![]() | Следующая информация основана на данных Fallout Shelter и не подтверждена основным каноном. |
---|
« | Среди бумаг Ника вы нашли написанную со множеством ошибок записку. В ней кто-то просит найти похищенного друга | » |
Описание |
Дело о пропавшем обеде (англ. The Case of the Lost Lunch) — бессрочное задание Fallout Shelter, четвёртое в линейке заданий «Дела детективные».
Содержание
Получение[править | править код]
Задание появляется в списке доступных после возвращения отряда с выполнения предыдущего задания линейки и находится там, пока не будет выполнено. После выполнения задание появляется в списке выполненных. Задания не повторяются.
Требования[править | править код]
К выполнению задания допускаются жители уровня не ниже 35, имеющие уровень основной характеристики «Восприятие» не ниже 6 и их оружие должно наносить урон не ниже 14. Других требований нет.
Прохождение[править | править код]
Внутреннее устройство локации случайно. При перемещении по локации жителям могут встретиться случайные противники. Для выполнения задания жителям необходимо найти пропавшую еду.
Цитаты[править | править код]
« | Эй, ты! Ты же хочешь мне помочь, да? Слушай, я ни в чём не виноват. Тот, кто украл их жратву, живёт где-то в этом здании. И это какая-то злобная тварь! Пожалуйста, помоги мне выбраться отсюда! | » |
Рейдер |
« | Похоже, что еду украли проклятые радтараканы! Надеюсь, рейдера сейчас отпустят! | » |
Жители |
Диалоги[править | править код]
Начало диалога | Возможные реплики жителей | Ответ персонажа |
---|---|---|
Погоди. Ты же не Ник. Хочешь мне помочь? Понимаешь, поселенцы похитили моего... э-э... делового партнёра. Сказали, что он украл у них еду, и за это они его убьют. Но мы ни в чём не виноваты! |
Расскажи мне всю правду, и тогда, возможно, я что-нибудь для тебя сделаю. Вы правда что-то у них украли? | Что? Нет, мы ничего не брали. Да ты посмотри вокруг! Что тут можно своровать? Пожалуйста, помоги моему другу, а? |
Я помогу тебе, но только если ты перестанешь грабить людей. | Ты поможешь? О, спасибо. И да, конечно, я никого не граблю. Честное скаутское. | |
Я бесплатно не работаю. | То есть ты это сделаешь? О, спасибо! И да - вот. Это всё, что у меня есть. | |
Если ты здесь затем, чтобы просить о том, чтобы мы пощадили этого рейдера, то зря теряешь время. Просто уходи. Рейдер должен понять, что за кражу еды ему никакого прощения не будет. |
Отпустите рейдера! | Думаешь, мне это нравится? Но мы же умираем с голоду! Слушай, если найдёшь нашу жратву, мы, может быть, его отпустим. |
Не заставляйте меня применять силу. | Эй! Не стоит хвататься за оружие! Но мы не отпустим рейдера, пока не получим наши припасы обратно. Найди их, и тогда, может быть, мы его освободим. | |
Откуда вы знаете, что это сделал он? | Ну, если рейдер не взял жратву, то кто? Слушай, если найдёшь её, то мы, может быть, его отпустим. |