ФЭНДОМ


Gametitle-FO2Gametitle-FB



« Да я о фармацевтических исследованиях забыл больше, чем ты когда-либо будешь знать.
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO2 Myron — Experience.ogg


Без балды я сделал! Я делаю дурь, которую все хотят — и всем не хватает.
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO2 Myron — Chemistry.ogg
»

Майрон о себе


Майрон (англ. Myron) — персонаж Fallout 2, одарённый химик-самоучка из Нью-Рино, создавший по заказу семьи Мордино уникальный наркотик винт.

Описание Править

Этот тинейджер со светлыми волосами и большими глазами большую часть жизни провёл за разбором научной литературы. Он научился производить лекарства и загорелся желанием производить новые химикаты. Будучи ещё подростком он решил проявить себя и развиваться дальше — он заключил сделку с главой семьи Мордино, которая тогда выращивала пейотль для продажи туристам. Большой Хесус, мало что понимая в фармакологии и вызывании зависимости от наркотических веществ, не добился ожидаемого эффекта. Майрон предложил изменить подход к делу и семья предоставила ему все необходимые удобства — лабораторию, деньги, женщин и выполнение практически всех желаний. Майрон согласился работать и немедленно приступил к делу[3].

На момент 2241 года Майрону меньше девятнадцати лет[1], из-за очень длительного пребывания в лабораториях Конюшен у него появились прыщи и сальные волосы, его кожа стала бледной и он пропах формалином. Семья Мордино, которая начинает набирать влияние в первую очередь из-за Майрона, решила держать его практически в рабстве, стараясь не выпускать его никуда, и заниматься изготовлением только винта. Самого же юношу это стало раздражать, поскольку всё своё свободное он теперь вынужден тратить на массовое производство прежних наркотиков, а не на изготовление новых лекарств[3]. К январю 2241 года молодой самоучка со своей командой учёных обеспечил Мордино такое количество винта, что хватило на хорошую поставку в Реддинг[4]. В дальнейшем химикаты распространились до Дыры, некоторые люди дошли до Модока, а караванщики и бандиты стали распространять продукцию Майрона в более далёкие города.

Примерно в 2242 году Майрон отправится на север. Он достиг Дыры, где погиб от ножа винт-наркомана. Со временем все забыли имя изобретателя винта[2].

Напарник Править


« Ой! Тебе резюме Майрона, значит? Я по научной части. Всё видел, всё знаю. А ещё могу делать какие угодно лекарства — если есть из чего.
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO2 Myron — Experience2.ogg
»

Чтобы взять Майрона в спутники, Избранному достаточно расспросить его о положении в семье Мордино и узнать, что он недоволен нынешним положением дел. За присоединение к своей команде химика, который жаждет выбиться из рутины, Избранный получит 750 ОО.

Майрон обладает весьма скверным характером, и это отразится на отношении с Избранным и на многих напарниках:

  • Если Избранный является девушкой, то химик будет к ней приставать;
  • Героиня с высокой харизмой или порнозвезда изменит дерево диалога к сексуальному настрою Майрона;
  • Если героиня имеет низкий интеллект или выносливость (подразумевается, что Майрон труслив), Майрон будет предлагать ей выпить при первом диалоге с прозрачными намерениями. В случае согласия — секс по принуждению, как и в случае с квестом Френсиса, игроку придётся размышлять над случившимся самостоятельно;
  • Если у Избранного есть жена, он будет просить главного героя «махнуться» ею с ним;
  • Будучи расистом Майрон будет негативно высказываться насчёт Маркуса и Ленни;
  • Также прескверный характер тинейджера выражается в его отношении и к Сулику с Кассиди, последний отвечает ему тем же.

Для Избранного и его команды Майрон может изготавливать медицинские препараты, по одному препарату за игровой час:

Благодаря многочисленным научным изысканиям Майрон может оказать помощь по взлому терминалов и получению из них дополнительной информации.

