Убежище
Advertisement
Убежище

Терминал []

Терминал (англ. Terminal) — терминал Fallout: New Vegas. Терминал не заперт, но к нему привязана заметка-пароль «Сейф хранилища».

Главное меню

Transcript

/////Терминал хранилища: Общий доступ
[Ошибочная поставка?]
[Недостойное поведение на работе]
[Ответ: Возврат поставки]

Ошибочная поставка?[]

Transcript

РЕПКОНН. Внутренняя корреспонденция #3457892

Кому: Штаб-квартира «РобКо», Отдел снабжения
От кого: Билл Мартин, комендант РЕПКОНН

Дорогие снабженцы «РобКо»!

Во-первых, позвольте сказать, что мы все в восторге от слияния наших компаний. Это просто классно быть частью такой корпорации, как «РобКо»!

Нет ли у нас каких-то сбоев в цепочке поставок? Вчера нам доставили ящики, в них обнаружились почти три сотни устройств под названием «стелс-бои». Ничего, если я спрошу, что это за штуки? Они действительно делают человека невидимым? Звучит невероятно. Интересно, что еще «РобКо» придумает?

Дайте мне знать, если эта поставка пришла к нам по ошибке. Если это не ошибка, ничего страшного — не сомневаюсь, что с такими вещицами можно здорово позабавиться!

С наилучшими пожеланиями,

Билл Мартин

Недостойное поведение на работе[]

Transcript

Кому: Все сотрудники РЕПКОНН
От кого: Дэниэл Неветт, инспектор Отдела кадров

В свете вчерашних неприятных событий, всем сотрудникам РЕПКОНН вменяется в обязанность внимательно прочитать правила РЕПКОНН касательно поведения на рабочих местах и недопустимости сексуальных домогательств.

Учтите, хотя это прямо не сказано в служебной инструкции, неавторизованное применение военного снаряжения против коллег по работе грозит немедленным увольнением.

Искренне ваш,

Дэниэл Неветт
инспектор О/к, РЕПКОНН / РобКо

Ответ: Возврат поставки[]

При прочтении в пип-бой добавляется заметка «О поставке стелс-боев», а также завершается 61-й и открывается 69-й этапы в квесте «Давай полетаем».

Transcript

РЕПКОНН. Внутренняя корреспонденция #3486209

Кому: Штаб-квартира «РобКо», Отдел снабжения
От кого: Санджив Раджан, комендант РЕПКОНН

Привет вам, снабженцы «РобКо»!

Мы посылаем вам назад два (2) ящика с устройствами, называемыми «стелс-бои». В соответствии с накладной, в каждом ящике был один гросс (144) устройств. В результате некорректного поведения некоторых сотрудников (не моего!), один ящик был открыт и пропали пять (5) стелс-боев. Мне жаль, что так вышло.

Искренне ваш,

Санджив Раджан, комендант

Терминал служащего (1) []

Терминал служащего (англ. Employee Terminal) — терминал Fallout: New Vegas.

Главное меню

Transcript

Сервер общего доступа
[Общая кухня]
[Добро пожаловать в «РобКо»!]
[Выход на пенсию]

Общая кухня[]

Transcript

РЕПКОНН. Внутренняя корреспонденция #3458342

Кому: Все сотрудники РЕПКОНН
От кого: Эмили Наймайер, менеджер Административного отдела

Всем привет!

Пожалуйста, учтите, пользование кухней — привилегия, а не право. Убирайте за собой, ведь чисто не там, где метут, а там, где не сорят!

С наилучшими пожеланиями,
Эмили

P.S. Помните, что на пище, оставленной в холодильнике, должна быть указана дата, иначе в пятницу вечером ее выбросят. Пожалуйста, не забывайте указывать дату!

Добро пожаловать в «РобКо»![]

Transcript

РЕПКОНН. Внутренняя корреспонденция #3457761

Кому: Все сотрудники РЕПКОНН
От кого: Стив Рейнолдс, главный инженер Ракетного полигона

Приветствую вас, коллеги — сотрудники РЕПКОНН!

Я счастлив объявить, что мы завершили заключение сделки с «РобКо». Начиная с завтрашнего дня, мы официально становимся подразделением «РобКо». Большая часть из вас не заметит никаких перемен, кроме увеличения выплат.

Спасибо за внимание и добро пожаловать в семью «РобКо»!

Стив

Выход на пенсию[]

Transcript

РЕПКОНН. Внутренняя корреспонденция #3458397

Кому: Мартин Наймайер, старший инженер
От кого: Стив Рейнолдс, главный инженер Ракетного полигона

Привет, Мартин!

Прежде всего, позволь от своего лица и от лица наших коллег поблагодарить тебя за многолетнюю плодотворную работу в РЕПКОНН. Без твоего усердия мы не достигли бы и сотой доли тех достижений, которыми гордимся сейчас.

