Убежище
Убежище
41 453
страницы

DialogueExportDukov.txt — получаемый с помощью редактора GECK файл, содержащий диалоги Дукова, персонажа Fallout 3.

Темы[]

TOPIC INFO Реплика П. И. / Ситуация Реплика персонажа Эмоция
GREETING
00030969
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
переменная квеста MS14.DukovKey ≥ 1
и переменная квеста MS14.DukovBuy ≥ 1
и Субъект — Дуков
У тебя есть твой ключ. Этого мало? Отвращение 50
0002D87E
Квест
Безымянный квест (MS14Fin)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — мужчина
и переменная квеста MS14.TellDukovAlive = 1
и Субъект — Дуков
Эй! Да это же мой любимый чудозвон! Я чертовски рад, что уговорил тебя сохранить мне жизнь. Ха-ха! Радость 50
0002D87F
Квест
Безымянный квест (MS14Fin)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — женщина
и переменная квеста MS14.TellDukovAlive = 1
и Субъект — Дуков
Эй! Да это же моя любимая терминаторша! Ха-ха! Я чертовски рад, что уговорил тебя сохранить мне жизнь. Радость 50
0002BF47
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Вишенка жива
и ХАР Субъекта > 6
и Объект — женщина
и Субъект — Дуков
Крошка! У меня для тебя есть кое-что особенное. Хочешь сюрприз от Дукова? Ха-ха! Удивление 50
Забудь. Тебе надо выпить. Вишенка! Принеси что-нибудь покрепче! Радость 50
0002CD4C
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Вишенка жива
и Объект — женщина
и Субъект — Дуков
Здравствуй, сладенькая! Чем старый Дуков может тебе помочь? Удивление 50
Забудь. Тебе надо выпить. Вишенка! У меня во рту пересохло! Радость 50
0005C6A5
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
и переменная квеста DialogueDukovsPlace.CherryGone = 1
и Вишенка замечена Субъектом
Тебе Вишенка не попадалась? Кажется, эта тварь сбежала от меня. Отвращение 50
0002E429
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект ранее не говорил с ПИ
и Объект — мужчина
и Вишенка жива
и Субъект — Дуков
А ты еще кто? Спокойствие 50
Забудь. Тебе надо выпить. Вишенка! У меня во рту пересохло! Радость 50
0002BF48
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект ранее не говорил с ПИ
и Объект — мужчина
и Фантазия жива
и Субъект — Дуков
А ты еще кто? Спокойствие 50
Забудь. Тебе надо выпить. Фантазия! У меня во рту пересохло! Радость 50
0002BF49
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект ранее не говорил с ПИ
и Объект — мужчина
и Субъект — Дуков
А ты еще кто? Спокойствие 50
Забудь. Тебе надо выпить. Мои женщины ушли, так что у меня самообслуживание. Радость 50
00054496
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Че те надо? Выпить не хочешь? Нет? Ну как знаешь. Удивление 50
DukovBitches
0002BF4F
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
и Вишенка жива
и Фантазия жива
и переменная квеста DialogueDukovsPlace.Asked = 0
Кто эти девушки? И где их одежда? Ха-ха! Это мои девочки для развлечений. Радость 50
Мне мало одной женщины, так что без двух никуда! Я их каждую ночь довожу до изнеможения. Радость 50
Зачем им одеваться, когда я их все равно раздену? Радость 50
0002BF50
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
и Вишенка жива
и переменная квеста DialogueDukovsPlace.CherryGone = 0
и переменная квеста DialogueDukovsPlace.Asked = 0
Кто эта девушка? И почему она не одета? Ха-ха! Вишенка - это моя игрушка. Радость 50
Я обожаю мою сладкую Вишенку! И готов любить ее ночи напролет! Радость 50
Мне нравится, когда она полуодета. Голой мне она тоже нравится, но она говорит, что мерзнет. Радость 50
0004F4C3
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
и Фантазия жива
и переменная квеста DialogueDukovsPlace.Asked = 0
и Вишенка мертва
или переменная квеста DialogueDukovsPlace.CherryGone = 0
Кажется, она мерзнет. Почему она не одета? Ха-ха! Фантазия - моя девочка по пятницам... понедельникам и средам... Радость 50