Помимо неприятных моментов в отношении некоторых персонажей существенным недостатком Майрона является частичная непригодность к бою из-за низкого уровня здоровья и трусости. В процессе игры, с получением новых качеств этот недостаток исправляется, он станет лучше пользоваться энергетическими пистолетами и гранатами.

Если Избранный выскажет своё желание выкинуть Майрона из группы, то он попросит оставить его в напарниках и скажет, что знает о тайнике Мордино на Голгофе.

Инвентарь Править

Одежда Оружие Другие предметы
Рубашка, брюки, красные кеды Пистолет-инъектор 54 $
Боеприпасы для инъектора (30 шт.)
Винт (2 шт.)
Презерватив (2 шт.)
Пустой шприц
Стимулятор (6 шт.)
Суперстимулятор (4 шт.)

Характеристики Править

S.P.E.C.I.A.L. Производные характеристики Основные навыки
Сила: 4
Восприятие: 6→7
Выносливость: 4
Харизма: 4
Интеллект: 8→9
Ловкость: 4→6
Удача: 6→7
Очки здоровья: 70 → 122
Класс брони: 4 → 6
Очки действия: 7 → 8
Шанс на критическое попадание: 6 % → 7 %
Лёгкое оружие: 50 % → 70 %
Энергетическое оружие: 50 % → 95 %
Первая помощь: 28 % → 70 %
Доктор: 25 % → 55 %
Наука: 87 % → 145 %

Основные характеристики
S.P.E.C.I.A.L. Уровень 1Уровень 2Уровень 3Уровень 4Уровень 5
Сила 44444
Восприятие 66677
Выносливость 44444
Харизма 44444
Интеллект 88899
Ловкость 44556
Удача 66777
Производные характеристики
Характеристика Уровень 1Уровень 2Уровень 3Уровень 4Уровень 5
Очки здоровья 707792107122
Класс брони 94556
Очки действия 77778
Переносимый вес 125125125125125
Урон холодным оружием 11111
Сопротивляемость урону 0%0%0%0%0%
Сопротивляемость ядам 20%20%20%20%20%
Сопротивляемость радиации 8%8%8%8%8%
Реакция 1212121414
Скорость восстановления 11111
Шанс на крит. 6%6%7%7%7%
Навыки
Навык Уровень 1Уровень 2Уровень 3Уровень 4Уровень 5
Лёгкое оружие 50%55%60%65%70%
Тяжёлое оружие 50%50%50%50%50%
Энергетическое оружие 50%65%75%85%95%
Без оружия 50%55%55%60%60%
Холодное оружие 50%55%55%60%60%
Метание 16%16%25%30%35%
Первая помощь 28%55%60%65%70%
Доктор 25%40%45%50%55%
Скрытность 17%17%25%30%35%
Взлом 20%20%21%22%23%
Кража 12%12%15%15%18%
Ловушки 20%20%21%22%23%
Наука (Основной) 87%95%115%130%145%
Ремонт 24%24%35%40%45%
Красноречие 20%20%20%20%20%
Бартер 50%30%30%30%30%
Азартные игры 40%40%40%40%40%
Натуралист 24%24%24%26%26%

Квесты Править

Найти блокираторы эндорфинов, чтобы изготовить антидот для винта • Майрон является ключевой фигурой в квесте.

Реплики персонажей Править

SwiftLearner
Здесь соблюдена оригинальная орфография
В некоторых местах текста намеренно были оставлены орфографически некорректные слова, т. к. именно в таком виде информация присутствует в игре.
Подразумеваются следующие слова и фразы: «смари» вместо «смотри»

Обитатели различных локаций будут по-разному комментировать присутствие Майрона рядом с Избранным:

