Убежище
Advertisement
Убежище
FO1 SwiftLearner
Здесь соблюдена оригинальная орфография
В некоторых местах текста намеренно были оставлены орфографически некорректные слова, т. к. именно в таком виде информация присутствует в игре.

Эта статья содержит записи в терминалах, которые Выживший может найти в кабинете Брэдбертона.

Терминал Брэдбертона[]

Терминал Брэдбертона (англ. Bradberton's Terminal) — стандартный настольный терминал, взлом не требуется. Находится на столе Брэдбертона на втором этаже.

Главное меню[]

Transcript

Только для президента Брэдбертона
Здравствуйте, мистер Брэдбертон!

Состояние "Ядер-Мира":
"Ядер-Таун, США" - ЗАКРЫТ
"Детское королевство" - ЗАКРЫТО
"Галактика" - ЗАКРЫТА
"Сухое ущелье" - ЗАКРЫТО
"Сафари" - ЗАКРЫТО
"Мир свежести" - ЗАКРЫТ

[Почтовая система "Ядер-Мира"]

Почтовая система "Ядер-Мира"[]

Transcript

Только для президента Брэдбертона

[Исходящее письмо JCB976NWC]
[Входящее письмо PH077NWC]
[Исходящее письмо JCB944NWC]
[Входящее письмо LBS448NWC]
[Исходящее письмо JCB871NWC]
[Входящее письмо KL332NWC]
[Исходящее письмо JCB800NWC]

Исходящее письмо JCB976NWC[]
Transcript

Получатель: Джайлс Мейнсгроув, отдел особых проектов "Волт-Тек"

Просто хочу поблагодарить тебя за мое личное убежище. Главный рубильник установлен, работа наконец-то завершена. В последний день произошла одна забавная история. Инженерам нужно было узнать, куда именно нужно установить рубильник. Конечно, я хочу, чтобы он был спрятан, но где? И тут меня осенило: он должен находиться рядом с моим величайшим творением, рядом с тем, что принесло мне успех. Думаю, ты согласишься со мной в том, что это - блестящая идея. Спасибо за все, Джайлс. Деньги на твой счет уже переведены.

Входящее письмо PH077NWC[]
Transcript

Отправитель: Пейтон Хаксли, помощник руководителя

Сэр, по вашей просьбе я расчистил ваше расписание на вторую половину года. Это было нелегко, уверяю вас. Кроме того, ваша медицинская карта отправлена группе Брэкстона, а все ее копии уничтожены. Надеюсь, вы знаете, что делаете, сэр. Если вы пройдете через этот процесс, то, возможно, уже никогда не сможете выступать публично. Это, разумеется, можно обойти, однако вашим присутствием вы вдохновляли всех в "Ядер-Коле" с момента основания корпорации, и вас нам будет очень не хватать.

Исходящее письмо JCB944NWC[]
Transcript

Получатель: Пейтон Хаксли, помощник руководителя

Я обдумал твое предложение о том, чтобы закрыть "Галактику" и починить "Звездный диспетчер" и его роботов. Если честно, то оно меня просто потрясло. Я же учил тебя: какой бы тяжелой ни оказалась ситуация, мы никогда не сдаемся. Передай менеджеру "Галактики", что он просто должен собраться и делать все, что в его силах. Я вложил миллиарды в этот парк и не хочу смотреть на то, как деньги утекают через главный вход. Что же касается предложения разоружить роботов в парке - то на это я тоже отвечаю "нет". Если в "Ядер-Мире" что-то случится, то эти роботы - наша единственная защита. Это оружие я получил только благодаря сотрудничеству с "РобКо", так что подбери сопли и гони сюда этого, как бишь его. Пусть все починит!

Входящее письмо LBS448NWC[]
Transcript

Отправитель: Л. Б. Шелтон, отдел безопасности

Сэр, я выполнил вашу просьбу и сообщил всем сотрудникам отдела безопасности о наших проблемах с группой ОДЗЖ. Мы делаем все, чтобы не подпускать их к "Сафари", однако у нас слишком мало людей, а вы к тому же перевели двенадцать человек на проект "Кобальт", а новых так и не наняли. Буду весьма благодарен вам за любую помощь, сэр. Удачного вам дня.