С ней сбываются все мои фантазии. Ха-ха! Радость 50
Это мой любимый наряд. Если она замерзает, старик Дуков знает, как ее согреть! Радость 50
00042ECF
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
и Вишенка жива
и Фантазия жива
Так это просто твои... шлюхи? Эй! Выбирай выражения, чучело. Гнев 50
Я им не плачу. Они заботятся обо мне, а я забочусь о них. Развлечься мы не прочь, когда приходит ночь! Ха-ха! Радость 50
00042ED0
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
и переменная квеста DialogueDukovsPlace.CherryGone = 0
и Вишенка мертва
или Фантазия мертва
Так это просто твоя... шлюха? Эй! Выбирай выражения, чучело. Гнев 50
Я забочусь о ней, а она заботится обо мне. Ха-ха! Она потешиться не прочь, когда приходит ночь. Ха-ха! Радость 50
DukovDrink
00042ED1
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Эй, а мне можно налить? Наливай, не стесняйся. Возьми из бара. Я не доверяю тем, у кого в руках нет выпивки. Радость 50
Правда, людям с выпивкой я тоже не доверяю! Ха-ха! Удивление 50
0005448A
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Можно еще выпить? Без проблем. Я разве уже тебе не разрешил? Удивление 50
DukovGoodbye
0005448B
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Пойду-ка, пока голова не разболелась. Тебе нужно больше пить. Ха-ха! Удивление 50
DukovThisPlace
0005448C
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
и Фантазия мертва
или Вишенка мертва
Так... Что это за место? Это мое логово. Тут со мной шуток не шутят. Радость 50
У меня есть женщины и выпивка. Что, черт побери, там может быть еще? Удивление 50
0005448F
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
и Фантазия мертва
или Вишенка мертва
Так... Что это за место? Это мое логово. Тут со мной шуток не шутят. Радость 50
Женщины ушли, но выпивка осталась. Этого достаточно. Удивление 50
DukovWhyHere
0005ECF9
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Что здесь вообще можно делать? Есть, пить, рыгать и трахаться! Ха-ха! Радость 50
Тут меня никто не достает. Могу делать все что хочу, и с кем хочу. Спокойствие 50
MS14Crowley
0002B88B
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
переменная квеста MS14.DukovKey = 0
и завершена стадия 10 квеста «КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ»
и Субъект — Дуков
Говорят, ты знаешь мистера Краули. Не поделишься информацией? Да он мертвее всех мертвых, что о нем еще говорить. Удивление 50
Дикие гули вспороли ему брюхо и наелись кишками до отвала. Спокойствие 50
MS14DukovAboutKey
0005C68F
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Особый ключ Дукова у Субъекта ≥ 1 шт.
и Субъект — Дуков
Для чего нужен ключ? Нужно собрать все ключи, чтобы пробраться в тот чертов форт. Спокойствие 50
А раз у меня есть только один - без толку возвращаться. Страх 50
Хочешь ключ - гони крышечки, мартышка. Ха-ха! Радость 50
MS14DukovBigot
0002B85D
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Краули жив и заказал мне тебя, потому что ты ненавидишь гулей. Что? Якорь мне в задницу! Нет, лучше - ему в задницу. Клянусь, я ему гранату по самые гланды затолкаю... Гнев 50
Я ничего не имею против гулей. Ха! У меня даже когда-то было с одной гульской девочкой, ну, чтобы попробовать, как это! Гнев 50
Все дело в ключе, да? Это все тот чертов ключ. Хочешь его получить - гони крышечки, мартышка! Отвращение 50
MS14DukovBuyKey
0002B862
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Особый ключ Дукова у Субъекта ≥ 1 шт.
и переменная квеста MS14.NewDeal = 1
и Бутылочная крышка у Объекта ≥ 200 шт.
и Субъект — Дуков
Двух сотен с тебя хватит? Об этом я и говорю! Радость 50
Короче, я только что продал тебе этот драный ключ. Спокойствие 50
А теперь забирай его и катись отсюда к черту. Отвращение 50
00042ECD
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Особый ключ Дукова у Субъекта ≥ 1 шт.
