И как тебе удалось поймать мой сигнал? Мы работаем не на стандартных частотах… …а, ясно. У тебя наручный компьютер. Так-так. Любопытно.Моррил
Защитник Моррил (англ. Defender Morrill) — персонаж Operation: Anchorage, дополнения Fallout 3, защитник Изгоев Братства на момент 2277 года.
Описание[]
Опытный боец, который видел больше действий во многих конфликтах, чем сейчас он может вспомнить. Моррил является верным защитником на службе у Хранителя Макгроу. В его обязанности входит патрулирование разрушенного метро на случай появления супермутантов, которые пытаются захватить базу Изгоев. Недавняя активность супермутантов возросла до такой степени, что он передаёт экстренное радиосообщение о помощи[1].
В одном из последних рейдов на Столичной Пустоши защитнику Моррилу удалось поймать одного из клонов, Гэри 23[2].
Квесты[]
Помощь Изгоям • Придя на помощь через станцию метро Бейлиз Кроссроудз Одинокий Путник встретит Моррила с небольшим отрядов Изгоев на выходе со станции, на верху эскалатора. Если Путник умеет носить силовую броню и экипирован в броню Изгоев и соответствующий шлем, то Моррил посчитает, что один из Изгоев прибыл помочь им пробиться к аванпосту и немедленно начнёт наступление. Он и ещё несколько Изгоев устремятся к базе и атакуют всех супермутантов, которых встретят на пути.
Если же Одинокий Путник не одет как Изгой, то Моррил сильно удивится, как он вообще нашёл их и, несмотря на ответы Путника, просит помочь пробиться до аванпоста.
Иногда один или несколько Изгоев могут погибнуть в бою и (если Путник умеет носить силовую броню) можно экипироваться ею с павших Изгоев и Моррил сочтёт его за одного из членов своей команды.
В другом же случае, если Изгои пробьются к аванпосту а у Путника нет ни способности, ни брони, Моррил (если он выжил в бою) заведёт разговор с допросом, интересуясь, как тот уловил радиосигнал о помощи и нашёл это место. За разговором он заметит на левой руке Путника Пип-бой и подумает, что его использование значительно облегчит поиск довоенных технологий, после чего отправит к Хранителю Макгроу для получения дальнейших инструкций.
Инвентарь[]
Одежда | Оружие | Другие предметы | На трупе |
---|---|---|---|
Силовая броня Изгоев Силовой шлем Изгоев |
Миниган | 5-мм патрон* | — |
*Количество генерируется случайным образом
Заметки[]
- Смерть Моррила не повлияет на возможность зайти внутрь аванпоста и продолжить выполнение квеста.
- Несмотря на то, что сигнал аварийной частоты в расках сюжета передаёт Защитник Моррил, в техническом аспекте сигнал передаёт один из нескольких механиков.
- Если Одинокий Путник ещё не нашёл своего отца и скажет Моррилу об этом, тот назовёт главного героя тупицей.
- Морилл наравне с Сибли увидит в прибывшем Одиноком Путнике с экипированной силовой бронёй Изгоев соратника.
Цитаты[]
- «Это ещё что за идиотство? После такого представления ты не имеешь права носить нашу броню! А ну объяснись, боец!» (Моррил заметил некомпетентного бойца Изгоев)Звуковой файл
- «Так-так, а теперь выкладывай, что ты за хрен с горы и откуда на тебе наша броня? Назови мне хоть одну причину, почему мне не прикончить тебя прямо на месте».Звуковой файл
- «Даже не думай, что я не заметил, что на тебе надето. Если бы не твоя помощь, я отправил бы тебя на тот свет вместе с мутантами. У тебя три секунды на объяснения, чужак».Звуковой файл
- «Чего? Да что ты вообще за птица такая туземная? Жить надоело — разгуливаешь тут в нашей… Погоди-ка… компьютер у тебя на руке. Ты из убежища, что ли?»Звуковой файл
- «Моррил на связи… Да, мы с ними разобрались. В общем так, я посылаю на встречу местного. Редкая разновидность — из тех, от кого бывает реальная польза. Да, именно. Конец связи». (связь с Макгроу)Звуковой файл
Появление[]
Защитник Моррил появляется только в дополнении к Fallout 3 — Operation: Anchorage.
За кулисами[]
МакГроу, Сибли и Олин взяты из названий зданий на кампусе Корнелльского университета — Sibley Hall, Olin Hall, Olin Library, McGraw Hall, McGraw Tower и Morrill Hall.
Имена Моррил,Примечания[]
- ↑ Fallout 3 GotY Edition Prima Official Game Guide, стр. 68.
- ↑ Fallout 3 GotY Edition Prima Official Game Guide, стр. 73.
|