Убежище
Убежище
Advertisement
Убежище

Эта статья содержит записи в терминалах, которые Выживший может найти на территории Уэст-Эверетт. Пунктуация и орфография записей сохранены.

FO1 SwiftLearner
Здесь соблюдена оригинальная орфография
В некоторых местах текста намеренно были оставлены орфографически некорректные слова, т. к. именно в таком виде информация присутствует в игре.

Терминал Лэнса[]

Терминал Лэнса (англ. Lance’s terminal) — стандартный настольный терминал, требуется первый ранг способности Хакер (средний), функция загрузки голозаписей не поддерживается.

Описание[]

Расположен в Доме Эймсов (дорога, параллельная реке, третий дом справа, если считать с юга), на металлическом письменном столе.

Записи[]

Главное меню[]

Transcript

Собственность Лэнса Эймса

==Главное меню==
[Журналы]
[ > Управление замком]
[ > Управление прожекторами]

> Пароль принят.

[Журналы][]
[Дома][]
Transcript

8 ноября 2077

Даже не верится, что мы наконец добрались домой. Мы были на шоссе в Коннектикуте, когда все началось. Слава богу(Ошибки перевода) Ошибки перевода, догадались бросить машины. Больше недели добирались сюда пешком. Такое видели по дороге… Вот уж не думал, что подобное может случиться в Америке.

Мы с Леоном обсудили план возведения забора вокруг района. Но вряд ли мы вдвоем справимся, а Дженет надо присматривать за детьми. Может, кто-нибудь из соседей выжил. Схожу в разведку, пока все еще темно.

>

[Забор][]
Transcript

12 декабря 2077

С помощью Уэйна наконец закончили с забором. До сих пор не верится, что этот хлюпик выжил. Теперь чувствую себя дебилом из-за того, что все лето ржал над его бункером. У него там даже питьевая вода есть.

>

[Леон][]
Transcript

27 марта 2078

Бог дал мне сил не убить брата. Мы с Леоном пошли на разведку и спрятались в одном из зданий, когда услышали, что приближается какая-то группа. Двенадцать человек, вооруженные пистолетами и битами. На них была какая-то самодельная броня. Леон узнал среди них одного типа из своего бандитского прошлого и позвал его. Я не успел его остановить. И тут этот дебил начал трепатьсякак(Ошибки перевода) Ошибки перевода ни в чем не бывало, рассказал им, что у нас есть укрепленный форт. Они нас отпустили, но по их взглядам я понял, что мы с ними еще увидимся.

>

[Смотрите-ка, что тут у нас][]
Transcript

Надо же, до сих пор работает.
Даже освещением управляет. Круто!

Этот козел мог бы просто уйти и оставить свой форт нам. Но теперь он мертв, так что не важно. Наверняка он это место у кого-нибудь другого отбил. Этот дебил Леон обоссался и присоединился к нам после того, как дело было сделано. В следующий раз, как отправимся в город, используем этого кретина в качестве живого щита.

>

[ > Управление замком][]

Открывает (сложный) напольный сейф в этой комнате радом с терминалом.

>

[ > Управление прожекторами][]

Меню управления четырьмя настенными прожекторами (установлены: на столбе у юго-западного угла дома, остальные — уточнить, расстояния от компьютера (м): 26.19, 76.92, 106.18 и 61.45). Изначально прожекторы включены.

>

Терминал Уэйна[]

Терминал Уэйна (англ. Wayne’s terminal) — стандартный настольный терминал, взлом не требуется.

Описание[]

Расположен в бункере под домом семьи Торнквист (улица, идущая к водонапорной башне, желтый дом слева), на металлическом письменном столе рядом с красным ящиком. В терминале находится Голозапись Дэвида.

