Убежище
Advertisement
Убежище

Краткосрочные потребности (англ. Short-Term Treatment)[1] — неотмечаемый квест Fallout: New Vegas.

Предыстория[]

— На Фрисайде нужнее всего мед-X, антирадин и детоксин. Я не смогу тебе заплатить за препараты, но ты получишь скидку на наши услуги.

Джули Фаркас.

Попав во Фрисайд и посетив старый мормонский форт, Курьер сможет познакомиться с Джули Фаркас — лидером мохавского представительства организации «Последователи Апокалипсиса». В диалоге он узнает, что Последователи остро нуждаются в медикаментах для лечения жителей и гостей Фрисайда.

Описание[]

Курьеру необходимо принести Джули по 10 единиц мед-X, антирадина и детоксина, получив в награду «добрую славу» у Последователей и возможность покупать у Джули разные журналы.

Задачи[]

Квест не имеет задач или стадий. Квест является составной частью другого неотмечаемого квеста — «Друг Последователей». В зависимости от количества принесённых медикаментов Курьер получит за каждый тип:

  • 1 штука мед-X, антирадина или детоксина — 10 ОО и 1 «единицу репутации».
  • 2 штуки мед-X, антирадина или детоксина — 20 ОО и 2 «единицы репутации».
  • 3 штуки мед-X, антирадина или детоксина — 30 ОО и 3 «единицы репутации».
  • Более 9 штук мед-X, антирадина или детоксина — единовременный прирост репутации на 3 «единицы».

Подробное прохождение[]

— У меня есть немного лишних медикаментов.
— Приятно слышать! Да, кстати. Мне привезли журналы из дома, я с радостью их продам, если тебя это интересует.

Курьер принёс достаточно медикаментов.

Джули просит приносить ей морфин, детоксин и антирадин. Передавая лекарства, Курьер будет получать опыт и «добрую славу», а заработав статус «Свой человек», ещё и скидку на товары у Джули[2]. Получив от Курьера более 9 единиц одного из трёх типов медикаментов, Джули расширит ассортимент предлагаемых товаров, дополнив его различными журналами[3]. Также Джули поблагодарит Курьера и сообщит, что больше нет крайней необходимости в данном типе, однако примет ещё примерно 9 штук, после чего перестанет их просить. Исключение составит детоксин — она будет ждать его всегда, так как во Фрисайде слишком много наркоманов.

Завершающий этап[]

— Похоже, тебе удалось покрыть наши краткосрочные потребности. В благодарность могу предложить тебе скидку на лечение[4] у меня. Я также предлагаю тебе вступить в ряды Последователей Апокалипсиса. Твоя помощь в старом мормонском форте просто неоценима, лучше кандидата мне не найти. Вступишь в наши ряды?

Курьер удостоился чести стать Последователем Апокалипсиса.

Сдав по 10 или более штук лекарств каждого типа, Курьер получит 300 ОО, 5 «единиц репутации» и завершит квест. Получение статуса «Кумир» приведёт к завершению другого неотмечаемого квеста — «Друг Последователей».

Заметки[]

  • Сдав 6 — 8[5] штук любых лекарств Курьер получит статус «Свой человек» у Последователей, примерно 21 штуку — статус «Любимец», а передав около 40 — статус «Кумир».
  • Каждый новый уровень репутации добавит соответствующее количество журналов в ассортимент Джули.
  • Продолжая приносить медикаменты, Курьер не будет получать очки опыта, но продолжит улучшать свою репутацию в организации.
Icon cut contentСледующая информация основана на данных вырезанного контента Fallout: New Vegas и не подтверждена основным каноном.
  • В игровых файлах присутствует заметка, вырезанная из финальной версии игры. Она равно могла бы относиться как к текущему, так и к похожему неотмечаемому квесту — «Регулярные поставки».
Icon cut content Конец информации, основанной на вырезанном контенте Fallout: New Vegas

Баги[]

  • Скидка на товары при получении статуса «Свой человек» и выше начнёт действовать только после повторного обращения за покупками. При этом нужная ветка в диалоге с Джули изменится (версия игры 1.4.0.525).
  • Если поинтересоваться покупкой журналов через соответствующую ветку диалога, то можно обнаружить, что все скидки на покупки «сгорели». Но если отказаться от покупки и вновь обратиться через ветку о покупке лекарств, то скидки вновь будут действовать (версия игры 1.4.0.525).

