ФЭНДОМ


Правильное произношение Править

На самом деле, название произносится, как «Петро-Чико», что можно условно перевести на русский язык, как «Бензинчик» («петро-», — как часть слова «петролеум» — «бензин» или «ГСМ» и «чико» — от испанского «малыш», «мальчик», на что указывает также эмблема заправочной сети — малыш в сомбреро и пончо. Кстати, в американской версии английского языка существует слово 'chico', означающее «мелкая монета», так что название (в рекламном смысле) может также указывать на дешевизну топлива по сравнению с предложениями конкурентов (естественно, до исчерпания природных запасов органического топлива)).Strider2015 (обсуждение) 09:26, мая 14, 2015 (UTC)

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.