Однако нельзя не заметить, что РЕПКОНН нуждается в притоке молодежи, а ты, по моим сведениям, уже больше двух лет назад вошел в пенсионный возраст и имеешь право на получение полноценной пенсии. Учитывая недавний инцидент, думаю, это прекрасная возможность уйти в отставку с почетом.

Твой друг,
Стиви

Терминал служащего (2) []

Терминал служащего (англ. Employee Terminal) — терминал Fallout: New Vegas. Три одинаковых терминала.

Главное меню

Transcript

Сервер общего доступа
[Общая кухня]
[Добро пожаловать в «РобКо»!]

Общая кухня[]

См. выше.

Добро пожаловать в «РобКо»![]

См. выше.

Галерея[]

Терминал служащего (3) []

Терминал служащего (англ. Employee Terminal) — терминал Fallout: New Vegas.

Главное меню

Transcript

Сервер общего доступа
[Общая кухня]
[Добро пожаловать в «РобКо»!]
[Пирог]

Общая кухня[]

См. выше.

Добро пожаловать в «РобКо»![]

См. выше.

Пирог[]

Transcript

РЕПКОНН. Внутренняя корреспонденция #3458497

Кому: Стейси Джонсон, младший инженер
От кого: Гордон Пеше, старший инженер

Стейси!

Ты что, шутишь? Мы задумали отметить день рождения Мартина несколько месяцев назад, и ты забыла заказать пирог? В нынешней ситуации невозможно найти пекарню, откуда нам доставят пирог к назначенному часу. Так что топай на кухню и найди, чем накормить народ на вечеринке.

Гордон

Терминал служащего (4) []

Терминал служащего (англ. Employee Terminal) — терминал Fallout: New Vegas.

Главное меню

Transcript

Сервер общего доступа
[Общая кухня]
[Добро пожаловать в «РобКо»!]
[Уход Мартина]

Общая кухня[]

См. выше.

Добро пожаловать в «РобКо»![]

См. выше.

Уход Мартина[]

Transcript

РЕПКОНН. Внутренняя корреспонденция #3458406

Кому: Гордон Пеше, старший инженер
От кого: Эмили Наймайер, менеджер административного отдела

Привет, Гордон!

Я, как и ты, была удивлена, услышав об уходе Мартина. Казалось, все идет так хорошо. Устроить вечеринку — отличная идея, я уверена, он будет рад видеть всех в свой последний день в офисе. Дай мне знать, если я могу чем-нибудь помочь.

Эмили

Терминал служащего (5) []

Терминал служащего (англ. Employee Terminal) — терминал Fallout: New Vegas.

Главное меню

Transcript

Сервер общего доступа
[Общая кухня]
[Добро пожаловать в «РобКо»!]
[AG%(V$*]
[Доступ к личному серверу]

Общая кухня[]

См. выше.

Добро пожаловать в «РобКо»![]

См. выше.

AG%(V$*[]

ИДЕТ ДЕКОДИРОВАНИЕ!

Transcript

РЕПКОНН. Внутренняя корреспонденция #3457892

Кому: Штаб-квартира «РобКо», Отдел снабжения
От кого: Билл Мартин, комендант РЕПКОНН

Дорогие снабженцы «РобКо»!

Во-первых, позвольте сказать, что мы все в восторге от слияния наших компаний. Это просто классно быть частью такой корпорации, как «РобКо»!

Нет ли у нас каких-то сбоев в цепочке поставок? Вчера нам доставили ящики, в них обнаружились почти три сотни устройств под названием «стелс-бои». Ничего, если я спрошу, что это за штуки? Они действительно делают человека невидимым? Звучит невероятно. Интересно, что еще «РобКо» придумает?

Дайте мне знать, если эта поставка пришла к нам по ошибке. Если это не ошибка, ничего страшного — не сомневаюсь, что с такими вещицами можно здорово позабавиться!

С наилучшими пожеланиями,

Билл Мартин

Доступ к личному серверу[]

Transcript

Сервер личного доступа
Пирс Айсли
[Визит «РобКо»]
[Ответ: Визит «РобКо»]
[Ответ: Визит «РобКо»]

Визит «РобКо»[]

Transcript

РЕПКОНН. Внутренняя корреспонденция #3457304

Кому: Стив Рейнолдс, главный инженер Ракетного полигона
От кого: Пирс Айсли, исполнительный директор

Стив!

Пожалуйста, удостоверься, что у вас все готово к визиту «РобКо». Мы сейчас ведем переговоры об общей стоимости проекта, так что, чем успешнее пройдут завтрашние испытания, тем лучше для нас всех.

Ответ: Визит «РобКо»[]

Transcript

РЕПКОНН. Внутренняя корреспонденция #3457321

Кому: Пирс Айсли, исполнительный директор
От кого: Стив Рейнолдс, главный инженер Ракетного полигона

Сэр!

Мы тщательнейшим образом расследуем обстоятельства вчерашнего инцидента. Наши самые квалифицированные специалисты в один голос уверяли меня, что испытания пройдут без сучка без задоринки. Мы начинаем сегодня обеззараживание территории, но мне сказали, что для полной очистки от радиации могут потребоваться годы.