За кулисами[]

Фразу «Short-term treatment» с английского языка также можно перевести как «краткосрочное лечение» или «краткосрочный курс лечения».

Примечания[]

  1. Название квеста в Fallout: New Vegas Official Game Guide. 25-й квест согласно таблице.
  2. См. подробности в разделе «Баги».
  3. «Торговля. Еженедельник» (1 шт.), «Терапевт сегодня» (3 шт.), «Дайджест программиста» (2 шт.), «Чиним сами» (1 шт.), «Школа выживания» (1 шт.) и «Люди и общение» (1 шт.).
  4. Несмотря на завяление Джули, скидку на лечение она не предоставит.
  5. Необходимое количество зависит от объёмов: чем больше партия, тем меньше нужно потратить лекарств. Например, 6 штук за два раза или 8 — за восемь раз.
Основные квесты
Акт 1Удар по голове · Вновь в седле · У костра · Расследование · Звонок
Акт 2Джокер (Туз в рукаве, Смена руководства, Вы и армия, Делайте ваши ставки, Завершающий штрих) · Казино всегда в выигрыше (I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII) · Кесарю кесарево · Казнить нельзя помиловать · Бомбисты · Королевский гамбит · За Республику, часть 2 · Ты почувствуешь приближение/Аризонский убийца
Акт 3Ни богов, ни господ · Всё или ничего · Пришёл, увидел, победил · Эврика!
Дополнительные квесты
Новая Калифорнийская РеспубликаБиттер-Спрингс: больничный блюз · Бумеранг · В погоне за призом · Вернуться домой · Возвращение надежды · Где бы я ни бродил… · Горы, только горы · Ещё немножко · Медицинская история · Можешь на меня положиться · Мы вместе · Не буди медведя! · Не расти трава · Око за око · От поражения до победы один шаг · Охота за головами · Поиски Уайта · Прессинг · Проявить сочувствие · Солнечные блики · Стычка в Боулдер-Сити · Тяжёлая судьба · Целительство · Аварийная частота · Шпиономания
Легион ЦезаряНаёмник Цезаря · Берегись гнева Цезаря! · Гаубица · Жестокое сердце · Легион имя мне · Милость Цезаря · Перст указующий
СтрипЖажда мести · Источник вдохновения · Казино — крышка! · Как мало мы знаем · Когда луна восходит над башней · Пища для гурманов · Прощай, любовь · Таланты, отзовитесь!
Фрисайд и Внешний ВегасАтомное танго · Бери всё · Два сапога пара · Койоты · Коллектор · Кто-то должен приглядеть · Самое время · Солдатский блюз
БомбистыБуги-вуги · В небо! · Плохие муравьишки · Юные сердца
Великие ХаныМедовый месяц в Аба-Даба · Не заставляй меня просить · Папаша · Рука помощи
ПодрывникиМарафон · Почему бы нам не дружить? · Путь исправления · Текли ручьи…
Братство СталиВ неведении · Не суйся в чужие дела · Слепой глаз
ДругиеГород, который мне нравится · Давай полетаем · Догадайся, кого я видел! · Колесо фортуны · Легенда о звезде и Бесценный урок · Недружеский разговор · Одиночество · Стрельба в призрачном городе · Сумасшествие
Квесты напарниковДавние времена · Плата по счетам · Похищение · Собачья жизнь · Сплошные заботы · ЭД-Э, любовь моя · Я забыл забыть
