ФЭНДОМ


Gametitle-FO1

Титры Править

Ниже приведены титры Fallout, которые запускаются при обычном нажатии кнопки «Титры» («Credits») в основном меню игры.

Transcript

ФИРМА ""

Продюсер
Юрий Мирошников

Исполнительный продюсер
Александр Гурин

Маркетинг
Николай Барышников

PR
Алексей Артеменко
Анатолий Субботин

Упаковка и руководство пользователя
Сергей Коновалов

Руководитель отдела локализаций
Ольга Петрова

Менеджеры локализации
Михаил Волошин
Анна Киселёва
Михаил Волков

Редактор руководства пользователя
Ирина Изотова

Художник
Татьяна Кузьмина

Роли озвучивали
Дмитрий Полонский
Олег Щербинин
Дмитрий Филимонов
Кирилл Радциг
Никита Семёнов-Прозоровский
Андрей Ярославцев
Елена Соловьёва
Елена Ивасишина
Владимир Антоник
Юрий Деркач
Александр Клюквин
Вадим Максимов
Александр Бобровский
Елена Кищик
Ольга Кузнецова
Александр Белый
Борис Репетур
Константин Сапроненков
и другие...

Звукооператоры
Владимир Кочетков
Владимир Грезнев

Режиссер озвучания
Михаил Волошин

Руководитель отдела тестирования
Александр Шишов

Тестеры
Сергей Кияткин
Михаил Королёв
Николай Николаев
Александр Шелапутов
Андрей Мошков
Дмитрий Савин

Дополнительное тестирование
Павел Нестеров
Игорь Зенков
Виктор Козлов
Филипп Тетюркин
Василий Гаврилин
Евгений Дрозд
Максим Букашкин



Все права на издание и распространение
программного продукта "Fallout"
на территории стран СНГ и Балтии
принадлежат ЗАО "1С".




КОМАНДА РАЗРАБОТЧИКОВ


ПРОГРАММИРОВАНИЕ

Ведущие программисты
Tim Cain
Chris Jones

Программисты
Jesse L. Reynolds
Kevin Weatherman
Nick Kesting
Robert Hertenstein 2
Jess Heinig
Jason Taylor

Программист на платформе Mac
Tim Hume

Дополнительное программирование
Mark Harrison (Lizard Byte)
John Price
Chris DeSalvo
Mark Murakami
Dan Spitzley
Guido Henkel
Michael Bernstein
Thomas French

Ролики
Paul Edelstein

Инсталлятор/Автозапуск
Darren Monahan


АРТ

Арт-директор
Leonard Boyarsky

Ведущие художники
Jason Anderson
Leonard Boyarsky
Gary Platner

Художники
Robert Collier
Michael Dean
Tramell Ray Isaac
Eddie Rainwater
Scott Rodenhizer
Sharon Shellman

Дополнительный арт
Peter Kroko
Justin Sweet
Joseph Cesario
Cheryl Austin
Jay Esparza (Tachyon)
Geoff Gregor
Arlene Sommers
George Almond
Erik Jamison
Helena Wickberg
James Doyle (Apples Animation)

Эскизы
Scott Rodenhizer

Концептуальный арт
Tony Postma



ДИЗАЙН

Ведущий дизайнер
Chris Taylor

Дизайнеры
David Hendee
Scott Bennie
Brian Freyermuth
Scott Campbell

Технический дизайнер
Scott Everts

Дополнительный дизайн
Robert Hertenstein 2
Jess Heinig
Nick Kesting
Tim Cain
Leonard Boyarsky
Jason Anderson
Fred Hatch
Evan Chantland
Erick Lujan
Dennis Presnell
Feargus Urquhart

Дизайн/Диалоги
Mark O'Green

Оригинальный дизайн игры
Tim Cain
Leonard Boyarsky
Jason Anderson
Jason Taylor
Scott Campbell



ПРОИЗВОДСТВО

Продюсер
Tim Cain

Помощник продюсера
Fred Hatch

Директор подразделения
Feargus Urquhart

Помощник директора подразделения
Jeremy Barnes

Оригинальный продюсер
Tom Decker

Ассистент видеорежиссера
Jason G. Suinn

Ассистент
Mike "Paco" Greene

Ассистент по платформе Mac
Chris Benson



КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА

Руководитель службы управления качеством
Chad Allison

Помощник руководителя службы управления качеством
Colin Totman

Главные тестеры PC-версии
Ron Hodge
Greg "Moose" Baumeister

Тестеры PC-версии
Shanna SanPaolo
Evan Chantland
Ed Hyland
Steve Reed
James Chung
Kaycee Vardaman
Bill Field
Richard Barker
Rene Hakiki
Erick Lujan
Matt Kaupa
Steve Victory
Scot Humphreys
Tim Anderson
Darrell Jones

