчина и Субъект — Дуков |
Pickpocket | А ну руки прочь от моего барахла. | Гнев 50 | |
0005C692
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики ПИ — женщина и Субъект — Дуков |
Pickpocket | Ах, детка... Чуть-чуть правее. Эй, стоп-стоп, это не ч... ах ты ворюга!! | Удивление 50 | |
| Steal | 000710A4
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
Steal | Эй! Это мое. | Удивление 50 |
Обнаружение[]
| TOPIC | INFO | Реплика П. И. / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
|---|---|---|---|---|
| AlertIdle | 0005C694
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
AlertIdle | Я знаю, ты там, мартышка! | Гнев 50 |
| AlertToCombat | 000645CA
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
AlertToCombat | Скорей, спасай выпивку! | Удивление 50 |
| AlertToNormal | 000645BD
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
AlertToNormal | Хм-м. Что-то мне чудится. Нужно еще выпить... | Спокойствие 50 |
| CombatToLost | 000645C3
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
CombatToLost | Значит, в прятки играть будем, а? | Отвращение 50 |
| LostToCombat | 000645C0
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
LostToCombat | Вот ты где! | Удивление 50 |
| LostToNormal | 000645BA
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
LostToNormal | Хм. Ладно, пойду обратно к девкам! Ха-ха! | Спокойствие 50 |
| NormalToAlert | 000645B9
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
NormalToAlert | А? Это что было? | Удивление 50 |
| NormalToCombat | 00030950
Квест «Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
StartCombat | Я тебе покажу, как пушку на меня наводить! | Гнев 50 |
000645BF
Квест «Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat) Условия квеста нет Условия реплики Субъект — Дуков |
StartCombat | Надо же, какой хрен с бугра! Ща я тебе вставлю на хрен! | Удивление 50 |
Примечания к таблицам[]
- Текст, помеченный курсивом, является служебной информацией и не выводится на экран в процессе игры.
- Фигурными скобками помечены заметки разработчиков игры.
- Круглыми скобками помечены заметки составителя.
- Идентификатор INFO может использоваться в качестве якоря для создания ссылок вида [[Страница#якорь]].