Убежище
Advertisement
Убежище
Icon disambig.svg
В Убежище есть статьи о других персонажах с именем или фамилией Харрис.

Время — деньги. Пустые разговоры — деньги на ветер. Ты здесь по поводу работы?

Бутч Харрис

Бутч Харрис (англ. Butch Harris) — персонаж Fallout, владелец компании «Дальнобойщики» в Хабе в 2161 году.

Описание[]

Бутч довольно сварлив, вероятно, из-за постоянного стресса за все годы управления компанией. Он считает себя шерифом окрестностей Хаба и требует докладывать информацию ему, а не шерифу Грину. Он давний знакомый Старейшины Джона Мэксона, хотя они давно не видели друг друга.

Начавшиеся незадолго до 2161 года странные исчезновения многих караванов Бутча привели его на грань краха и заставили начать поиски возможного убийцы. Не подверженный иррациональному страху, он стал обвинять в исчезновениях караванов легендарных когтей смерти.

Биография[]

До работы с «Дальнобойщиками» в Хабе и незадолго до начала эпидемий и бегства жителей Бутч жил в Сан-Диего. Затем он переехал в Могильник, затем в Святилище. В 2156 году Бутч добрался до Хаба и приобрёл компанию «Дальнобойщики», одну из трёх наиболее важных караванных компаний Хаба[1].

Инвентарь[]

Одежда Оружие Другие предметы
Одежда Аптечка первой помощи
Баффаут — 2 шт.
Крышки — 128 шт.

Характеристики[]

Имя (Proto ID)ХарактеристикиЗащитаБоевые навыкиДополнительно
Бутч
00000154
(оо) Очки опыта 250
FO1 Крестьянин (европеоид) (nmbrlp).png
(Сила) Сила
8
(Восприятие) Восприятие
5
(Выносливость) Выносливость
7
(Харизма) Харизма
6
(Интеллект) Интеллект
4
(Ловкость) Ловкость
7
(Удача) Удача
5
(Очки здоровья) Очки здоровья
55
(Класс брони) Класс брони
7
(Очки действия) Очки действия
8
(Максимальный груз) Вес
225
(Урон холодным оружием) Холодное оружие
3
(Реакция) Последовательность
10
(Скорость восстановления) Скорость восстановления
2
(Шанс критического урона) Вероятность
5%
(Сопротивляемость ядам) Яд
35%
(Сопротивляемость радиации) Радиация
14%
(урон) Урон
0 / 0%
(лазер) Лазер
0 / 0%
(огонь) Огонь
0 / 0%
(плазма) Плазма
0 / 0%
(взрыв) Взрыв
0 / 0%
(электричество) Электричество
0 / 0%
(эми) Электромагнитный импульс
0 / 500%
(Лёгкое оружие) Лёгкое оружие
67%
(Без оружия) Без оружия
60%
(Холодное оружие) Холодное оружие
62%

Квесты[]

Найти пропавшие караваны • Бутч просит Выходца из Убежища поговорить с несколькими другими гражданами города, чтобы узнать больше информации по делу. Его особо не волнует, кто именно выполнит задание и сколько времени это займёт.

Расскажи о…[]