Неотмечаемые квестыХозяин ветро-браминов · Лили и Лео · Безнадёжные задолженности Ленк · Стратегический ядерный лось · Ружьё Вэнса · Вечер боя · Упорнее, лучше, быстрее, сильнее · Поиски Стрипа · Последний шанс для Эстебана · Охотник за головой, I · Сделка с Контрерасом · Не дразни медведя! · Скудный паёк из кукурузы с фасолью · Отдых и получение припасов · Обработка Сила · Караванная шарада Кита · Охотник за головой, II · Я люблю бананы · Обретение полномочий · Почётный ракетчик · Немножко пошлёпать и пощекотать · Встреча с равным · Краткосрочные потребности · Регулярные поставки · Друг Последователей · Документы, пожалуйста · Большой куш: «Атомный ковбой» · Развлечения со шляпой · Грабительницы Мод · Достань до неба, дядя! · Болтовня Тлена · Порка мёртвого тела · Сладкоречивый преступник · Большой куш: Гоморра · Пофлиртовать с Джоаной · Блестящий кутёж! · Бесполезные безделушки или коллекционные сувениры? · Большой куш: Топс · Большой куш: Ультра-Люкс · Ты заставляешь меня чувствовать себя женщиной · Снаряжение из Убежища · Блуждания туриста · Мы должны прекратить такие встречи, IV · Уговаривать дубиной · Восприимчивый ум маленького бомбиста · Медвежьи радости · Не хватает нескольких ракет · Сплавить железо  · Отжиг! · Помощь Хелфорду · Надёжный помощник · Лавроносный гладиатор · Порошок для народа · Вырывая (или разрывая) Сержанта Тедди · Осквернение мемориала · Мы должны прекратить такие встречи, III · Шоссе в опасную зону, I · Шоссе в опасную зону, II · Правила Каравана Ринго · Мы должны прекратить такие встречи, I · Мы должны остановить такие избиения · Починка радиоприёмника Труди · Сущность эксгумации · Когти прочь! · Требуется яйцо когтя смерти · Энергию людям · Вылечить лапу · Бартон Финк · Пара мёртвых Отчаянных  · Команда слабоумных наёмников · Большой куш: «Викки и Вэнс» · Железа для домашней готовки · Мысль дня · Бездействие демократии · Гуль старой закалки · Упаковка пистолета · Братские узы, I · Братские узы, II · Эмиссар Эдди · Энди и Чарли · Получение приёма от Энди · Осмотр Штраус · Крики брамина · Мы должны прекратить такие встречи, II · Командный дух · Пополнение запасов · Аризонский падальщик · · · Арахнофобия · Великая охота за звёздами · Враг Цезаря · Компьютерный вирус · Медицинские шалости · Что вы тут делали, дикари?
Квесты из дополнений
Dead MoneyОткрытие «Сьерра-Мадре»‎ · Найти ошейник 8: «Дог» · Найти ошейник 14: Дин Домино · Найти ошейник 12: Кристин · Огни в небе · Играйте, музыканты · Смешанные сигналы · Начало гала-представления · Остановить зверя · На сцену «Тампико» · Былая роскошь · Ограбление века · Большой куш: Сьерра-Мадре
Honest HeartsВеликая лестница · Бремя цивилизации · Военнопленные · Помощь Скорбящим · Ловушка для туриста · Опасная дорога · Ритуал приёма  · Побег из Зайона · Исход из рая · Прибытие в Зайон · Достопримечательности · Разведка боем · Речные чудища · Долг перед усопшими · Семейное дело · Отбить мост · Перед бурей · Перебить Белые Ноги · Толстороги Восточной Вирджинии  · На рыбалку · Хаос в Зайоне · Экспедиция «Добрый путь»
Old World BluesОбмен мыслями · Долой барьеры · Добро пожаловать на гору · Агрессивные гости · Лучший друг мозга · На той же частоте · Оказываем влияние на людей · Полевые исследования · Кино после полуночи · Проект X-13 · Проект X-13 — Возвращение · Блюз Старого Мира · У всех моих друзей есть выключатели · Улучшение звукового эмиттера · Что в имени? · X-2: Странная передача! · X-8: ужас в средней школе! · X-13: Сложности проникновения · Он пришёл… И ушёл · X-8 тест: сбор данных · X-8 повторный тест: сбор данных
Lonesome RoadВоссоединение · Пусковая установка · Работа · Пуск · Обитатели туннелей · Разлом · Курьер · Конец · Апокалипсис
Advertisement