Убежище
Advertisement
Убежище

Кислородные баллоны

Недавно прошёл Питт заново и получил данную броню. Осмотрев ее в режиме 3 лица, я заметил, что баллоны не сняты. Они выкрашены в жёлтый цвет. Если взглянуть на уже загруженные скриншоты, например, на этот: [1], можно в этом убедиться. 94.188.46.142 20:42, декабря 2, 2013 (UTC)

Возьмите пирожок, за наблюдательность! Кое-кто доигрался с NifSkop-ом... сейчас поправим. --Теодорико (обсуждение) 23:01, декабря 2, 2013 (UTC)

Перевод от 1C

Какой хороший "перевод" у 1C, почему эта силовая броня называется "Украшенной"? В оригинальной английской версии игры она называется "Tribal power armor" ("Племенная силовая броня"), если она "Украшенная" значит она должна называться Decorated power armor.

1C накосячили)) Мартин Корж (обсуждение) 19:56, октября 25, 2017 (UTC)

Смотрим оригинальный диалоговый файл Эверета: This armor goes all the way back to when the Brotherhood tried to wipe out The Pitt. Some of the tribals who worshipped Ashur made it to look like their god. Try it on, and you'll feel a little like a god, yourself! Теперь смотрим на приветственную цитату Эверета в украшенной силовой броне и сравниваем. Видим, что опущен момент, что дикари старались сделать аналог брони Ашура (видимо, с одного паладина из БС во время Бича Божьего всё же один СБ содрали), и 1С предпочёл действие именно процессу украшиванию брони. Тогда ещё один пример неправильного перевода можно в ОШ заносить. И чего только мешало переводить на такой манер?)--ExplorerSmaily (обсуждение) 21:26, октября 25, 2017 (UTC)
Advertisement