Убежище
Убежище
41 224
страницы

Эта статья содержит записи в терминалах, которые можно найти на территории локации Гастроли «Ядер-Мира». Пунктуация и орфография записей сохранены.

Терминал призов[]

Терминал призов (англ. Prize terminal) — терминал Nuka-World on Tour, обновления для Fallout 76. В локации находится четыре таких красных консольных терминала. Они используются для выкупа призов с подсчетом очков ядер-аркады.

Главное меню

Transcript

Добро пожаловать в сеть «РОБКО Индастриз(TM)»
[Терминал призов Ядер-Аркады]

Обменяйте очки на призы «Ядер-колы»!

Очков: <000 000>/100 000

---------------------------------

Пожалуйста, выберите приз.
 
[1-й уровень призов]
[2-й уровень призов]
[3-й уровень призов]
[4-й уровень призов]
[5-й уровень призов]

1-й уровень призов[]

2-й уровень призов[]

3-й уровень призов[]

Transcript

Жаждоутолитель — 6000
Комбинезон «Гастроли Ядер-Мира»* — 2500
Схема: автомат с жетонами «Ядер-Аркады»** — 800
Ракета — 800
Дикая «Ядер-кола» — 800
Боеприпас «Ядер-кола» (6 шт.) — 1600
Стимулятор — 400
Психо — 400
Патроны .45 (28 шт.) — 600
Стрелы (16 шт.) — 600

*На самом деле выдается Комбинезон «Ядер-Аркада» **На самом деле выдается это Схема: автомат с жетонами

4-й уровень призов[]

5-й уровень призов[]


Терминал администратора[]

Терминал администратора (англ. Manager's terminal) — терминал Nuka-World on Tour, обновления для Fallout 76. Этот настольный терминал можно найти в трейлере к югу от выставочного комплекса Гастролей «Ядер-Мира». Он находится в том же трейлере, что и журнал Пэт. Для чтения записей требуется имеет уровень 0 уровня хакера.

Главное меню

Transcript

Собственность корпорации «Ядер-Кола»
Терминал управления «Гастролями Ядер-Мира»

[Журнал Пэт]
[Медицинские записи]
[Заказ на ингредиенты]

[Журнал Пэт][]

Transcript

======= Добро пожаловать, Пэт =======

[Обустройство]
[Сборы]
[Перечень сотрудников парка]
[Список дел]
[Посетители]

[Обустройство][]

Transcript

Наконец-то нашли место, где можно остановиться и все разместить. Это свалка, однако она находится рядом с городом, и тут есть фильтры — Пит говорит, что может их починить, и тогда мы сможем дышать чистым воздухом.

Отправила людей в город на разведку. Он оказался заброшенным — никого, кроме диких гулей, они там не нашли. Зато обнаружили массу полезного: старые машины, павильоны и прочее. Может, до бомбежки там планировали провести парад? Составлю список и отправлю сборщиков обратно — запасные детали и металлолом нам всегда нужны.

[Сборы][]

Transcript

======= Сборы парка =======

[Сломанный терминал]
[2100]
[2101]
[2102]
[2103]
[2104]

[Сломанный терминал][]
Transcript

Во время атаки рейдеров терминал разбился. Попросила Пита его починить, но несколько записей восстановить так и не удалось. Видно, придется начинать все сначала.

[2100][]
Transcript

Общая сумма дохода:
Киоски — 627
Предсказания — 520
«Ядер-Аркада» — 374

Итого — 1521

Общая сумма расходов:
Торговля — 398
Ущерб — 264
Оплата труда — 1050

Итого — 1712

Чистый итог: минус 191

Тяжелый выдался год. Пришлось кое-чем пожертвовать, чтобы покрыть расходы. Надо найти способ усилить безопасность. Не хочу понижать людям зарплату, пока этого можно избежать. Надо им все рассказать. В конце концов, мы одна семья.