Исходящее письмо JCB871NWC[]
Transcript

Получатель: Пейтон Хаксли, помощник руководителя

Я просматриваю информацию о конкурсе "Тайна мистера Крышки", и у меня возник вопрос. Значит, я должен лично принять победителей у себя в кабинете? А ты не думал о том, как на это повлияет проект "Кобальт"? Пока что я готов этим заниматься, но после завершения проекта мы должны будем вернуться к этому вопросу. В общем, остальные замечания я пришлю на этой неделе. Я слишком много внимания уделяю проекту "Кобальт" - и я слишком долго все это откладывал. Не бойся, Пейтон, если отдел маркетинга будет возмущаться по поводу задержки, отправляй их ко мне.

Входящее письмо KL332NWC[]
Transcript

Отправитель: Кейт Ливитт, отдел напитков

Сэр, мне очень нравится ваш энтузиазм относительно напитка "Квантовая", но я считаю, что нам нужно провести больше тестов и лишь затем выпускать его в продажу. Мы используем стронций-90, исключительно радиоактивный изотоп. Он идеально подходит для оружия, но он опасен - даже после перегонки и очистки по методу Рекса. Я знаю, что сияющие синие бутылки замечательно смотрятся на полках и что этот товар принесет нам кучу денег, но подумайте о долгосрочной перспективе. Мы уже знаем, что от этого напитка моча светится. Мои коллеги по лаборатории находят это забавным, но лично меня это пугает. Я хотела бы провести еще серию экспериментов, прежде чем мы выпустим предварительную партию продукта в продажу в Вашингтоне. Все, что мне нужно, - это шесть - восемь месяцев. Жду вашего ответа.

Исходящее письмо JCB800NWC[]
Transcript

Получатель: Пейтон Хаксли, помощник руководителя

Это была блестящая идея - отправить корзинки с фруктами "Ядер-Соболезнования" родственникам тех, кто тестировал первую версию "Квантовой". Просто потрясающая задумка. Но еще больше мне понравился отказ от претензий, напечатанный мелким шрифтом в контракте тестеров. Думаю, он сэкономил нам несколько миллиардов. Ты - прекрасный специалист, Пейтон, и, быть может, когда-нибудь займешь кресло руководителя. А пока что наслаждайся блестящей новенькой "Корвегой-квантум", которую утром подогнали к твоему дому. Ты ее заслужил.

Терминал проекта Брэдбертона[]

Терминал проекта Брэдбертона (англ. Bradberton's Project Terminal) — стандартный настольный терминал, взлом не требуется. Находится в личном Убежище Брэдбертона, в комнате слева от головы.

Главное меню[]

Transcript

Только для президента Брэдбертона
Здравствуйте, мистер Брэдбертон!

Ошибка удаленного подключения к "Икс-прыжку"
Немедленно обратитесь в группу "Икс-прыжка"

[Закупки]
[Проект "Кобальт"]

Закупки[]

Transcript

Только для президента Брэдбертона

[Очень вишневая газировка Мерла]
[Жемчужный виноград]
[Домашний лимонад Шэрон]
[Крутой кофеек]

Очень вишневая газировка Мерла[]
Transcript

Первоначальное название: "Очень вишневая газировка Мерла"
Предыдущий владелец патента: Мерл Гарвестон
Новое название "Ядер-Вишня" (в продаже)
Вкусовая палитра: смесь "Ядер-Колы" и вишни

Примечание: изначально это был вишневый напиток, изготавливавшийся в домашних условиях. Рецепт слегка изменен, но в целом вкусовая палитра оставлена без изменений. Затем мы смешали его с "Ядер-Колой" и добавили краситель, чтобы усилить его притягательность.

Жемчужный виноград[]
Transcript

Первоначальное название: "Жемчужный виноград"
Предыдущий владелец патента: Джоанна Чен
Новое название "Ядер-Виноград" (в продаже)
Вкусовая палитра: виноград

Примечание: оригинальный напиток продавался за рубежом. Вкусовая палитра осталась практически без изменений (немного изменены пропорции, чтобы снизить стоимость). Отдел маркетинга "Ядер-Колы" провел полный ребрендинг и заменил упаковку.

Домашний лимонад Шэрон[]
Transcript

Первоначальное название: "Домашний лимонад Шэрон"
Предыдущий владелец патента: Шэрон Лоренс
Новое название "Чистая Ядер-Кола" (не утверждено)
Вкусовая палитра: лимон/лайм

Примечание: первоначальный рецепт обладает потенциалом, однако ингредиенты стоят достаточно дорого. Не рекомендую использовать данный рецепт на экономичном производстве. Постараюсь как можно скорее ее доработать.