Главные тестеры Mac-версии
Jim Dodds
Matt Murakami
Steve McLafferty

Тестеры Mac-версии
Adam Chaney
Dennis Presnell
Savina Greene
Kaycee Vardaman
Scot Humphreys
Mike Krueger
Matt Golembiewski

Специалисты по ИС
Bill Delk
Steve Cabiness

Руководитель отдела совместимости
Phuong Nguyen

Техники отдела совместимости
Marc Duran
Dan Forsyth
Derek Gibbs
Aaron Olalz
John Parker



ЗВУК

Руководитель отдела
Charles Deenen

Аудио-мастеринг
Craig Duman

Фоновая музыка
Ronald Valdez

Монтаж звука в роликах
Dave West

Звуковые эффекты для роликов
West Productions

Подбор звуковых эффектов
Doug Turner
Gary Murello
Larry Peacock

Обработка звуковых эффектов
Caron Weidner

Монтаж звуковых эффектов
Debby Ruby

Монтаж/подбор звуковых эффектов
Cecilia Perna

Звуковые эффекты записаны на студии
West Productions

Контроль звуковых эффектов
Charles Deenen
Larry Peacock

Редактор звуковых эффектов
Michael Dickeson

Музыка
Mark Morgan
Four Bars Entertainment

Монтаж звука вступительного ролика
Charles Deenen

Контроль
Brian Luzietti

Работа с библиотеками звуковых эффектов
Doug Rappaport
Sergio Bustamante II
Ron Valdez

Дизайн звуковых эффектов
Charles Deenen
Gregory Allen
Larry Peacock
EFX
Weddington
Caron Weidner

Редакторы озвучания
Doug Rappaport
Sergio Bustamante II

Продюсер звукозаписи
Fred Hatch

Звукооператор
Paul Hurtubise

Контроль звукозаписи
Chris Borders

Координатор озвучания
Julie Morgavi

Оригинальные диалоги записаны на студии
Hollywood Recording Services
Hollywood, CA

Режиссер озвучания
Jamie Thomason

"MAYBE"
Исполнитель: Ink Spots
Предоставлено MCA Records
По соглашению с Universial Music Special Markets, Inc.
Слова и музыка: Allan Flynn и Frank Madden
Используется с разрешения EMI Robbins Catalog Inc. (ASCAP)

ВНИМАНИЕ: копирование данной Программы или ее частей
без письменного разрешения владельца авторских прав
является нарушением Федерального Закона об Авторских Правах.


МАРКЕТИНГ

Менеджер по связям с общественностью
Genevieve Ostergard

Директор по маркетингу
Paul Sackman

Менеджеры по маркетингу
Mike Markin
Craig Owens
Michael Courtney

Помощник менеджера по маркетингу
Tod Mack

Начальник отдела перевозок
Thom Dohner




Спасибо: Scott Everts за посильную и непосильную поддержку,
Quotes File, Bomberman, Quake, Diablo,
Warcraft II, саундтрекам из разных фильмов, Brian Eno,
холодильнику с газировкой (спасибо Gus & Rusty!),
Призраку Рождества (Давай, Санта!), Demo the cat, Nicol,
Tracy, Mary & Adam, Lisa (за моральную поддержку),
Jamal, Мамочке Ти-Рэя, the two Donalds,
Teresa Brooks, Zeb Cook, Chris Avellone, Lunch Money,
The Lunch Court, Weez, Weaz, Irvine Spectrum, Wiz War,
Dragon Dice, B5, X-Files, Xena, Buffy, The Simpsons, ER, Jeepin' и
the Last Minute Talking Dog за нахождение этого проклятого бага!

Отдельное спасибо участникам форума сайта Fallout
за комментарии, предложения и сообщения о багах в демо-версии.
Ваша помощь была оценена по достоинству!








Это всё!



Больше титров не будет



Нечего пялиться











Fallout появился на свет благодаря: компании Interplay,
команде разработчиков Fallout и букве Q :)






Хорошего дня!