и Бутылочная крышка у Объекта ≥ 200 шт.
и Субъект — Дуков
Вот 200 крышек. Дай мне что-нибудь, чтобы "доказать", что ты мертв. Об этом я и говорю! Радость 50
Ты же даже не в курсе, что происходит, верно, мартышка? Ха! Короче, я только что продал тебе этот драный ключ. Спокойствие 50
А теперь забирай его и катись отсюда к черту. Отвращение 50
MS14DukovConstantine
0004E315
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Внушение
Простое
Где находится этот форт Константин? На северо-западе отсюда, тупица. До черта пешего хода. Спокойствие 50
Но такие кретины, как ты, туда не пройдут. Нужен особый набор ключей. Спокойствие 50
MS14DukovEndNoThreat
0002B85E
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Не думаю, что хочу слушать дальше. Хорошо. А то мне уже стал надоедать этот треп, мартышка. Отвращение 50
Лучше пойду еще раз вставлю Вишенке! О да! Радость 50
MS14DukovEndThreat
0002B860
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
С меня достаточно. Это уж точно, черт тебя подери! Он должен был знать, что посылать какого-то мартышку меня завалить - гиблый номер. Отвращение 50
MS14DukovGiveKey
0002B87F
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Особый ключ Дукова у Субъекта ≥ 1 шт.
и переменная квеста MS14.DukovKey = 0
и переменная квеста MS14.NewDeal = 1
и Субъект — Дуков
Внушение
Очень сложное
Либо ты дашь мне ключ, либо я возьму его. Решать тебе. Ну у тебя и наглость. И ведь ты сможешь, я вижу. Удивление 50
Вот. Забирай. А теперь убирайся отсюда, пока я не передумал. Отвращение 50
0003FB13
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Особый ключ Дукова у Субъекта ≥ 1 шт.
и переменная квеста MS14.DukovKey = 0
и Субъект — Дуков
Внушение
Очень сложное
Дай мне любое доказательство, чтобы он решил, что ты мертв. Или сам знаешь, что случится. Ну у тебя и наглость. И ведь ты сможешь, я вижу. Удивление 50
Вот. Возьми этот ключ. Все равно именно это ему и надо. А теперь убирайся отсюда, пока я не передумал. Отвращение 50
MS14DukovIntimidate
0003FB21
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Особый ключ Дукова у Субъекта ≥ 1 шт.
и переменная квеста MS14.NewDeal = 1
и Субъект — Дуков
и Объект имеет способность «Черная вдова»
А давай я оставлю тебя в живых, а ты дашь мне что-нибудь, чем я обману Краули? Тебе, моя прелесть? Да запросто! Удивление 50
Хочешь, я покажу тебе, как я ночи напролет развлекаю двух своих телок? Радость 50
MS14DukovNotEnoughCaps
00042ECA
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Бутылочная крышка у Субъекта < 200 шт.
и Субъект — Дуков
У меня есть немного крышек. Давай ты продашь мне "доказательство" своей смерти? Че это за фигня? Это, по-твоему, бабки? Удивление 50
Вытряхивай 200 крышек или вали отсюда к черту, придурок. Гнев 50
0002B864
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
переменная квеста MS14.NewDeal = 1
и Субъект — Дуков
У меня маловато налички. Очень жаль, мартышка. Возвращайся, когда будет чем платить. Отвращение 50
MS14DukovTenpenny
0004E313
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Как вы все познакомились? Тенпенни предложил нам подзаработать. Хотел достать навороченную пушку. Спокойствие 50
Не знаю, как они спелись с Краули. Тенпенни до чертиков ненавидит гулей. Удивление 50
MS14DukovWantsKey
0002B881
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Особый ключ Дукова у Субъекта ≥ 1 шт.
и переменная квеста MS14.TellDukovAlive = 0
и переменная квеста MS14.NewDeal = 1
и Субъект — Дуков
Вообще-то, Краули жив. Он хочет получить от тебя какой-то ключ. Так этот гнилой кусок мяса до сих пор на ногах, да? Ну и ладно. Деньги вперед. Гони крышечки - и получишь ключ. Радость 50
0002B882
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Особый ключ Дукова у Субъекта ≥ 1 шт.
