ФЭНДОМ


Gametitle-FO3
Mbox default
Автоматизированное создание страницы.
Содержимое этой страницы было создано автоматизированным способом и не было проверено опытными участниками. Для улучшения качества страницы необходимо провести ручную проверку.

DialogueExportDominicDEllsadro.txt — получаемый с помощью редактора GECK файл, содержащий диалоги персонажа Fallout 3, Доминика Дейсадро.

Темы Править

TOPIC INFO Реплика П. И. / Ситуация Реплика персонажа Эмоция
GREETING 00059407 GREETING Впервые в городе, да? Меня зовут Доминик Дельсадро, добро пожаловать в Общину Кентербери. Не обращай внимания на ряженых идиотов. Радость 25
В основном здесь все торгуют, слушают болтовню Роу и закапывают воров в безымянные могилы. Радость 10
Правда, ворье у нас давно перевелось. Я сам приложил к этому руку. Так что это искусство давно отмерло, разве что ты собираешься что-нибудь стянуть. Радость 25
00059408 GREETING Проблем не ищешь? Что ж, отлично. Радость 5
CCDirCaravan 0005BA3A Где снаряжают караваны? Они снаружи, прямо у входа. Если на твоих глазах они не заходили, то скорее всего все разъехались. Спокойствие 50
Если спешки нет, то можешь подождать пару дней. К тому времени они вернутся. Радость 10
CCDirExit 0005BA23 Это все, что мне надо было знать. Только не влипай в неприятности. Спокойствие 50
CCDirFood 0005BA48 Где тут можно поесть? Иди поговори с Портером, он в закусочной. Он тебя покормит. Спокойствие 50
CCDirections 0005BA11 А что у вас в городе есть и где? Без проблем. А что ты ищешь? Спокойствие 50
CCFirstMeeting1A 000593F2 Не волнуйся. Я не стану ничего тут красть. Отличная идея. Так и торговцы довольны. И мы с Мачете можем сэкономить на патронах. Радость 25
CCFirstMeeting1B 0005BA2C Ты лично угрожаешь каждому гостю города? Разумеется, когда у меня есть время. В охранном бизнесе все решает личный подход. Радость 40
Так или иначе - добро пожаловать в город. Не шуми, не угрожай всем расправой, и так далее, и тому подобное. По виду, ты в курсе правил. Радость 15
CCFirstMeeting1C 0005BA33 Мне в голову пришла идея нового развлечения: отстрел задолбавших охранников. Да пожалуйста. Стреляем по очереди. Сперва ты, потом весь город. У города шансов немного больше. Гнев 10
А теперь, если мы закончили меряться приборами, я пойду займусь делом. Но могу сказать, что мы с тобой станем лучшими друзьями. Радость 35
CCTownHistory1 000593FF Что ты можешь рассказать мне об общине Кентербери. Кентербери - хороший город. Роу чертовски хорошо тут все обустроил, а как он разруливает все текущие проблемы - залюбуешься. Радость 25
Ему нужна помощь, только когда случается что-то серьезное. Тут-то на арену и выхожу я. Спокойствие 50
CCTownHistory2A 000593F7 Что значит "серьезное"? Вопросы жизни и смерти, расстрел воров, защита горожан от рейдеров, которые настолько близоруки или тупы, что лезут на рожон... вот в таком духе. Гнев 10
В сущности, все, что нельзя решить одними словами. И не пойми меня неправильно, Роу словами может очень многое решить. Радость 40
CCTownHistory2B 000593EE Как ты получил это место? Я редкая птица на пустошах: наемник, который дожил до пенсии. Радость 50
Я раньше работал в этих краях, и в итоге решил здесь и остаться. Честно говоря, не худший вариант отхода от дел. Радость 25
CCTownHistory2C 000593F5 Ладно, с меня хватит. Если у тебя больше нет вопросов, у меня наверняка найдутся дела. Радость 10
MS02AboutAntAgonizer 00096096 Можешь что-нибудь рассказать о НеМирмике? Не знаю, кто она такая, просто дурища в муравьином костюме с огромным зубом на человечество. Гнев 50
Сама по себе она серьезных проблем не создавала. Ее "набеги" были пустяковыми, зато рассказы о ней отпугивали некоторых рейдеров. Удивление 25
Если тебе это поможет - она всегда приходила от муравейников на севере. Может, там ты ее и найдешь. Гнев 15
MS02AboutMechanist 000960A0 Можешь что-нибудь рассказать о Механисте? Ты про Скотта Волински. Не буду я называть его этой идиотской кличкой, если у него в голове шарики за ролики заехали. Отвращение 25
Когда-то он был мне первым другом, и не только потому, что чинил мои стволы. Спокойствие 50
Теперь он все время торчит в своей роболавке и думает только о войне с НеМирмикой. Даже на свое имя больше не отзывается. Гнев 50
MS02AboutOther 0009609A Знаешь что-нибудь, что может помочь мне остановить их? Если ты заставишь одного из них прекратить войну - дело будет сделано. О другом тебе волноваться уже не стоит. Спокойствие 50
Не думаю, чтобы Скотт натравил своих роботов на город, а эта девчонка, НеМирмика - сама по себе она просто мелкая идиотка. Радость 25
Может, Роу и хочет от тебя чего-то большего, но все, что нужно мне - чтобы работа была сделана, так или иначе. Гнев 25
MS02AboutSupers 000AE01D Что ты знаешь о НеМирмике и Механисте? Роу нанял тебя разобраться с ними, верно? Кажется, он наконец-то понял, что мне самому некогда с ними возиться. Гнев 25
Когда эти двое сцепляются друг с другом, спрятаться проще простого, но чем дальше, тем больше их заносит. Гнев 50
000AE01E Что ты знаешь о НеМирмике и Механисте? Что ты хочешь о них узнать? Гнев 25
MS02AboutSupersExit 000BD458 Этого достаточно. Меня устраивает. Спокойствие 25
RCTopicPaulieAddict 00095A92 Ты знаешь, что Поли Кантелли - наркоман? Он крепко подсел на эту дрянь. Рано или поздно она его погубит. Грусть 50

