ФЭНДОМ


Gametitle-FO3

« Ух ты! Вот повезло, так повезло! Меня зовут Липучка. Забудь про этих детишек. Я отведу тебя в Большой Город, где живут дылды — эмм, то есть взрослые. Как раз сам туда иду. »

Липучка


Липучка (англ. Sticky) — персонаж Fallout 3, которому на момент встречи с Одиноким Путником исполняется 16 лет.

Описание Править

Известен своим друзьям-лэмплайтерам как Липкие Руки[1], хотя теперь, повзрослев, он называет себя Джеком. Если спросить, что такое «липкие руки», он загадочно ответит: «Используйте свое воображение». Он болтающий без умолку, надоедливый, избыточно эгоцентричный 16-летний подросток, ведущий себя так, как будто ему около 13-ти (потому что рядом не было примеров взрослого поведения)[2].

Липучка приходится давним другом Рыжей, которая старше его по возрасту[3]. Он жил в Литл-Лэмплайте вплоть до 16-летия, и после расставания со своими друзьями выпроваживается из города.

Инвентарь Править

Одежда Оружие Другие предметы На трупе
Одежда поселенца Пустошей
Праздничный колпак
Ухо*

* Если Одинокий Путник имеет способность «Наёмный убийца» и убьёт Липучку

Квесты Править

Заметки Править

  • По сравнению с большинством других персонажей Липучка меньше ростом — коэффициент масштабирования его модели равен 0,9. В то же время Липучка выше других детей Лэмплайта.
  • По дороге в Большой Город Липучку можно убить без потери кармы.
  • Если Путник не пойдёт в Большой город и оставит Липучку в своей команде, тот будет везде его сопровождать. В случае приближения Путника к Большому городу на минимально допустимое расстояние Липучка сильно обрадуется, что они уже пришли, после чего побежит в город и примкнёт к его обитателям, вследствие чего взять назад через диалог отданное Липучке оружие и броню становится невозможно.
  • Иногда во время путешествия в Большой город Липучка рассказывает три выдуманные истории про пса, робота и человека.
  • При помощи навыка «Красноречие» Липучку можно уговорить замолчать в дороге. Он извинится и скажет, что «просто нервничает» и перестанет донимать Путника историями.
  • Лютик отмечает, что Липучка, придя в Большой город и узнав о том, что Рыжую похитили супермутанты, способен наложить на себя руки.
  • Оказавшись в Большом городе, Липучка обоснуется в ратуше. Проснувшись, он завтракает в семь утра, после чего болтается по городу в поисках занятий до девяти вечера, затем идёт ужинать и спать.
  • В оригинале игры, при произнесении Одиноким Путником фразы о том, чтобы Липучка подождал его, тот отвечает, что не пойдёт из-за того, что там живут люди до 18 лет[4]. В варианте локализатора эта ошибка была исправлена, на смену пришла фраза «Меня в Литл-Лэмплайт больше не пускают. Там живут только те, кому не исполнилось 16 лет».
  • Из-за бестолковости новичка некоторые горожане считают его болваном. Это мнение разделяют Коротышка и Добряк. Сполох, занимаясь патрулированием города, зачастую не желает иметь дел с Липучкой, даже занятая лечением раненых и приготовлением лекарств Рыжая не может уделять большого внимания своему другу. Только Кимба отнесётся с пониманием к парню, сказав, что со временем и он найдёт себе занятие в городе.