и переменная квеста MS14.TellDukovAlive = 1
и переменная квеста MS14.NewDeal = 1
и Субъект — Дуков
Он хочет получить от тебя какой-то ключ. Ну и ладно. Деньги вперед. Гони крышечки - и получишь ключ. Радость 50
0003FB19
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Вообще-то, Краули жив. Он нанял меня, чтобы убить тебя - и принести ему доказательство. Так этот гнилой кусок мяса до сих пор шевелится, да? Ручаюсь, я знаю, чего ему надо. Удивление 50
Но не знаю, чего надо тебе. Так чего ты хочешь, мартышка? Отвращение 50
MS14DukovWhereDied
0002B86D
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Где он погиб? В одной поганой дыре под названием форт Константин. Все мы там хорошенько получили по мозгам. Радость 50
MS14DukovWhoWith
0004E314
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Значит, там были только вы с Краули? Ха-ха! Нет, мартышка. Тенпенни целую шоблу нанял. Отвращение 50
Стрэйера, Краули, Тару, Дэйва и меня. Эх, какой у Тары был бюст! Господи боже мой, вот была фигура. Ха-ха! Радость 50
Но это местечко поимело ее куда сильнее, чем я. Остальные после той работки разошлись кто куда. Спокойствие 50
MS14HereToKillYou
0002A80B
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Я тебе пулю прямо промеж глаз всажу. Вот как? Ну давай, попробуй, мартышка! Гнев 50
SpeechChallengeFailure
0002B894
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
SpeechChallengeFailure Сплющенной крышкой выпивку не оплатишь. Придумай отмазку получше. Отвращение 50

Общение[]

TOPIC INFO Реплика П. И. / Ситуация Реплика персонажа Эмоция
DukovReplySteal
0005C695
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
DukovReplySteal А? Что? О да, крошка! Вот так, так я люблю. Удивление 50
DukovResponse1
0002D1A4
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — Вишенка
и Субъект — Дуков
DukovResponse Может, на следующей неделе, крошка. У нас пока достаточно выпивки. А все остальное - сущие глупости! Ха-ха! Спокойствие 50
0002D1A5
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — Фантазия
и Субъект — Дуков
DukovResponse Фантазия, малышка! Ты же знаешь, что ты моя любимица. Сегодня мне нужна только ты. Ха-ха! Радость 50
DukovResponse2
0002D1A8
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — Вишенка
и Субъект — Дуков
DukovResponse2 Глупости. Ты выпил сущую малость. Ха-ха! Выпей еще. Это полезно для желудка. Радость 50
0002D1A9
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — Фантазия
и Субъект — Дуков
DukovResponse2 Фантазия, ты же знаешь, что одной женщины мне мало. Сегодня мне нужны обе мои девочки! Ха-ха! Радость 50
DukovResponse3
00078C52
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — Вишенка
и Субъект — Дуков
DukovResponse3 Это просто река. Выпей-ка лучше. Спокойствие 50
00078C53
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — Фантазия
и Субъект — Дуков
DukovResponse3 Прекрати стервозничать. Прошлой ночью ты не жаловалась. Ха-ха! Я на тебе вдоволь поездил. В своем стиле. Ха-ха! Радость 50
DukovStartShoot
00078C5E
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
DukovStartShoot Пожалуй, надо потренироваться. Спокойствие 50
00078C5F
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
DukovStartShoot Пора выстрелить еще пару патронов. Спокойствие 50
DukovStopShoot
00078C57
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
DukovStopShoot Мне надо выпить. Спокойствие 50
GOODBYE
0002CD4A
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — мужчина
и Субъект — Дуков
Я, пожалуй, пойду. Закрой дверь с той стороны, чучело. Ха-ха! Радость 50
0002CD4B
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — женщина
и Субъект — Дуков
Мне правда пора уходить. Дорогуша, ты, главное, закрой дверь с той стороны. Ха-ха! Радость 50
HELLO
000838E5