Общение Править

TOPIC INFO Реплика П. И. / Ситуация Реплика персонажа Эмоция
CCGuardTalk1 0005BA1D CCGuardTalk1 Эй, эй, успокойся. С такими понтами ничего кроме кровопролития не добьешься... да и местные будут нервничать. Радость 15
0005C98B CCGuardTalk1 Расслабься, малышка. Мы не на войне, мы просто охраняем рынок. Прекрати пугать местных, ладно? Спокойствие 25
CCGuardTalk3 0005C991 CCGuardTalk3 Девочка, если ты не будешь хоть иногда расслабляться, надорвешься. А теперь иди отсюда, пока голову кому-нибудь не отхватила. Радость 25
0005C992 CCGuardTalk3 Дамочка, если вы сейчас же не успокоитесь, я скажу Дереку, что вы в него втюрились. Тогда у вас появится другой повод для беспокойства. Радость 25
GOODBYE 0005BA4A Я ухожу. Я буду смотреть за тобой. Радость 25
0005BA5A Мне пора идти. Отличная идея. Радость 25
0005BA5B Мне пора идти. На меня ты в этом можешь положиться. Радость 25
0001D5E5 Мне пора идти. Ага. Пока. Спокойствие 50
0004E5DD Прощай. Ладно. Спокойствие 50
HELLO 000A9DA3 HELLO Мы очень тебе благодарны за помощь с нашей маленькой проблемой. Спокойствие 50
000A9D67 HELLO У тебя отлично получилось решить проблему города. Радость 50
0007D4DD HELLO Я слежу за тобой. Гнев 50
0005BA70 HELLO Я слежу за тобой. Радость 10
0005BA71 HELLO Нет нужды так дергаться... верно? Радость 10
0005BA81 HELLO Эрнест, хорошие новости - мы еще не мертвы. Радость 10
0005BA82 HELLO Эрнест, бывали ночи и похуже. Но мы все еще живы - и это всегда хороший знак. Радость 10
0005BA83 HELLO Здорово, Мачете. Докладывай. Видел что-нибудь странное? Радость 5
0005C98F HELLO Мачете, как прошла вахта? Радость 5
00070D00 HELLO Эй, привет. Спокойствие 50
0004D586 HELLO Да? Спокойствие 50

Примечания к таблицам Править

  • Для удобства восприятия материала из документа исключены общеупотребительные реплики, относящиеся к следующим квестам: GenericAdult, GenericFriendlyFire, Generic.
  • Текст, помеченный курсивом, является служебной информацией и не выводится на экран в процессе игры.
  • Идентификатор INFO может использоваться в качестве якоря для создания ссылок вида [[Страница#якорь]].
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.