  • «О, Майрон. На прогулку собрался?» (охранник Майрона);
  • «Ты поаккуратней, Майрон.» (охранник Майрона);
  • «Смари, Майрон, чтоб всё нормально было, лады?» (охранник Майрона);
  • «Не уходи далеко, Майрон.» (охранник Майрона);
  • «Ну не знаю, этот такой худющий… умный, говоришь? Этот может кой-чего стоить.» (Мецгер, при предложении купить Майрона в качестве раба);
  • «Вы можете сказать своему юному хулигану, что он растрачивает свой блестящий интеллект на производство наркотиков. Его манеры и речь оставляют желать МНОГО лучшего.» (Доктор Трой после разговора с Майроном о винте);
  • «Эй, Майрон! Давай поборемся?» (Маркус);
  • «Не бойся, малыш Майрон. Я присмотрю, чтобы тебя не обидели.» (Маркус);
  • «Майрон у нас голова…» (Маркус);
  • «Эй… Майрон! Сто лет не видел тебя вне лаборатории.» (вышибала казино, распорядитель казино);
  • «Хочешь взять на анализ наш товар, Майрон?» (вышибала казино, распорядитель казино);
  • «Эй! Заходи, Майрон.» (вышибала казино, распорядитель казино);
  • «А как насчёт этого придурка Майрона? Я хочу сказать, что за идиот! Он как будто прожил в подвале дома своих родителей ВСЮ свою жизнь.» (Тоже-мне-актёр);
  • «Ну, Майрон, ты ведь НА САМОМ ДЕЛЕ придурок.» (зрители, после высказывания комика);
  • «Ах ты! Это Майрон! Бежим!» (массажистка);
  • «Чёрт! Это Майрон. Спокойнее… он чует запах страха.» (массажистка);}
  • «Держи Майрона от меня подальше.» (массажистка);
  • «Майрон, советую тебе держаться от меня подальше, ЧЁРТ ТЕБЯ ДЕРИ.» (массажистка);
  • «Если Майрон будет здесь работать, я увольняюсь.» (массажистка);
  • «Майрон, тебе уже удавалось продержаться хотя бы пять секунд?» (массажистка);
  • «Майрон, тебе лучше убраться отсюда, пока Братья тебя не заметили.» (массажистка);
  • «А вот вы двое выглядите так, как будто вам хочется как следует попотеть.» (сутенёр про Майрона и Избранного);
  • «Йо, Майрон! Что нового?» (сутенёр);
  • «Йо, Майрон! Нужна подруга на ночь? У меня для тебя есть новая девочка…» (сутенёр);
  • «Майрон, только чтоб больше никаких «чайных пакетиков» ты с моими не устраивал!» (сутенёр);
  • «Майрон, только чтоб больше никаких игр «в ослика» ты с моими не устраивал!» (сутенёр);
  • «Майрон, только чтоб больше никаких «розовых грибов» ты с моими не устраивал!» (сутенёр);
  • «Майрон, только чтоб больше никаких «летящих верблюдов» ты с моими не устраивал!» (сутенёр);
  • «Майрон, только чтоб больше никаких «паровозиков до Кливленда» ты с моими не устраивал!» (сутенёр);
  • «Йо, Майрон! Нужна подружка на ночь, Майрон? У меня есть тут кое-кто слаааденький…» (сутенёр);
  • «Майрон! Парень, ты мне ещё за прошлую неделю должен!» (сутенёр);
  • «Чего из конюшен вылез, Майрон? «Алло, мы ищем таланты»?» (сутенёр);
  • «Опа, старикан Мордино тебя всё ж выпустил, Майрон?» (сутенёр);
  • «Веди себя как следует, Майрон. Я слежу за тобой.» (Джон Кассиди);
  • «Вот только дай мне повод, Майрон…» (Джон Кассиди);
  • «Здравствуйте, Майрон, сэр.» (учёный);
  • «Майрон… сэр, у вас есть минута…?» (учёный);
  • «Неизвестно, когда пришлют новых рабов, Майрон, сэр?» (учёный);
  • «Майрон… сэр, эти результаты очень обнадеживают…» (учёный);
  • «Майрон? Можно минуту вашего времени, сэр?» (учёный);
