Убежище
Advertisement
Убежище

Эта статья содержит записи в терминалах, которые можно найти на территории локации Хантерсвилл. Пунктуация и орфография записей сохранены.

Тактический терминал []

Тактический терминал (англ. Tac Ops Terminal) — терминал Fallout 76.

Главное меню

Transcript.png

**Собственность правительства США**
Оперативные донесения — дежурный офицер: сержант Джейк Бьянчи, 12-я горная дивизия
[Дата: 01.11.76]
[Дата: 04.11.76]
[Дата: 05.11.76]
[Дата: 07.11.76]
[Дата: 09.11.76]

Дата: 01.11.76[]

Transcript.png

Сегодня нас направили в Аппалачию, чтобы установить карантинный периметр вокруг города Хантерсвилл. Согласно брифингу, сопротивление будет минимальным: у населения вряд ли есть что-то серьезней оружия малых калибров. Нам было предписано строго соблюдать меры предосторожности в связи со вспышкой вирусного заболевания. Если хотя бы один человек покинет Хантерсвилл, это может привести к пандемии. Нам выдали костюмы биозащиты и приказали носить их поверх обычной формы – надеюсь, сложностей не возникнет и парни в белых халатах скоро возьмут ситуацию под контроль.

Дата: 04.11.76[]

Transcript.png

Мы прибыли в Хантерсвилл и поступили в распоряжение представителей компании «Вест-Тек», гражданского биотехнологического предприятия. Не знаю, почему штаб доверяет этим клоунам, но приказ есть приказ — они тыкают пальцем, мы стреляем.

Весь день мы потратили на то, чтобы установить заграждения на главной дороге, которая проходит через весь город. Меня удивило, что на улицах не было ни души. Рядовой Гейбсман утверждает, будто служба безопасности (Ошибки перевода) Ошибки перевода«Волт-Тек» уже разогнала всех зараженных людей по домам. Наша задача — следить, чтобы они там и оставались.

Дата: 05.11.76[]

Transcript.png

Ночка выдалась не из легких. Нам поручили войти в дом одного из местных жителей и вывести оттуда какого-то мужчину. Я не успел его рассмотреть, но Гейбсман говорит, это был тот еще урод – что-то у него оказалось нехорошее с кожей. А вот его голос я слышал, он рычал, словно дикий зверь. Когда мы открыли дверь, хозяйка закричала и бросилась на нас с ножом. Сандерсон запаниковал и уложил ее одним выстрелом.

Думаю, он оказал ей услугу.

Дата: 07.11.76[]

Transcript.png

Поступают доклады о том, что жители города сходят с ума по мере того, как вирус меняет их внешность. Они прорываются через баррикады, атакуют наших солдат – можно подумать, что они больше не люди. Во всяком случае, на людей они точно уже не похожи.

Понятия не имею, что здесь делает «Вест-Тек», но я начинаю подозревать, что население Хантсвилла их подопытные морские свинки. С какой стати мы должны делать за них грязную работу? Это ужасно, и я докопаюсь до правды так или иначе.

Дата: 09.11.76[]

Transcript.png

НОВЫЙ ДЕЖУРНЫЙ ОФИЦЕР: Сержант Орландо Гарретт, 12-я горная дивизия

Я прибыл, чтобы отстранить от командования сержанта Бьянчи. Согласно отчету военной полиции, сержанту Бьянчи предстоит ответить перед трибуналом за возмутительное поведение, невыполнение служебного долга и неподчинение приказам начальника. Сперва его переведут в другой лагерь за пределами Хантерсвилла, а затем в штаб, где ему будет вынесен приговор.

Мои новые обязанности заключаются в том, чтобы обеспечить успешный исход хантерсвилльской операции и сотрудничать с представителями «Вест-Тек», оказывая им всю возможную поддержку.

Терминал Гейл Майер []

Терминал Гейл Майер (англ. Gail Meyer's Terminal) — терминал Fallout 76. Стандартный настольный терминал находится на деревянном столе в доме Гейл Майер на углу улицы, на доме висит красная звезда.