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — ПИ
и Субъект — Дуков
и переменная квеста MS14.DukovKey ≥ 1
HELLO Эй, фигляр! Надеюсь, ключ того стоил. Радость 50
0007C6EB
Квест
«Crime/Karma dialogue for specific NPCs» (DialogueCrimeKarma)
Условия квеста
Субъект ранее говорил с ПИ
и бросок (0—99) ≤ GenericCrimeKarmaDialogueChance
Условия реплики
тяжких преступлений > 0
и Субъект — Дуков
HELLO За все, что с ней случилось, тебе голову оторвать мало. Делай свои дела и убирайся. Гнев 50
0007C6EC
Квест
«Crime/Karma dialogue for specific NPCs» (DialogueCrimeKarma)
Условия квеста
Субъект ранее говорил с ПИ
и бросок (0—99) ≤ GenericCrimeKarmaDialogueChance
Условия реплики
преступлений небольшой тяжести > 0
и Субъект — Дуков
HELLO Эй, фигляр! Я все твои делишки помню. Руки держи на виду, ладно? Гнев 50
0002CD39
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — ПИ
и Субъект — Дуков
и Вишенка жива
и Фантазия жива
HELLO У меня лучшие шлюхи во всех Пустошах. Эта парочка когда-нибудь доломает мне кровать. Ха-ха! Радость 50
0002CD3A
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — ПИ
и Субъект — Дуков
и Вишенка жива
и Фантазия жива
HELLO Разве мои девчушки не прелесть? Так бы и съел сладеньких моих. Ха-ха! Радость 50
0002CD3B
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — ПИ
и Субъект — Дуков
и переменная квеста DialogueDukovsPlace.CherryGone ≥ 1
HELLO Нет у меня больше моей сладкой Вишенки. Эта тварь сбежала. Грусть 50
0002CD3C
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — ПИ
и Субъект — Дуков
и Фантазия мертва
и Вишенка мертва
или переменная квеста DialogueDukovsPlace.CherryGone ≥ 1
HELLO Мои женщины мертвы. Надо бы раздобыть новых. Грусть 50
0002CD3D
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — мужчина
и Объект — ПИ
и Субъект — Дуков
HELLO Пошли напьемся. Причем в сосиску. Ха-ха! Радость 50
0002CD3E
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — женщина
и Объект — ПИ
и Субъект — Дуков
HELLO Красотка, пошли напьемся. Причем в сосиску. Ха-ха! Если тебе повезет, я дам подержать свой переключатель любовных скоростей. Ха-ха! Радость 50
0002CD3F
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — ПИ
и Субъект — Дуков
и Объект — женщина
HELLO А ты ничего, сахарочек. Не хочешь, чтобы старина Дуков уложил тебя баиньки, а? Ха-ха! Спокойствие 50
0002CD40
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Объект — ПИ
и Субъект — Дуков
HELLO Если хочешь остаться в живых, не доставай оружие. Гнев 50
0002D194
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
расстояние Субъект — DukovOutsideMarker ≤ 1000
и Субъект — Дуков
и Объект — Вишенка
HELLO Эти места надо звать Алкаши, а не Пустоши! Ха-ха! Эй, Вишенка! Иди и выпей с нами. Радость 50
00078C58
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
и Объект — Вишенка
HELLO Вишенка! Ты отлично выглядишь, мой вишневый пирожок! Сегодня ночью у меня будет на десерт вишневый пирог! Ха-ха! Радость 50
0002D195
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
и Объект — Вишенка
HELLO В горле пересохло. Вишенка, давай выпьем. Сегодня я собираюсь напиться в зюзю, так что выпить определенно надо. Радость 50
0002D196
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
и Объект — Вишенка
HELLO Малышка, я плачу, чтобы ты меня развлекала. Так что улыбайся и тащи выпивку. Радость 50
0002D197
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
расстояние Субъект — DukovOutsideMarker < 1000
и Субъект — Дуков
и Объект — Фантазия
HELLO Мне скучно. Надо бы всем раздеться и повеселиться в фонтане. Радость 50
00078C59
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
и Объект — Фантазия
HELLO Ты мне сегодня особенно нравишься, Фантазия! Может, попозже навестишь папочку, а? Ха-ха! Радость 50
0002D198