[2101][]
Transcript

Общая сумма дохода:
Киоски — 854
Предсказания — 270
«Ядер-Аркада» — 913

Итого — 2037

Общая сумма расходов:
Торговля — 536
Ущерб — 260
Оплата труда — 1125

Итого — 1921

Чистый итог: плюс 116

В этом году удалось отбить все расходы и даже выйти в плюс. Охота и поиски припасов были удачнее, а в парк приходило больше посетителей. И "Ядер-Аркада" пользовалась большой популярностью. Приятно сознавать, что эти старенькие автоматы еще кое на что годятся.

[2102][]
Transcript

Общая сумма дохода:
Киоски — 968
Предсказания — 360
«Ядер-Аркада» — 362

Итого — 1690

Общая сумма расходов:
Торговля — 139
Ущерб — 527
Оплата труда — 1275

Итого — 2141

Чистый итог: минус 251

Еще один тяжелый год. Людей приходило много, но далеко не все из них — с добрыми намерениями. Такое чувство, что на каждого, кто идет к нам повеселиться, приходится двое тех, кто хочет обобрать нас дочиста. Придется кое-что продать, чтобы хоть как-то сводить концы с концами. Слышала, некоторые уже подумывают о том, что пора с этим заканчивать. Может быть, со временем так и будет, но пока я хочу продолжать работать. Ради родителей.

[2103][]
Transcript

Общая сумма дохода:
Киоски — 1096
Предсказания — 330
«Ядер-Аркада» — 676

Итого — 2102

Общая сумма расходов:
Торговля — 391
Ущерб — 92
Оплата труда — 1200

Итого — 1683

Чистый итог: плюс 419

Давно у нас не было такого удачного года. Все радуются тому, что мы получили хоть какую-то прибыль. Если так пойдет и дальше, то мы, возможно, снова начнем расширяться. Когда много работы, это так приятно!

[2104][]
Transcript

Общая сумма дохода:
Киоски — 542
Предсказания — 190
«Ядер-Аркада» — 427

Итого — 1159

Общая сумма расходов:
Торговля — 184
Ущерб — неизвестно
Оплата труда — 750

Итого — неизвестно

Чистый итог:

Заполняю годовой отчет немножко заранее. На всякий случай. Дополню потом, когда у меня будут все цифры. Год у нас опять выдался так себе. И не только в плане финансов. Недавно на нас напали рейдеры, а потом им на подмогу явилась еще и парочка когтей смерти, и наша труппа разбежалась. А несколько славных товарищей погибло. Хочу найти место, где можно ненадолго остановиться — может, выжившие сумеют нас найти. Но есть и хорошие новости: к нам присоединилась новенькая. Она прожила здесь всю жизнь, а теперь хочет путешествовать. Надеюсь, мы сможем помочь друг другу.

[Перечень сотрудников парка][]

Transcript

Патриция Майерс, менеджер. Управляет парком
Дел Уолш, врач. Работает в медицинской палатке
Пит Майерс, механик. Настройка и ремонт
Бетти Хилл, продавец. Работает в киоске с едой
Гюнтер Дженкинс, ведущий шоу. Ведет «Стычку на Диком Западе»
Ребекка Мэйберри, поставщик продовольствия
Гарольд Ривз, поставщик продовольствия
Омар Грин, охотник
Бык, охотник
Джеки, охотник
Шарлотта Ю — отсутствует
Фрэнсис Ю — отсутствует
Вуаля — отсутствует
Джейми — отсутствует
Альфи — отсутствует
Майкл — нет в живых
Карлос — нет в живых
Рэнделл — нет в живых
Мюриэль — нет в живых

[Список дел][]

Transcript

======== СПИСОК ДЕЛ =======

Пит: закончить настройку американских горок
заняться поиском деталей от воздушных фильтров
Сборщики: найти ингредиенты для Дела
Охотники: подготовить ловушки
Узнать, какой гений догадался сделать рекламу «Дикого Запада» прямо перед наблюдательной точкой лагеря.
Подумать о поиске животных для контактного зоопарка?

[Посетители][]

Название Ядер-колы зависит от выбора в квесте основного сюжета Новоприбывшие.