Комментарии разработчиков Править

Ниже приведены комментарии программистов Fallout. Ознакомиться с ними можно, нажав на кнопку «Титры» («Credits»), удерживая при этом клавишу [Shift] в основном меню игры.

Transcript

Фразы разработчиков Fallout:
(Нажмите ESC, если не хотите читать неприличности)


Я просил анатомически точного, а не голого!
Тим К.
     
Мне нравится, что ?? сам первый в разговоры не вступает.
Леонард
     
Значит, когда ты наконец этому научишься,
можно взрывать людей значительно быстрее, так?
— Тим К.
     
А насколько быстро _ты_ сможешь нарисовать кролика?
— Джей-Ти

Пока ещё не брался — я ждал, пока мне принесут голову Леонарда.
— Скотт К.



Тут Стивен Спилберг не проходил?
— Тим К.
Не знаю, я отливал в тот момент.
— Марк Харрисон



Пончики с голубикой — одно из величайших достижений человечества.
— Джей-Ти
     
С дороги! Я гений, б…!
Джейсон
     
Есть в расчленении какая-то исконная радость…
— Джей-Ти
     
У меня был деревянный, но Спенс его сломал.
— Джесс
     
Можно говорить «пенис», а вот "х…сос" — нельзя.
— Леонард
     
Смешно смеяться над кретинами.
— Джей-Ти
     
Фигню делать труднее всего.
— Майкл
     
Нет, сегодня я ещё никого не застрелил.
— Джей-Ти



Но 15 _чётное_ число!
— Леонард
Но 15 не делится на два.
— Тим
Ну ты понимаешь, что я хотел сказать. Не чётное, а простое.
— Леонард



В конце дня с песнями поползу на кладбище.
— Майкл
     
Я устал смотреть на этот арахис.
— Тим К.
     
Я мою только нос. Это единственная часть тела, которая пачкается.
— Фред
     
Я наджиуджитсю ему задницу.
— Леонард
     
Надо запомнить, иначе забуду.
— Джесс
     
Вы себе не представляете, как я буду извращаться с помощью своей руки.
— Тим К.
     
Извините, что опоздал, но Мэри нужны были шарики, а у меня они за ролики заехали.
Крис Т.
     
Так забавно бить других по яйцам.
— Тим К.
     
Я убью эту игру.
Марк Морган
     
Хочешь, я помогу тебе надеть бикини?
— Фред Тиму К.
     
Люблю их раздевать догола.
— Тим К.
     
Мне нужны ещё крестьяне!
— Фред
     
Если бы мне не хватало секса, я бы позвонил Тому или Джессу.
— Скотти
     
А вы знали, что можно разговаривать с людьми, у которых нет голов?
— Джесс
     
У нас будет маленький ребёнок со стрижкой под горшок,
так что, когда его убиваешь, непонятно, мальчик это или девочка.
— Леонард
     
Это всего лишь флаг!
— Скотти

Я скажу им,чтобы мне дали ещё взрывающихся крестьян.
— Фред
     
Хочешь переодеть ему штаны?
— Леонард
     
Я ехал домой, в предвкушении, что сейчас мне дадут,
а потом вспомнил, что сейчас праздники.
— Скотти
     
Лучше я выпью бутылку мочи, чем ЭТО!
— Скотти
     
Расти хочет любое тело, которое может поиметь.
— Гас
     
У Ника они ношеные, каши просят и оранжевые.
— Джесс
     
Я не допущу, чтобы работа мешала кулинарии.
— Тим К.
     
Я не хочу, чтобы ты перестал их делать,
потому что только от них я имею.
— Скотти
     
Я голосую за Ненависть.
— Джейсон
     
Это напоминает мне Токсичного Мстителя, режиссёрскую версию.
— Скотти
     
Знаете, нам нужно закрутить сексу гайки.
— Крис Т.
     
Как тут людей убивать? Мне нужны трупы.
— Роберт Х
     
Не цитируйте это.
— Леонард



Мне приснился странный сон с участием Скотти,
я даже не хочу его вспоминать.
— Джесс
Чего?!
— Скотти



Я не знаю, что нам с этим делать.
Может, стоит начать вырезать головы.
— Тим К.
     
