Радио Народной Республики Америка (англ. People's Republic of America Radio) — китайская пропагандистская радиопередача (в оригинале на английском языке) Fallout 3.
Описание[]
Изначально до Великой войны агентами и шпионами Народно-освободительной армиии Китая велась трансляция пропаганды для снижения морального боевого духа США и уменьшения притока военнослужащих в армию. После всемирного ядерного конфликта и разрушения стран остатки китайской армии к 2277 году продолжают трансляцию сигнала.
Места прослушивания[]
- Сигнал может быть пойман[1] рядом с пищевой фабрикой «Мама Дольче», которая, будучи подставной компанией, служила, фактически, центром китайской разведки и диверсий. В настоящее время заполнена выжившими китайцами.
- Сигнал также может быть найден на южной стороне Цитадели возле оружейных складов Александрии, он исходит из большой кучи щебня.
Содержание передачи[]
Передача состоит из трёх последовательных частей с парами произвольно чередующихся фраз.
Привет всем угнетённым от миролюбивого китайского народа! Все миролюбивые народы должны объединиться, чтобы положить конец агрессии акул с Уолл-cтрит!
Почему вы и дальше отправляете своих сыновей на смерть ради ваших хозяев-капиталистов? Ваши сыновья впустую гибнут на фронтах Аляски. Верните их домой, пока не поздно!
Шайка жирных котов с Уолл-стрит и их кровожадные марионетки из Вашингтона во имя собственных интересов ввергли весь мир в пучину войны! (помехи, перезагрузка сообщения) Смогут ли ваши лидеры защитить вас, когда упадут бомбы? Бандиты с Уолл-cтрит будут шиковать вместе со своими прихвостнями, когда вы будете умирать! (помехи, перезагрузка сообщения)
Появление[]
Радио Народной Республики Америка появляется только в Fallout 3.
За кулисами[]
- Радиостанция является отсылкой к многочисленным радио-пропагандистским программам, имевшим цель сломить моральный дух американцев во время Второй мировой, Корейской и Вьетнамской войн. Текст радиопередачи напоминает китайскую пропаганду Коммунистической партии во время Корейской войны, заявляя о тщетности войны и рассказывая, что она ведется в пользу «Банд с Уолл-cтрит»[2].
- В оригинале радиопередача сделана со стереотипным китайским акцентом, в русской локализации этого не заметно.
- Выражение «жирные коты» (англ. Fat Cats) припысывают Frank Kent, журналисту газеты Baltimore Sun, который впервые использовал его для описания спонсоров (доноров) политических компаний в своём эссе 1928 года Fat Cats and Free Rides. В настоящее время обозначает богатых и политически влиятельных людей (син. рус. «толстосумы»).
Примечания[]
- ↑ Вещание осуществляет недоступный передатчик, спрятанный под цехом готовой продукции. При использовании консольных команд можно вступить с ним в диалог, но никаких тем для разговоров нет.
- ↑ Развёртывание станции в Америке, а не на фронте, напоминает методы подрывной пропаганды времён Второй мировой войны, например, деятельность нацистской станции «Говорит Германия» (англ. Germany Calling), вещавшую на Великобританию и США, с ведущим, получившим прозвище «Лорд Гав-Гав» (англ. Lord Haw-Haw), и работу британского журналиста Дэниса Сефтона Делмара (англ. Denis Sefton Delmer), организовывавшего передачи на Германию.
|