ФЭНДОМ


Gametitle-FO3Gametitle-FO4
(стерео)
(радио)


A Wonderful Guy (рус. Замечательный парень)— песня, написанная композитором Ричардом Роджерсом и поэтом Оскаром Хаммерстайном в 1949 году для мюзикла South Pacific (musical). Песня представлена ​​в Fallout 3 (транслируется радиостанцией Новости Галактики и Fallout 4 (радиостанция Даймонд-сити). Нет однозначного мнения по поводу вокалистки чей голос звучит в песне. Представлено, что песню исполнила Маргарет Уайтинг в сопровождении оркестра Бенка в 1949 году, но в информации к альбому Tex Beneke, Here's To Ladies (Who Sang With The Band)[1], Текс Бенк указывает другую вокалистку Клэр Чатвин.

Оригинал на английском Править

I'm as corny as Kansas in August,
I'm as normal as blueberry pie.
No more a smart little girl with no heart,
I have found me a wonderful guy!

I am in a conventional dither,
With a conventional star in my eye.
And you will note there's a lump in my throat
When I speak of that wonderful guy!

I'm as trite and as gay as a daisy in May,
A cliché comin' true!
I'm bromidic and bright
As a moon-happy night
Pourin' light on the dew!

I'm as corny as Kansas in August,
High as a flag on the Fourth of July!
If you'll excuse an expression I use,
I'm in love, I'm in love,
I'm in love, I'm in love,
I'm in love with a wonderful guy!

No more a smart little girl with no heart,
I have found me a wonderful guy!
I'm as trite and as gay as a daisy in May,
A cliché comin' true!
I'm bromidic and bright
As a moon-happy night
Pourin' light on the dew!

I'm as corny as Kansas in August,
High as a flag on the Fourth of July!
If you'll excuse an expression I use,
I'm in love, I'm in love,
I'm in love, I'm in love,
I'm in love with a wonderful guy!

Видео Править

Примечания Править

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.