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
и Объект — Фантазия
HELLO Фантазия, ты мало выпила. Давай, пей до дна. Сегодня трезвых не останется! Ха-ха! Радость 50
0002D199
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
и Объект — Фантазия
HELLO Фантазия, в твои обязанности входит развлекать меня. А ты знаешь, что меня развлекает, малышка! Ха-ха! Радость 50
MS14DukovRecordedNote
0004E317
Квест
«КОНТРОЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ» (MS14)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
MS14DukovRecordedNote Тара мертва. Краули облажался, из-за него ее убили. Чертов гуль. Когда я с ним разберусь, он до конца жизни будет подстилкой у диких. Гнев 50
MS14DukovYell
0002B867
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
ПИ — мужчина
и Субъект — Дуков
MS14DukovYell Ты что, расколоть меня пытаешься, мартышка? Не выйдет! Удивление 50
0002CD41
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
ПИ — женщина
и Субъект — Дуков
MS14DukovYell Ты что, расколоть меня пытаешься, стерва? Не выйдет! Удивление 50

Бой[]

TOPIC INFO Реплика П. И. / Ситуация Реплика персонажа Эмоция
AcceptYield
0005C690
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
AcceptYield Умный выбор, мартышка. Отвращение 50
Assault
0005C68B
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Assault Ну все, мартышка! Гнев 50
Attack
000645C6
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Attack Я тебя вскрою, как консервную банку! Гнев 50
000645C8
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Attack Сдохни, зараза! Гнев 50
Flee
0005C693
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Flee Сукин сын! Я смываюсь. Страх 100
GuardTrespass
000645C2
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
GuardTrespass Эй! Ты! А ну марш отсюда! Гнев 50
Hit
0007C703
Квест
«Friendly hit dialogue for custom voice types» (GenericFriendlyFireCustomVoice)
Условия квеста
голос — FemaleUniqueAmata
или голос — FemaleUniqueBetty
или голос — FemaleUniqueDrLi
или голос — FemaleUniqueMoira
или голос — FemaleUniqueSarah
или голос — FemaleUniqueSparkle
или голос — MaleUniqueAhzrukhal
или голос — MaleUniqueAutumn
или голос — MaleUniqueBiwwy
или голос — MaleUniqueButch
или голос — MaleUniqueCromwell
или голос — MaleUniqueDukov
или голос — MaleUniqueElderLyons
или голос — MaleUniqueEulogy
или голос — MaleUniqueHarkness
или голос — MaleUniqueJericho
или голос — MaleUniqueLesko
или голос — MaleUniqueMacCready
или голос — MaleUniqueMisterBurke
или голос — MaleUniqueMoriarty
или голос — MaleUniqueOverseer
или голос — MaleUniqueRothchild
или голос — MaleUniqueSimms
или голос — MaleUniqueTenpenny
или голос — MaleUniqueThreeDog
или голос — MaleUniqueTimmy
Условия реплики
Субъект — не ПИ
и огонь по своим = 3
Hit Больше так не делай. Последнее предупреждение. Гнев 50
0007C704
Квест
«Friendly hit dialogue for custom voice types» (GenericFriendlyFireCustomVoice)
Условия квеста
голос — FemaleUniqueAmata
или голос — FemaleUniqueBetty
или голос — FemaleUniqueDrLi
или голос — FemaleUniqueMoira
или голос — FemaleUniqueSarah
или голос — FemaleUniqueSparkle
или голос — MaleUniqueAhzrukhal
или голос — MaleUniqueAutumn
или голос — MaleUniqueBiwwy
или голос — MaleUniqueButch
или голос — MaleUniqueCromwell
или голос — MaleUniqueDukov
или голос — MaleUniqueElderLyons
или голос — MaleUniqueEulogy
или голос — MaleUniqueHarkness
или голос — MaleUniqueJericho
или голос — MaleUniqueLesko
или голос — MaleUniqueMacCready
или голос — MaleUniqueMisterBurke
или голос — MaleUniqueMoriarty
или голос — MaleUniqueOverseer
или голос — MaleUniqueRothchild
или голос — MaleUniqueSimms
или голос — MaleUniqueTenpenny
или голос — MaleUniqueThreeDog
или голос — MaleUniqueTimmy
Условия реплики
Субъект — не ПИ