  • «Тесты идут строго по графику, Майрон.» (учёный);
  • «Эта новая разновидность винта вызывает почти моментальное привыкание, сэр. Рабы почти готовы убивать друг друга из-за неё.» (учёный);
  • «Рабы предпочитают винт еде — вот какое привыкание.» (учёный);
  • «Кто эти люди с вами, Майрон? Новые подопытные?» (учёный, Мэрджори Рид);
  • «Майрон, сэр, третья тестовая группа показывает самые лучшие результаты.» (учёный, Мэрджори Рид);
  • «Майрон, я считаю, что в следующую тестовую группу должны быть включены минимум три ребёнка, сэр.» (учёный);
  • «Майрон, сэр, у номера 46 был сердечный приступ; теперь число выдаваемых доз мы сокращаем до шести в день.» (учёный, Мэрджори Рид);
  • «Майрон? Нам нужна новая поставка шприцов из Города Убежища, и по возможности быстро. Мы не можем продолжать использовать старые.» (учёный);
  • «Майрон, ну наконец! Есть новости о следующей поставке рабов, сэр?» (учёный);
  • «Майрон, сэр, мы перевели трёх рабов из контрольной группы в тестовую по причине возникших на прошлой неделе респираторных проблем.» (учёный, Мэрджори Рид);
  • «Майрон, сэр… нам пришлось пристрелить одного раба при попытке к бегству. Как неудачно.» (учёный);
  • «Майрон… этот ваш новый легкий галлюциноген впечатляет, но он не вызывает такого же жесткого привыкания, как винт…» (учёный);
  • «Здравствуйте, Майрон.» (Мэрджори Рид);
  • «Майрон, у вас есть свободная минута…?» (Мэрджори Рид);
  • «Неизвестно, когда пришлют новых рабов, Майрон?» (Мэрджори Рид);
  • «Майрон, последние результаты выглядят многообещающе.» (Мэрджори Рид);
  • «Майрон, можно минуту вашего времени?» (Мэрджори Рид);
  • «Здравствуйте, Майрон, сэр. Работы идут по графику.» (Мэрджори Рид);
  • «Майрон, сэр, эта новая разновидность винта вызывает почти моментальное привыкание. Рабы почти готовы убивать друг друга из-за неё.» (Мэрджори Рид);
  • «Майрон, сэр, вам будет приятно знать, что рабы предпочитают принять дозу нового винта, чем пищу.» (Мэрджори Рид);
  • «Майрон, сэр, если позволите… Я считаю, что следующая тестовая группа должна включать в себя минимум трёх детей, сэр.» (Мэрджори Рид);
  • «Майрон, сэр, пожалуйста… нам нужна новая партия шприцов из Города Убежища. Старые уже так износились, что их использовать больше нельзя.» (Мэрджори Рид);
  • «Неизвестно, когда пришлют новых рабов, Майрон, сэр?» (Мэрджори Рид);
  • «Майрон, сэр, плохие новости. Нам пришлось пристрелить одного раба при попытке к бегству. К сожалению.» (Мэрджори Рид);
  • «Майрон, этот ваш новый галлюциноген любопытен, но он не вызывает привыкание так же быстро, как винт…» (Мэрджори Рид);
  • «Эй, Майрон!» (проститутка);
  • «Майрон! Сладкий! Когда ты вернешься меня проведать?» (проститутка);
  • «Май-рон. Маааай-рон.» (проститутка);
  • «Майрон, а кто это с тобой такой симпотненький?» (проститутка);
  • «Майрон, сладенький! Майрон! Хочешь поразвлечься?» (проститутка);
  • «Эгееей! Майрон!» (проститутка);
  • «Майрон, я по тебе скучала!» (проститутка);
  • «Майрон, ты мальчик моей мечты. Ну, в общем.» (проститутка);
  • «Майрон, а когда я тебя снова увижу?» (проститутка);
  • «Не дашь мне немного винта, Майрончик?» (проститутка);
  • «Когда ты дашь мне винта, Майрончик?» (проститутка);
  • «Поможешь мне полетать, Майрон?» (проститутка);