Вопрос Ответ
Декер «Он владелец „Мальтийского сокола“, заведения на западной стороне. Не советую с ним связываться. Он нечестный человек, не то что я».
Подземелье «О нет. Нет, мы об этом не говорим».
Мальтийский, Сокол, Бар «„Мальтийский сокол“ — клуб на западной стороне. Там поёт красотка Хоуп. Такая куколка!»
Воры «От них столько проблем! Скорее всего, они прячутся где-то в Старом городе, но где именно — неизвестно».
Джастин, Грин «Он шериф. Но если узнаешь о преступлении, лучше скажи мне. Джастин тут главным образом для проформы».
Гарольд «Старый Гарольд? Зачем тебе старик-мутант? Он живёт в Старом городе, поспрашивай там».
Торговцы, «Те еще ублюдки. Дарен Хайтауэр владеет водонапорной башней и поэтому считает, что весь Хаб принадлежит ему».
Дарeн, Хайтауэр «У торговцев водой он главный. Мерзкий, жадный сукин сын».
Кримсон, Караван «Их контора — к северо-западу от центра города. Раньше они жили в больнице, но потом её захватили Чада Собора».
Деметр, Ромара «Босс Красного каравана. По мне, псих конченый».
Торговец, Торговцы «Ты что, не знаешь, где находишься?»
Бутч, Харрис «Это я и есть. У тебя со зрением всё в порядке?»
Бет «Бет держит оружейную лавку. Она — кладезь всяких слухов, если тебе это интересно».
Рутгер «Рутгер — мой помощник».
Вода, Сторожевая «Это к югу отсюда. Единственный источник воды в округе. Принадлежит этим чёртовым торговцам водой».
Караваны «В прошлом месяце у меня пропало три каравана. Я поначалу грешил на Торговцев водой и на Красный караван, но у них такая же беда приключилась».
Торговля «В центре города торгуют всякой всячиной».
Коготь, Когти смерти «О… Нет, я не… Поговори лучше с Бет, она в курсе».
Свечение, Радиация «Свечение — это радиоактивный котлован к югу от города. В том районе никто не селится — слишком сильная радиация».
Старый город, Старый «Старый город - это восточная окраина. Там водится всякий сброд».
Долина «Это на западной стороне».
Джанктаун «Джанктаун? Я там бывал пару раз. Это к северу отсюда. У них отличный самогон».
«Джанктаун? Это к северу отсюда. Говорят, у них там проблемы начались после смерти мэра. Его, вроде, Киллианом звали».
Киллиан, Даркуотер «Он мэр Джанктауна. Больше я ничего про него не могу сказать».
«Говорят, он мёртв. Что еще?»
Братство, Братство Стали «О, эти ребята помешаны на оружии. Живут к северо-западу отсюда. Очень странные. Но пушки делают отличные, это да».
Старейшая, Максон «Глава Братства, насколько я знаю».
Лос-Анджелес, Анджелес, Могильник «Ну, это большой полуразрушенный город к югу отсюда. Там живут Чада Собора и Последователи Апокалипсиса. Адитум — один из его районов. Ещё там болтается куча всякого сброда».
«Почему? Что ты слышал? Я слышал, что его разграбили, но никто не знает, кто это сделал. Но меня это не слишком беспокоит. Хаб никому не захватить».
Адитум «В Могильнике это единственное место, где торгуют всяким барахлом.»
Джон, Циммерман «Кажется, он мэр Адитума».
Собор «Кучка религиозных фанатиков. Они захватили старую больницу к юго-западу от центра».
Морфеус «Он глава секты Чад Собора, это в Могильнике».
Джейн «Джейн — верховная жрица Чад Собора. Заведует больницей здесь, в Хабе».
Создатель «Я… Ну, слышал какие-то байки. Правды в них ни на грош».
Оружие, Пушки, Магазин, Стволы «Лучшие цены на лучшие пушки в городе! Я владелец, но это не просто реклама — все говорят, что у меня лучший товар. Выйдешь за дверь, поверни направо — не промахнешься».
Боб, Игуанятина, Игуана «Там можно вкусно поесть. У Боба лучшая игуанятина в этой части пустыни».
Универсальный магазин, Универсальный «Э-э… Ты туда лучше не ходи. Цены высокие, а качество паршивое».
Последователи, Апокалипсис «Зачем тебе эти психи? Они только вопят о мире да с деревьями обнимаются. Меня от этого тошнит».
Мусор
Другое
«Ничего об этом не знаю».
«Гм… Пожалуй, я не стану об этом рассказывать».
«Никогда об этом не слышал. Ты, наверное, что-то путаешь».

Появление[]

Бутч Харрис появляется в Fallout и упоминается в Fallout Bible.

Галерея[]

Примечания[]

  1. BUTCH.MSG, строка 176.
Advertisement