Главное меню

Transcript.png

**Хантерсвилл, аренда терминалов**
[Личный дневник 04.06.75]
[Личный дневник 08.20.75]
[Личный дневник 20.12.75]
[Личный дневник 16.02.76]
[Личный дневник 25.05.76]
[Личный дневник 08.09.76]
[Личный дневник 11.04.76]
[Личный дневник 51.99..0]

Личный дневник 04.06.75[]

Transcript.png

Дела вокруг Хантерсвилла идут на лад. Три месяца, как мы начали осваивать правительственный грант на развитие сельской местности, и уже заработала новехонькая система стоков и водоочистки. Наконец-то нам не придется качать грязную воду из скважин.

Томас Макдевитт на ферме говорит, что они хотят подвязать эти новые трубы к системе ирригации. Уж не знаю, как нам удалось выиграть этот грант, но нашему городку наконец повезло. С такой поддержкой мы скоро вновь встанем на ноги.

Личный дневник 08.20.75[]

Transcript.png

Компания «Вест-Тек» закончила возводить свой лабораторный комплекс рядом с городом. Никогда бы не подумала, что такая громадная корпорация может что-то выстроить в наших краях.

На стройплощадку и обратно постоянно снуют машины, люди тратят в городе свои деньги. Я подумываю, не открыть ли булочную. Можно продавать свежий хлеб и выпечку. Кажется, в старом добром Хантерсвилле жизнь налаживается!

Личный дневник 20.12.75[]

Transcript.png

Праздники надвигаются, и у нас все хорошо. Булочная строится полным ходом, и я надеюсь открыть ее к концу весны.

«Вест-Тек» вливает в город деньги, местным фермерам заплатили за то, чтобы проводить какие-то исследования на их земле. Не знаю, над чем они там в «Вест-Тек» работают. Каждый раз, когда пытаюсь заговорить об этом с кем-то из сотрудников, они замолкают или делают вид, что не слышат. Тьфу, пижоны городские.

Личный дневник 16.02.76[]

Transcript.png

Трудный был месяц. В городе несколько человек заболели — вирус какой-то или, может, грипп. Томас Макдевитт сказал, что попробует поговорить с этими ребятами из «Вест-Тек». Если у них там есть врачи, пусть помогут. Не пойму, что происходит, но как-то все вокруг притихло.

В город из «Вест-Тек» почти никто не ездит. Незадача... я-то думала через месяц булочную открывать. Правда, рабочие мои все равно разболелись, так что с открытием придется подождать.

Личный дневник 25.05.76[]

Transcript.png

С февраля болезнь лютует все сильнее. Спасибо доктору из «Вест-Тек», что хотя бы никто не умер. Томас Макдевитт их убедил, и они начали нам помогать. Их врач говорит, беспокоиться не о чем, просто редкий штамм вируса гриппа.

Но скажите, что это за грипп такой, от которого кожа меняет цвет и волосы выпадают? Людям вокруг уже страшно. Может, я сумею Томаса Макдевитта уговорить: пусть сгоняет на своем грузовичке в Чарлстон или еще куда за подмогой. Кстати, только сейчас подумала... а ведь Томаса Макдевитта я не видела с тех пор, как он в «Вест-Тек» съездил.

Личный дневник 08.09.76[]

Transcript.png

Я, вообще, не понимаю, что вокруг творится. Люди... они меняются. Правда. Зеленеют и деформируются. Не знаю, как вирус гриппа может так подействовать. Все это очень странно.

Доктор из «Вест-Тек» говорит, что этот вирус гриппа крайне заразный. Чтобы мы были в безопасности, он велел нам всем сидеть по домам. Компания даже выставила снаружи охрану в противогазах, чтобы мы не выходили. И что теперь делать? Мне страшно.

Личный дневник 11.04.76[]

Transcript.png

Вчера вечером я слышала какое-то странное рычание из дома Бенчли, наших соседей. А потом, могу поклясться, Вероника завизжала и раздался выстрел. Что за ужасы там творятся? Я обратилась к охраннику, который стоит у меня за дверью, а он сказал, что правительство объявило в городе карантин, и выходить нельзя.

Я решила, надо старую мужнину двустволку на всякий случай достать и зарядить. Для безопасности. Если я ее подниму, конечно. Слабость меня что-то одолела, и легкий жар. Надеюсь, я не подхватила эту заразу.

Личный дневник 51.99..0[]

Transcript.png

Пчтать больно.ю Паль3ы ноют но 6надо . држаться. Чтсо мной происходТ? доктор домо1 е приходит ая в1йти немгу. пожалста помогте нам .

Advertisement