Цитаты Править

  • «Мы ещё не дошли?»
    Icon sound trigger
    Icon sound
    Воспроизвести звук
    FO3 Sticky — Are we there yet.ogg
  • «О, значит, мы теперь крадёмся тут? Круто!»
    Icon sound trigger
    Icon sound
    Воспроизвести звук
    FO3 Sticky — Stealth.ogg
  • «О, круто. Что ты мне дашь? Миниган? Огнемёт? Может, гранатомёт есть?» (обмен экипировкой)
    Icon sound trigger
    Icon sound
    Воспроизвести звук
    FO3 Sticky — Weapon.ogg
  • «Оказывается, взрослые часто по магазинам не ходят. Вот почему ничего такого тут нет. Ага. Да, вот поэтому.»
    Icon sound trigger
    Icon sound
    Воспроизвести звук
    FO3 Sticky — Store.ogg
  • «Не-а, без шансов. Большой город — отличное место! Я бы мог жить вон там, в том доме с дырами от пуль и обожжёнными стенами. Круто! Спроси любого в городе. Уверен, тебе расскажут, как круто тут жить, во взрослом мире!» (в ответ на город-призрак)
    Icon sound trigger
    Icon sound
    Воспроизвести звук
    FO3 Sticky — To be an adult.ogg

Особенно донимают Одинокого Путника короткие истории, которые Липучка придумывает по пути в город. Рассказ создаётся последовательным соединением предложений, случайно выбираемых из наборов фраз.

Первая часть Вторая часть Третья часть Четвёртая часть Пятая часть Шестая часть
Знаю! Давай придумаем историю, чтобы скоротать время.
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO3 Sticky — EscortStory1.ogg
Жил-был на свете человек…
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO3 Sticky — EscortStory2.ogg

Жил-был на свете пёс…
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO3 Sticky — EscortStory3.ogg

Жил-был на свете робот…
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO3 Sticky — EscortStory4.ogg
Его звали Святой Толедо, и он был могуч…
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO3 Sticky — EscortStory5.ogg

Его звали Супер-Пупер-Дейв, и он спасал людей от супермутантов и работорговцев, а также прочих гадостей…
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO3 Sticky — EscortStory6.ogg

Его звали Джо-шутник, и он веселил людей до упаду своими веселыми шутками…
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO3 Sticky — EscortStory7.ogg
И вот напал на него супермутант и хотел его утащить!
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO3 Sticky — EscortStory8.ogg

И вот однажды перед ним прямо приземлился космический корабль, из которого выпрыгнул монстр и начал жрать людей!
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO3 Sticky — EscortStory9.ogg

И вот однажды приходит огромный муравей и начинает разговаривать, словно он не муравей тупой, а вроде как тоже человек! И говорит, «Готовься к смерти!»
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO3 Sticky — EscortStory10.ogg
Испугался ли наш герой? Нет, ни капельки. Он рассмеялся в лицо опасности… «Ха-ха-ха!» Он победил монстра, и все ему аплодировали!
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO3 Sticky — EscortStory11.ogg

Испугался ли наш герой? А как тут не испугаться. Плакал от страха, как ребёнок! «Уаа! Уаа! Уаааааа!!!» И все его друзья над ним смеялись!
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO3 Sticky — EscortStory12.ogg

И как вы думаете, что наш герой сделал? Он придумал хитроумнейший план… и План сработал! И все назвали его гением!
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO3 Sticky — EscortStory13.ogg
Конец! Всем спасибо, все свободны!
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO3 Sticky — EscortStory14.ogg

Конец! Вот и всё, ребята!
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO3 Sticky — EscortStory15.ogg

Конец!
Icon sound trigger
Icon sound
Воспроизвести звук
FO3 Sticky — EscortStory16.ogg


Появление Править

Липучка появляется только в Fallout 3.

За кулисами Править

В англоязычном сообществе Липучку именуют Annoying man, что в переводе означает «раздражитель», «приставучий», «достающий». В кругу игроков Fallout 3 имя этого героя стало нарицательным.

Примечания Править

  1. Липкие руки (Sticky Hands) — произвольный перевод, исходя из имени персонажа и фразы Сполоха, при которой он выражает неприязнь к приставучести Липучки: «Эй, Липучка! Держи свою липкость подальше от меня и моей новой пушки. Липучкам сюда вход воспрещён!».
  2. Fallout 3 GotY Edition Prima Official Game Guide, стр. 98-99.
  3. Fallout 3 GotY Edition Prima Official Game Guide, стр. 92, 351.
  4. Sticky.txt: Only people under 18 get to live in Little Lamplight.
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.