ФЭНДОМ


Gametitle-FO2

DcAnan.msg — диалоговый файл Великого Ананиуса и Вуди, персонажей Fallout 2.

Transcript

{100}{}{Вы видите низкорослого человека с густыми усами.}
{101}{}{Перед вами Великий Ананиус.}
{102}{}{Вы видите низкорослого, усатого мужчину с вороватым взглядом.}
{103}{}{Эй, вы! Что вам еще нужно от бывшего Великого Ананиуса?}
{104}{}{Отстаньте от меня!}
{105}{}{Идите к черту, еще чей-нибудь бизнес разорите.}
{106}{}{Попробуйте на ком-нибудь еще.}
{107}{}{Мне уже хуже от вас не будет.}
{108}{}{Убирайтесь, мне вы уже подложили большую свинью.}
{109}{}{Есть хочу.}
{110}{}{Как мне теперь кормить семью?}
{111}{}{Вы родились с сердцем на 12 размеров меньше нормы.}
{112}{}{Нет, дружище, МУМИЯ! Прямиком из песков древнего Египта в пески наших Пустошей! Эксклюзивное зрелище, только для вас!}
{113}{}{Ладно, я глотаю наживку. И сколько стоит посмотреть на высохший труп?}
{114}{}{(себе под нос) Хмм, по описанию эта мумия сильно смахивает на гуля. Ладно, я хочу взглянуть -- сколько?}
{115}{}{С меня вполне достаточно трупов. До свидания.}
{116}{}{Здравствуйте, добро пожаловать, позвольте поприветствовать вас! Я Великий Ананиус (он слегка кланяется и расшаркивается). Я принес вам тайны от далеких и близких друзей. Тайны мира, находящегося за гранью объяснимого... тайны Неведомого.}
{117}{}{Вы вернулись, чтобы узнать тайны мира Неведомого от Великого Ананиуса?}
{118}{}{Какого сорта тайны?}
{119}{}{О, приятно познакомиться, мистер Великий Анус... или как вас там.}
{120}{}{Ой, от тайн мне потом кошмары снятся, я лучше пойду. До свидания.}
{121}{}{Заходите!}