Цитаты Править

  • «Может, тебе лучше сделать Нелезькуданенадола? Пожалуй, нет — ты это не переваришь, слишком сложно. Ладно, сколько на этот раз?»
    Icon sound trigger
    Icon sound
    Воспроизвести звук
    FO2 Myron — Chemistry2.ogg
  • «Охранники не стоят тех денег, что им платят… что ж, мой отсталый друг, мы теперь представлены, так почему бы тебе НЕ СВАЛИТЬ ОТСЕДОВА НАХЕР?!»
    Icon sound trigger
    Icon sound
    Воспроизвести звук
    FO2 Myron — Security.ogg
  • «Хорошо! Хорошо! Я подожду здесь. Фуф. Знаешь, тебе стоит относиться ко мне более почтительно, знаешь ли. Я всё-таки МАЙРОН.»
    Icon sound trigger
    Icon sound
    Воспроизвести звук
    FO2 Myron — Wait.ogg
  • «Ну что, красавица, ты наконец прозрела? Наконец поняла, что ты — моя единственная?»
    Icon sound trigger
    Icon sound
    Воспроизвести звук
    FO2 Myron — Beauty.ogg
  • «Хорошо, я буду тщательно приглядывать за твоей задницей… эээ, спиной.»
    Icon sound trigger
    Icon sound
    Воспроизвести звук
    FO2 Myron — Back.ogg

Заметки Править

  • Майрон — один из немногих персонажей Fallout 2, кто имеет «говорящую голову».
  • (sic) Icon sic Майрон может заявить: «Давай добудем баб в костюмах Евы, а?». Хотя этой фразой Майрон всего лишь предлагает набрать женщин в напарники. Более близкий к оригиналу перевод звучит как: «Давай наберём больше женщин в наш сраный отряд?».
  • Убийство Майрона засчитывается за убийство ребёнка, что приведёт к получению титула репутации «Детоубийца». Однако, если он, как и в случае с другими детьми, будет убит непрямым методами — заколот суперстимуляторами, или же извлечь из него мозг на базе Сьерра, то детоубийцей Избранный не станет.
Icon cut contentСледующая информация основана на данных вырезанного контента Fallout 2 и не подтверждена основным каноном.
Icon cut content Конец информации, основанной на вырезанном контенте Fallout 2
  • В борделе «Кошачья лапка» в Нью-Рино за обслуживание Майрона попросят стоимость «грязного секса» — как за супермутанта или гуля.
  • Майрон, будучи не взятым в спутники Избранного, появляется в концовке игры[2].
  • Майрон чутко реагирует на некоторых напарников. Если в команде Избранного нет места, юный химик, в зависимости от их наличия в группе, будет советовать выгнать некоторых спутников:
SwiftLearner
Здесь соблюдена оригинальная орфография
В некоторых местах текста намеренно были оставлены орфографически некорректные слова, т. к. именно в таком виде информация присутствует в игре.
Подразумеваются следующие слова и фразы: «мож» вместо «может»