Ответ: Визит «РобКо»[]

Transcript

РЕПКОНН. Внутренняя корреспонденция #3457325

Кому: Стив Рейнолдс, главный инженер Ракетного полигона
От кого: Пирс Айсли, исполнительный директор

Показательно накажи кого-нибудь за вчерашнее. Инцидент существенно ухудшил наше положение в переговорах с «РобКо». Я хочу, чтобы они знали, что мы умеем наводить порядок у себя в доме.

Терминал служащего (6) []

Терминал служащего (англ. Employee Terminal) — терминал Fallout: New Vegas.

Главное меню

Transcript

Сервер общего доступа
[Общая кухня]
[Добро пожаловать в «РобКо»!]
[Правила посещения]

Общая кухня[]

См. выше.

Добро пожаловать в «РобКо»![]

См. выше.

Правила посещения[]

При прочтении в пип-бой добавляется маркер локации «Штаб-квартира РЕПКОНН».

Transcript

РЕПКОНН. Внутренняя корреспонденция #3457521

Кому: Все сотрудники РЕПКОНН
От кого: Стив Рейнолдс, главный инженер Ракетного полигона

Всем привет!

Пожалуйста, учтите, что это частная компания, где ведутся закрытые для широкой публики разработки. Ни при каких условиях ваши родственники не могут проходить дальше приемной. Если вы увидите около комплекса туристов, пожалуйста, направляйте их в штаб-квартиру компании, а если встретите посторонних в самом комплексе, немедленно извещайте службу безопасности.

Помните, только ваша бдительность может предотвратить корпоративный шпионаж.

Стив

Терминал администратора РЕПКОНН []

Терминал администратора РЕПКОНН (англ. REPCONN Administrator Terminal) — терминал Fallout: New Vegas.

Главное меню

Transcript

«СофтЛок Солюшнз»
«Ваша безопасность — наша забота»
>\ Добро пожаловать, USER

[Терминал хранилища]
[Ответ:Выход на пенсию]

Терминал хранилища[]

При прочтении в пип-бой добавляется заметка «Сейф хранилища», которая является паролем (но не используется) для находящегося в подвале комплекса терминала.

Transcript

РЕПКОНН. Внутренняя корреспонденция #3457763

Кому: Стив Рейнолдс, главный инженер Ракетного полигона
От кого: Билл Леви, техник

Привет, Стив!

Мы закончили работы по превращению старой генераторной в хранилище, как ты и просил. Если тебе понадобится доступ к сейфу, то пароль: R3PC0N.

С наилучшими пожеланиями,
Билл

Ответ: Выход на пенсию[]

Transcript

РЕПКОНН. Внутренняя корреспонденция #3458401

Кому: Стив Рейнолдс, главный инженер Ракетного полигона
От кого: Мартин Наймайер, старший инженер

Привет, «Стиви»!

Не могу сказать, что я удивлен. Ты был скользким гаденышем еще тогда, много лет назад, когда мы начали здесь работать. Конечно, надо было на кого-то все свалить, так почему бы не на «старого друга»? Того аварийного выброса никогда бы не случилось, если бы ты так не давил на команду и не старался бы сэкономить на зарплате, нанимая малоквалифицированный персонал.

Буду счастлив получить расчет и никогда больше с тобой не встречаться.

Мартин

Вырезанные терминалы[]

Icon cut contentСледующая информация основана на данных вырезанного контента Fallout: New Vegas и не подтверждена основным каноном.

Навигационный компьютер []

Навигационный компьютер (англ. Navigation Computer) — терминал Fallout: New Vegas. В редакторе также присутствует вырезанная заметка «РЕПКОНН. Заметка о саботаже» (REPCONSabotageTerminalNote) которая, скорее всего, относилась к данному терминалу.

Transcript

«Навитрон, Инк.»
«Иди верным курсом»
>\ Добро пожаловать, USER

Текущие координаты для ракеты 1: 689.7, 457.3, 598.1
Текущие координаты для ракеты 2: 709.7, 459.3, 598.1
Текущие координаты для ракеты 3: 729.7, 461.3, 598.1

Изменить координаты?
[Пусть ракета 1 столкнется с ракетой 2]
[Постучать по клавишам]

Пусть ракета 1 столкнется с ракетой 2[]

Transcript

[Отмена] или [Подтверждение]

Отмена[]

При выборе данного пункта 90-й этап в квесте «Давай полетаем» отмечается, как выполненный.

Transcript

Изменение курса отменено

Подтверждение[]
Transcript

Изменение курса подтверждено

Постучать по клавишам[]

Transcript

Недопустимая команда

Терминал []

Терминал (англ. Terminal) — терминал Fallout: New Vegas. Терминал не содержит никаких записей. Судя по названию в редакторе, по аналогии с другими предметами и объектами, должен был находиться в тюрьме в подвале испытательного полигона РЕПКОНН.

Icon cut content Конец информации, основанной на вырезанном контенте Fallout: New Vegas
Advertisement