Transcript

Сегодня у нас была необычная посетительница — пожилая дама с другого берега реки на севере. Она сказала, что у них там была эпидемия, но им удалось изготовить вакцину, и дала мне ящик «Ядер-колы» с новой этикеткой. «Ядер-кола с вакциной» (или «Ядер-кола горелая», или «Ядер-кола с моей кровью» (интересно, кто до этого додумался?)). Теперь понятно, что за странные статуи стояли возле Льюисберга. Если бы мы не увидели одного из тех окаменевших горелых своими глазами, я бы ни за что ей не поверила. Откровенно говоря, я рада этой помощи. Всегда приятно видеть, что в мире еще остались люди, готовые помогать друг другу.

[Медицинские записи][]

Transcript

======= Медицинские записи =======
======= Конфиденциально =======

[Мюриэль Майрс]
[Рэнделл Майрс]
[Альфи]
[Пирс]
[Гюнтер]
[Моррис]
[Люси]
[Пит Майрс]
[Эшли]
[Майра]
[Лу]
[Михель]
[Карлос]

[Мюриэль Майрс][]

Transcript

Пациент:
Мюриэль Майрс

Диагноз:
огнестрельные ранения, полученные во время нападения.

Лечение:
попытка хирургического вмешательства.

Пациентка скончалась.

[Рэнделл Майрс][]

Transcript

Пациент:
Рэнделл Майрс

Диагноз:
огнестрельные ранения, полученные во время нападения.

Состояние:
скончался до начала лечения.

[Альфи][]

Transcript

Пациент:
Альфи

Диагноз: вывих голеностопного сустава.
 
Лечение: наложение шины и постельный режим.

Состояние: выздоровел.

[Пирс][]

Transcript

Пациент:
Пирс

Диагноз: укусы насекомых.

Лечение: разбавленный стимулятор и средство от насекомых.

Состояние: пациент выписался до отъезда карнавала.

[Гюнтер][]

Transcript

Пациент:
Гюнтер

Диагноз: лазерные ожоги.

Лечение: целебная мазь.

Состояние: выздоровел. По-прежнему умничает.

[Моррис][]

Transcript

Пациент:
Моррис

Диагноз: лучевая болезнь.
 
Лечение: разбавленный антирадин.
 
Состояние: пациент ушел до окончания восстановления.

[Люси][]

Transcript

Пациент:
Люси

Диагноз: перелом руки.

Лечение: стимулятор и баффаут.

Состояние: пациент купил препараты, чтобы продолжить лечение после отъезда карнавала. Должен выздороветь.

[Пит Майрс][]

Transcript

Пациент:
Пит Майрс

Диагноз: электрический ожог.

Лечение: стимулятор и Мед-Х.

Состояние: выздоровел, но находится под наблюдением врача. Парню требуется постоянное лечение. Прописал ему лекарства, несмотря на возражения Пэт. Можно подумать, она разбирается в медицине!

[Эшли][]

Transcript

Пациент:
Эшли

Диагноз: небольшие порезы.

Лечение: перевязка ран.

Состояние: все будет хорошо, если она будет вовремя менять повязки.

[Майра][]

Transcript

Пациент:
Майра

Диагноз: синяки и жалобы на боль.
 
Лечение: Мед-X.

Состояние: пациентка не следовала инструкции и превысила дозировку. Потребовалось дальнейшее лечение. Пациентка выздоровела.

[Лу][]

Transcript

Пациент:
Лу

Диагноз: сотрясение мозга.

Лечение: целебная мазь и ментаты.

Состояние: пациент почти полностью выздоровел. Выписался до отъезда карнавала.

[Михель][]

Transcript

Пациент:
Михель

Диагноз: глубокие порезы, нанесенные когтем смерти.
 
Лечение: попытка наложить швы на раны.

Состояние: скончался.

[Карлос][]

Transcript

Пациент:
Карлос

Диагноз: обезглавлен когтем смерти.
  
Состояние: скончался.

[Заказ на ингредиенты][]

Transcript

Заказ от Дела:

У меня осталось мало основных припасов, могу сделать еще, но нужны ингредиенты. Попроси сборщиков поискать стимуляторы, пакеты крови, антибиотики, Рад-Х или лекарства. Если ничего нет, пусть соберут ингредиенты, и я тогда все сам изготовлю.

  1. На самом деле можно получить схему: боеприпасы из «Ядер-колы».