    • Сулика: «Нее, у тебя, похоже, полный комплект. Мож, избавишься от дикаря? До него, по-моему, не допёрло, что выражение „голова — это кость“ не буквальное.»
      Icon sound trigger
      Icon sound
      Воспроизвести звук
      FO2 Myron — Sulik.ogg
    • Маркуса: «Нее, у тебя, похоже, полный комплект. И Майрон с гнилыми мутантами не тусуется. Хе-хе, без обид, здоровяк.»
      Icon sound trigger
      Icon sound
      Воспроизвести звук
      FO2 Myron — Marcus.ogg
    • или Ленни: «Ээ, нее, у тебя, похоже, полный комплект. И, эээ, Майрон с гулями не тусуется. В любой момент он тебе на ботинок кусок себя уронит.»
      Icon sound trigger
      Icon sound
      Воспроизвести звук
      FO2 Myron — Lenny.ogg
  • В иных случаях Майрон будет стандартно заявлять, чтобы Избранный освободил для него место: «Нее, ещё с одной семьёй я иметь дело не хочу. Хватит с меня Мордино. Избавься от балласта — тогда поговорим.»
    Icon sound trigger
    Icon sound
    Воспроизвести звук
    FO2 Myron — Companions.ogg
  • Если в компании Майрона заявиться к Хесусу, то последний будет атаковать.
  • В том случае, если Избранный сведёт Майрона и Троя, между ними всеми произойдёт разговор насчёт производства винта.
  • Майрон упоминается на надгробии Фреда Нэтча.
  • Кэссиди будет выражать своё недовольство по поводу Майрона на всеобщее обозрение другим и конкретно Избранному.
  • Майрон очень похотлив — несмотря на многочисленные визиты к куртизанкам, он часто мастурбирует[6].
  • Многие проститутки отмечают, что Майрона хватает менее, чем на пять секунд, однако он способен так их обработать, что после визитов к нему наблюдаются сильные боли.
  • По условиям игровой механики убийство Майрона или взятие его в напарники вызовет повышение уровня влияния Мордино[7].
  • Майрон без особой необходимости потребляет стимуляторы и наркотики в любое время, если они оказываются в его снаряжении. Изменить это поведение можно в меню настроек персонажа.
  • Если главный герой имеет показатель основной характеристики «Интеллект» ниже 4, то завербовать парня в спутники не удастся. Однако при выборе нужных устрашающих реплик Майрон может так испугаться, что с радостью отдаст все свои вещи из инвентаря, лишь бы Избранный ушёл от него.
  • Если Майрон заметит, что Избранный пытается взять что-либо из его вещей со столов или он вызовет у него агрессию, то он немедленно вызовет охрану.

Появление Править

Майрон появляется в Fallout 2 и упоминается в Fallout Bible.

За кулисами Править

  • Майрон был разработан Крисом Авеллоном[8].
  • (Пасхальные яйца в Fallout 2) Eastregg Майрона можно принять в команду, произнеся следующую фразу: «До Арройо 106 миль, у нас есть полный микрореактор, полпачки антирадина…» (It’s 106 miles to Arroyo, we got a full fusion cell, half a pack of radaway…), которая является адаптированной цитатой из фильма «Братья Блюз».
  • Во время боя химик может сказать «Де Ниро однажды такое делал в старом фильме…». Роберт Де Ниро — известный актёр, который родился в 20 веке, незадолго до того момента, когда началось расхождение нынешнего мира от мира Fallout.
  • Во время боя Майрон может выдать фразу «Хорошо, что все эти годы, потраченные на AD&D, научили меня кое-чему насчёт храбрости». «Dungeons & Dragons» — известная настольная игра, популярная в большинстве стран.
  • Согласно игровому файлу endgame.txt Майрон каким-то образом должен быть связан с Сан-Франциско[9]. Китайские фонарики на заднем фоне, что показываются в концовке с его изображением, подтверждают это.

Галерея Править

Примечания Править

  1. 1,0 1,1 Диалог Драчливого Джимми: „Майрону ещё и девятнадцати нет, а гормонов у него на двадцать… двадцать МУЖИКОВ, да“; стр. 590.
  2. 2,0 2,1 2,2 Согласно концовке при условии, что Избранный не взял его в напарники.
  3. 3,0 3,1 NhMyron.msg
  4. Библия Fallout 0
  5. В скрипте стоит пометка разработчика, что эта ветка диалога предназначена для предполагаемого дополнения Fallout 2.
  6. COMBATAI.MSG: «Ладошка! Любимая моя! Ответь мне, милая!»; «Только не правую руку! Я использую её по выходным!»; «Я ничего не вижу! И не из-за мастурбации!
  7. В результате опечатки в скрипте вместо ослабления семьи получилось усиление
  8. Chris Avellone — General Design Questions, Part 1 (п.п. 4а и 5)
  9. Последние записи в файле:
    # Subnode: Vagrants
    #####
    425, 1, 466, nar_sf3 # New Myron Pic: 467
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.