Ну, вот это правда, а это неправда.
— Гас
     
Но мне нравится быть женщиной!
— Скотти
     
Я привык играть сам с собой.
— Скотти
     
Вот она, суть искусства — заставить работать всё вместе.
— Леонард
     
Я уже говорил, что сломал свою штуку?
— Дейв
     
Мне нужно больше рэндома в моей рэндомологии.
— Роберт Х.
     
Без наркотиков я ИИ не закончу.
— Тим К.
     
Пожалуйста, не смейтесь над моим придурком.
— Тим К.
     
Теперь я знаю, как отличить мужчину от женщины.
Тим К.
     
Извините, это не я, это моя задница.
— Джесс



Я тебе надаю по заднице.
— Роберт Х. Тиму К.
Потому что она мягкая, как у младенца.
— Джесс
А ты откуда знаешь?
— Скотти



Я могу сделать Троя. Я был его обезьяной.
— Крис Т.
     
У меня был один, но я его перекачал, и он сломался.
— Скотти
     
Я разделся и убил.
— Скотти
     
Почему я не могу быть лесбиянкой?
— Шанна
     
Интересно, что это за штука там болтается.
— Шанна

Мне нужно больше интеллекта.
— Ник

К тому же я хочу убедиться,
что у меня трупы не встают.
— Тим К.

Если бы я мог, я бы смоделировал пыль.
— Джейсон

Теперь я сверху.
— Эван

Я тружусь над хорошей коровой.
— Грег Б.

Если он будет сверху, я разозлюсь!
— Шанна

Будь я девочкой, я бы его поимел.
— Эван

Когда я кончу, тебя тут не будет.
— Майк Крюгер

Ну, я поигрался с ним прошлой ночью,
но ничего не получилось!
— Майк Крюгер

Перестань трясти мою обезьяну!
— Мэтт Мураками

Мне нравятся люди, которые говорят 'инфа'.
— Савина

Она не нестабильная, она просто глючная.
Это две большие разницы.
— Крис Дж.

Вместо сексуальных позывов
у них теперь кровососущие.
— Скотти

Мне нравятся маленькие мальчики в юбках.
— Майк Крюгер

У его игуаны на палочке какая-то слишком длинная палочка.
— Леонард

Fallout делается «Американцами для американцев»,
а все остальные пусть идут нафиг.
— Скотти

Всё Братство делает это. Они умеют.
— Ник

Я научу тебя скриптовать,
это будет страшная пытка.
— Ник

Его маленькая штучка выглядит явно лучше.
— Эван

Он СКАЗАЛ мне пощупать это!
— Ник

Я боюсь людей в интернете.
Они все тупые. За исключением вон того парня.
— Скотти



Да я его два месяца не трогал.
— Ник
Вот и потрогай, давно пора!
— Эван



Нельзя быть 'слишком параноиком'.
— Скотти

Когда взрываешь Создателя, тебе должно быть 14-18.
Джесс

А знаешь что, поговори с Джессом.
Джесс у нас специалист по наркоте.
— Скотти

Ну, я свою часть выжег.
— Марк Х.

Игра мне нравится гораздо больше,
когда я в неё не играю.
— Скотти

Полегче, я это делаю первый раз.
— Дэйв Хенди

А он быстро встает.
— Марк Х.

Теперь я могу найти дырку, не глядя.
— Эд Х.

У меня получилось и то и другое сразу, но не знаю, почему…
— Дэн С.

Я трогаю ее как хочу — и она вроде работает.
— Скотти

Ладно, я спал с Йеном…
— Гас

А какой звук издаёт зверь о двух спинах?
— Дэн С.

Ненавижу быть в ж…
— Гас

Я думаю, у нашей игры огромный потенциал,
потому что она очень жестокая.
— Джейсон А.

Я не позволю чизкейку побить меня.
— Тим К.

Я снова зауважал монтировки.
(пауза)
А что, ну хотя бы не про секс.
— Скотти

Эта штука немного слишком
большая, чтобы влезть сюда.
— Мэтт Г.



Я не буду делать коров.
— Дэн С.
Коровы очень рады это слышать.
— Роберт Х.



Но мне нравится пидорская пицца.
— Скотти

Больше она падать не будет. В теории.
— Марк Х.

Первый раз, когда я прошёл игру,
я был совсем раздетый.
— Тим К.





КОНЕЦ

За кулисами Править

В The Origins of Fallout Скотт Кэмпбелл приводит шуточную концовку в отношении основателя Interplay Entertainment, которую планировали поместить в титры.

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.