и огонь по своим = 2
Hit Что ты делаешь? Удивление 100
0007C705
Квест
«Friendly hit dialogue for custom voice types» (GenericFriendlyFireCustomVoice)
Условия квеста
голос — FemaleUniqueAmata
или голос — FemaleUniqueBetty
или голос — FemaleUniqueDrLi
или голос — FemaleUniqueMoira
или голос — FemaleUniqueSarah
или голос — FemaleUniqueSparkle
или голос — MaleUniqueAhzrukhal
или голос — MaleUniqueAutumn
или голос — MaleUniqueBiwwy
или голос — MaleUniqueButch
или голос — MaleUniqueCromwell
или голос — MaleUniqueDukov
или голос — MaleUniqueElderLyons
или голос — MaleUniqueEulogy
или голос — MaleUniqueHarkness
или голос — MaleUniqueJericho
или голос — MaleUniqueLesko
или голос — MaleUniqueMacCready
или голос — MaleUniqueMisterBurke
или голос — MaleUniqueMoriarty
или голос — MaleUniqueOverseer
или голос — MaleUniqueRothchild
или голос — MaleUniqueSimms
или голос — MaleUniqueTenpenny
или голос — MaleUniqueThreeDog
или голос — MaleUniqueTimmy
Условия реплики
Субъект — не ПИ
и огонь по своим = 1
Hit Осторожно! Удивление 100
0005C696
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Hit А-ах! Страдание 100
0005C697
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Hit Ухх! Страдание 100
0005C698
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Hit Черт! Страдание 100
Murder
0005C69F
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Murder Ап! Это еще что за хня и зачем? Вот козлина! Отвращение 50
Pickpocket
000710B8
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Pickpocket Эй! Только моим девкам можно лазить ко мне в штаны! Удивление 50
0005C691
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
ПИ — мужчина
и Субъект — Дуков
Pickpocket А ну руки прочь от моего барахла. Гнев 50
0005C692
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
ПИ — женщина
и Субъект — Дуков
Pickpocket Ах, детка... Чуть-чуть правее. Эй, стоп-стоп, это не ч... ах ты ворюга!! Удивление 50
Steal
000710A4
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
Steal Эй! Это мое. Удивление 50

Обнаружение[]

TOPIC INFO Реплика П. И. / Ситуация Реплика персонажа Эмоция
AlertIdle
0005C694
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
AlertIdle Я знаю, ты там, мартышка! Гнев 50
AlertToCombat
000645CA
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
AlertToCombat Скорей, спасай выпивку! Удивление 50
AlertToNormal
000645BD
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
AlertToNormal Хм-м. Что-то мне чудится. Нужно еще выпить... Спокойствие 50
CombatToLost
000645C3
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
CombatToLost Значит, в прятки играть будем, а? Отвращение 50
LostToCombat
000645C0
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
LostToCombat Вот ты где! Удивление 50
LostToNormal
000645BA
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
LostToNormal Хм. Ладно, пойду обратно к девкам! Ха-ха! Спокойствие 50
NormalToAlert
000645B9
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
NormalToAlert А? Это что было? Удивление 50
NormalToCombat
00030950
Квест
«Dialogue Dukov's Place» (DialogueDukovsPlace)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
StartCombat Я тебе покажу, как пушку на меня наводить! Гнев 50
000645BF
Квест
«Extra combat/detection dialogue» (GenericCustomVoiceCombat)
Условия квеста
нет
Условия реплики
Субъект — Дуков
StartCombat Надо же, какой хрен с бугра! Ща я тебе вставлю на хрен! Удивление 50

Примечания к таблицам[]

  • Текст, помеченный курсивом, является служебной информацией и не выводится на экран в процессе игры.
    • Фигурными скобками помечены заметки разработчиков игры.
    • Круглыми скобками помечены заметки составителя.
  • Идентификатор INFO может использоваться в качестве якоря для создания ссылок вида [[Страница#якорь]].