{127}{}{Сегодня, только для вас, в той дальней комнате... на-ту-ри-аль-ная египетская мумия!}
{128}{}{Мумия?}
{129}{}{Мумия? Интересно, а это не... Нет, таких дураков на свете не бывает.}
{130}{}{Меня подобные вещи не интересуют. Трупы меня пугают.}
{131}{}{Отойдите с дороги, вы не даете пройти клиентам, которые платят деньги.}
{132}{}{Не думаю, что это для вас.}
{133}{}{Почему бы вам не потешить свое маленькое дикарское "я" где-нибудь в другом месте?}
{134}{}{Это зрелище правда не для средних умов.}
{135}{}{Понятно, так как насчет того, чтобы ПОЙТИ (показывает пальцем) ВОН!}
{136}{}{Что ж, для такого ценителя, как вы, я готов продемонстрировать это уникальное, историческое, захватывающее шоу всего за $25.}
{137}{}{Ладно, я выкладываю денежки. А теперь... ПОКАЖИТЕ МНЕ МУМИЮ!}
{138}{}{Для меня это чересчур дорого. Думаю, я вполне проживу и без этого зрелища. До свидания.}
{139}{}{Просто откройте крышку саркофага, и вашим глазам предстанет великолепная мумия, в блеске своей древней славы. Я только прошу не трогать ее и, э-э, не фотографировать со вспышкой.}
{140}{}{Чудесно.}
{141}{}{Прошу вас! МУМИЯ! (крышка саркофага открывается, под ней оказывается высушенный труп, который очень похож на обычного гуля, стоящего в плохо раскрашенном, потрескавшемся саркофаге из папье-маше.)}
{142}{}{Вот она! Представляю вам МУМИЮ! (дверца открывается, и появляется на-ту-ри-аль-ная египетская мумия. Она стоит в открытом саркофаге, на вид сделанном из чистого золота!)}
{143}{}{Эй, минуточку. Никакая это не мумия. Это же гуль. ВУДИ! Эй, ВУДИ! Это ты?}
{144}{}{По мне, самый обычный гуль.}
{145}{}{И это мумия? Не могу поверить, из меня только что вытянули $25 за то, чтобы посмотреть на шестифутовый кусок вяленого мяса. До свидания.}
{146}{}{Ух ты, фантастика... надо думать. (вы некоторое время очень внимательно разглядываете мумию). Ух, спасибо, до свидания.}
{147}{}{(Мумия фыркает, потягивается и продирает заспанные глаза) Привет. (говорит мумия сонным голосом)}
{148}{}{Дьявол вашу мать! Это *правда* Вуди! Беги, Вуди, беги отсюда! То есть, ну, хромай отсюда! Давай, Вуди, давай!}
{149}{}{Уверяю вас, мумия совершенно на-ту-ри-аль-ная.}
{150}{}{Что-то не верится. Дайте-ка я попробую одну штуку. ВУДИ! Эй, ВУДИ! Это ты?}
{151}{}{Ну, как скажете. Но по мне, самый обычный гуль, ничего особенного. До свидания.}
{152}{}{(Вуди -- потому что это на самом деле Вуди, а никакая не мумия -- сонно встает, хватается за края саркофага из папье-маше... тут, видимо, окончательно проснувшись, испускает вопль и бежит к двери, оставляя за собой хвост из туалетной бумаги, изображавшей 'бинты мумии'. Крикнув напоследок "Спасибки, незнакомец!", он скрывается за дверью.)}
{153}{}{Ха! Вот оно! Все, в этом городе с вами покончено. Теперь вы никакой не Великий Анус, просто самая обычная задница.}
{154}{}{Давай, Вуди, давай! Ага! Вот так-то!}
{155}{}{(Великий Ананиус пожимает плечами) Знал же я, что нужно было брать того одноголового брамина. Ну что ж, вернусь назад к чертежной доске.}
{156}{}{Одноголовый брамин? Конечно, кто бы в такое поверил! До свидания, мистер Шарлатан.}
{157}{}{Вы разбудили гуля Вуди и уволили его с должности мумии.}
{158}{}{Я лучше послушаю историю о призраках.}

{200}{}{Мне известны такие вещи, которых больше не знает ни один смертный. Аййййеее! Ниарлот... Ой, извините (хе-хе). Что-то меня на мгновение унесло в другой мир. Я могу поведать вам о призраке, блуждающем по этой самой земле, и о на-ту-ри-аль-ной египетской мумии, которую вы можете увидеть прямо здесь, в этом самом величественном саркофаге.}
{201}{}{Расскажите мне про мумию. Умираю от желания узнать ее историю.}
{202}{}{Меня вот интересует история про призрака. А мне дадут большую чашку горячего какао под страшный рассказ?}
{203}{}{Не думаю, что могу потратить свое драгоценное время на тот бред, который вы там несете.}

{300}{}{Ну, видите ли (он жестом показывает вам придвинуться поближе), некогда этим городом правила великая королева. Она держалась на троне благодаря амулету, который она никогда не снимала с шеи. Классно, а?}
{301}{}{Ну да. А как же. Значит, у этой принцессы был *волшебный* амулет. Ладно, продолжайте. Сгораю от нетерпения, что там было дальше (зевок).}
{302}{}{Ладно. По-моему, с меня хватит. До свидания.}

{400}{}{Хорошо, тогда я буду краток. Итак, злой волшебник отравил юную принцессу и забрал у нее амулет. С тех пор она бродит по комнате, которая вон там, прямо за стеной. Ну, э-э, разумеется, только после полуночи, когда оживает вся нечисть. Вот почему я всегда запираю дверь. История, леденящая кровь, правда?}
{401}{}{В том бардаке за дверью бродит призрак принцессы и страдает по амулету? И все? Поверить не могу, что вы выдаете *это* за историю. Я лучше послушаю про вашу дурацкую мумию, которую вы тут показываете.}
{402}{}{Ладно. По-моему, с меня хватит. До свидания.}

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.