Записи[]

Главное меню[]

Transcript

Собственность семьи Торнквист

= Главное меню =
[Журналы Уэйна]
[ > Управление замком]

>

[Журналы Уэйна][]
[Мы дома][]
Transcript

26 октября 2077

Мальчики долго плакали, но наконец заснули. Прошло три дня с тех пор, как посыпались бомбы и все полетело к чертям. Наш директор в «Мед-Теке» заранее получил предупреждение, и если бы я не ввел в его терминал код, который всю его переписку отправлял мне, я бы сейчас сидел в ловушке со всеми остальными в изолированном здании.

Пришлось пешком добираться до Мальдена, чтобы забрать ребят. Я так ими горжусь. Они вспомнили, чему я их учил. Майкл увел Дэвида от учителей, они побежали и спрятались, как я им и говорил. В убежище не пошли. Мы вместе добрались до бункера как раз в тот момент, когда появились самолеты. Какое-то время слушали радио, но потом и оно затихло. До сих пор слышны выстрелы. Бонни, не знаю, жива ли ты, но я молюсь за тебя.

>

[Бонни][]
Transcript

9 ноября 2077

Бонни, прошло две недели, и мне тебя страшно не хватает. Я очень хочу добраться до больницы и попытаться тебя разыскать, но в Бостоне слишком опасно, и мальчишек одних я бросить не могу. Малыш Дэвид все время спрашивает, когда вернется мама, а Майкл зло на меня смотрит, когда я говорю, что ты еще в больнице помогаешь людям. Когда они ложатся спать, я слушаю переговоры по рации, хотя и с перебоями. Мне показалось, я слышал, как говорят о боях в городе. Похоже, там творится страшное. Надеюсь, с тобой все в порядке, милая.

>

[Соседи][]
Transcript

28 января 2078

С бомбардировки прошло три месяца. Вчера ночью впервые выбрался из бункера. Наш план подключиться к трубе водонапорной башни сработал, но на трубу ушло больше изоленты, чем я думал. Утечка была серьезная. Лента в доме кончилась, и я попытался пробраться в дом Кобба через дорогу. Он работал в строительной бригаде, так что подумал, у него наверняка есть лента.

Я был в мастерской Рона, где он когда-то работал над своим аппаратом «Ядер-Колы». Видимо, из-за далеких выстрелов я не услышал, как он подошел. Почувствовал только холодное дуло у себя на затылке.

Он велел медленно повернуться. Боже мой, Бонни, что у него с лицом. Облучение его совсем довело. Волосы выпали, а половину лица будто кислотой сожгли. Я умолял его отпустить меня, но он засунул ствол мне в рот и отвел назад ударник.

Я услышал выстрел, но, открыв глаза, увидел, что Рон упал на землю. У нас на крыше стоял Лэнс, что живет дальше по улице. Он все видел и спас мне жизнь. Сказал, что что-то придумал, просил встретиться с ним завтра ночью.

>

[С днем рождения][]
Transcript

3 апреля 2078

С днем рождения, Бонни. Не знаю, жива ли ты до сих пор, но сегодня тебе исполняется 30, и Дэвид с Маклом приготовили для тебя торт. Сначала получилось не очень, но я разрешил им открыть банку глазури.

Мы с Эймсами работаем уже несколько месяцев. Ленс и его брат возвращались с семьями с отпуска из Нью-Йорка, когда посыпались бомбы. Несколько недель сюда шли, в основном пешком. Они хотели возвести забор вокруг района, и после того, как Лэнс спас мне жизнь, я не смог ему отказать.

Чтобы основную работу провернуть ночью, мы угнали пару грузовиков из верфи «Айриш прайд индастрис». Я не стал спрашивать, откуда Леон знает, как завести грузовик без ключа. Лэнс велел подогнать их к границе дворов, где и начинается забор. Если честно, я свой нечаянно перевернул и чуть не снес дом. Весь следующий месяц строили забор, но с тех пор ведем дозор посменно, и дети наконец смогли выйти поиграть на улице.

>

[ > Управление замком][]

Открывает (сложный) настенный сейф в этой комнате.

>

Заметки[]

Advertisement