Крутой кофеек[]
Transcript

Первоначальное название: "Крутой кофеек"
Предыдущий владелец патента: Уильям Ли
Новое название "Ядер-Усилитель" (экспериментальное)
Вкусовая палитра: смесь "Ядер-Колы" и кофе

Примечание: первоначальный рецепт изменен, чтобы дополнить вкусовую палитру "Ядер-Колы". Результаты первого тестирования негативные. Рекомендую полностью переработать данный рецепт.

Проект "Кобальт"[]

Transcript

Только для президента Брэдбертона

[17.03.2076 ДКБ]
[27.08.2076 ДКБ]
[20.10.2076 ДКБ]
[19.01.2077 ДКБ]
[02.04.2077 ДКБ]

17.03.2076 ДКБ[]
Transcript

17.03.2076

Сегодня в мой офис зашел генерал Брэкстон. Я уже знал, что он хочет меня увидеть - об этом мне сообщили источники в Вашингтоне. Он попросил меня именно о том, о чем я думал: ему нужно, чтобы специалисты по созданию напитков "Ядер-Колы" помогали создавать новые виды оружия, в том числе химического. Я ответил, что выполню его просьбу, если он предоставит мне информацию о военной программе "Икс-прыжок" (программе продления жизни). Надо было видеть, как изменилось его лицо в тот момент. Как я и ожидал, он согласился. Как только поступят сведения о программе "Икс-прыжок", я сразу соберу группу, которая будет с ними работать. Очевидно, что грядет конец света, и я твердо намерен его пережить.

27.08.2076 ДКБ[]
Transcript

27.08.2076

Я поручил "Волт-Тек" модифицировать мое личное убежище, чтобы оно вместило в себя всю технику, необходимую для работы системы "Икс-прыжок". Это обошлось мне в целое состояние, и поэтому мне приходится забирать деньги из парка развлечений, но какая разница. Кому нужны деньги и парк, когда мир превратится в дымящиеся развалины? Я перевез сюда нескольких исследователей из программы "Икс-прыжок", чтобы убедиться в том, что экспериментальный образец в самом деле работает. Наверняка они страшно рады тому, что у них еще есть работа - ведь министерство обороны сворачивает финансирование, готовясь к войне. Персонал "Ядер-Мира" тоже жалуется на сокращения, но им придется потерпеть.

20.10.2076 ДКБ[]
Transcript

20.10.2076

В ходе проекта "Кобальт" Мичем наткнулся на золотую жилу. Его группа обнаружила изотоп на базе стронция-90, который он назвал "квантий". Мичем полагает, что с помощью этого изотопа почти все что угодно можно превратить в оружие. Он уже придумал несколько вариантов - например "Ядер-Заряд". Мы даже использовали квантий для улучшения силовой брони. Митчел уверен, что квантий не очень токсичен, и поэтому его можно добавить в новую "Ядер-Колу". Тогда напиток будет сиять ярче, чем "Кварцевая" и "Победа". Я приказал Мичему немедленно начать производство изотопа. А новый напиток я назову "Квантовая Ядер-Кола".

19.01.2077 ДКБ[]
Transcript

19.01.2077

Изначально предполагалось, что в ходе проекта "Икс-прыжок" будет создан живой биокостюм, который продлит мою жизнь дольше обычного срока. Однако теперь эти идиоты говорят, что это невозможно. Для "Икс-прыжка" необходимо столько энергии и уникальных ингредиентов, что в него поместится не более семи килограммов органики. Выбора у меня нет. Если я хочу продлить жизнь, то мне придется сохранить только свою голову. Я сказал им, чтобы они приступали к работе. Я проделал слишком большой путь, чтобы просто сдаться и ожидать неизбежного финала.

02.04.2077 ДКБ[]
Transcript

02.04.2077

Это - последняя запись в моем дневнике. Сегодня я подвергнусь операции, в ходе которой мою голову удалят и переместят в систему "Икс-прыжок". Если что-то случится, то мои дела будет улаживать мой помощник Пейтон Хаксли. Если не считать группы "Икс-прыжок", только он знает про эту процедуру. Я поручил ему ежедневно навещать меня и сообщать о том, что происходит за пределами моего убежища.

Advertisement