ФЭНДОМ


Решил я совместить фразы из разных частей Fallout. А конкретно из Fallout 1, 2, Tactics, 3, New Vegas и 76.

Получилось как-то так:

Результат

Война. Война никогда не меняется...

Fallout 3: С самой зари человечества, когда наши предки впервые взяли в руки камни и палки, кровь лилась рекой во имя чего угодно: от Бога и справедливости до банальной ярости психопата.

Fallout: Римляне развязали войну, чтобы заполучить рабов и богатство. Испанцы создали империю, желая получить золото и землю. Гитлер превратил нищую Германию в экономическую сверхдержаву. Но война никогда не меняется.

Fallout 76: В 1776 году наша великая нация осознала, что единственный способ защитить своё право на жизнь, свободу и счастье - это война.

Fallout: Tactics: Но по мере возрастания напряжённости оптимизм исчезает и общество начинает разрушаться.

Fallout 4: Годы бездумного потребления привели к истощению запасов всех природных ресурсов. Мир затрещал по швам.

Fallout 2: Слишком много людей, слишком мало пространства и ресурсов. Подробности никому не интересны, причины, как всегда, чисто человеческие.

Fallout 3: В 2077 году, после многих тысячелетий вооружённых конфликтов, разрушительная природа человечества не смогла дальше сдерживать себя

Fallout 4: Мир замер в ожидании ядерного апокалипсиса.

Fallout 2: Наступил конец света, как мы и предсказывали.

Fallout: Всего за два часа большая часть планеты превратилась в пепел.

Fallout New Vegas: Когда землю выжгло атомным огнём, те, кто уцелел, укрылись в огромных подземных убежищах.

Fallout 76: Увы, не всем суждено спастись. В убежище войдут самые лучшие и самые умные из нас.

Fallout: Tactics: Великие убежища были построены, чтобы дать приют всем сильным мира сего — богатым, влиятельным и тем, кто был необходим для их выживания.

Fallout 2: На планете воцарились тьма и тишина, и так продолжалось много лет.

Fallout 3: Но это был не конец света, как предсказывали некоторые.

Fallout Tactics: Их прошлое ушло навсегда, их настоящее лежало в руинах, но они смотрели в будущее.

Fallout: И из пепла ядерного взрыва, возродилась новая цивилизация.

Fallout 2: Но шрамы, оставленный войной, ещё не исцелились.

Fallout: Заточенное за огромной дверью Убежища, под толщей камня, это поколение жило, не зная ничего о внешнем мире.

Fallout 2: Когда великая тьма прошла, эти убежища открылись, и обитатели покинули их, чтобы всё начать сначала.

Fallout: New Vegas: Когда они открылись, их жители заселили руины старого мира, основали новые сообщества, деревни, племена.

Fallout: Tactics: Они разведали, что происходит в пустошах вокруг и приготовились к тяжёлому труду.

Fallout 2: Это дом. Ваш дом.

Fallout 3: Это здесь вы родились. И здесь же и умрёте.

Fallout New Vegas: Горят лагерные огни, бьют учебные барабаны.

Fallout Tactics: Но будущее в пустошах всегда туманно.

Fallout 2: Оно разрушало всё, к чему прикасалось, меняло людей изнутри, превращая их в зверей.

Fallout 76: Не только стены и здания. Но и сердца и умы.

Fallout: Tactics И пробудилась древняя сила, также претендующая на власть над этими территориями.

Fallout 4: И мне страшно.

Fallout 3: На самом деле, апокалипсис стал всего лишь прологом к очередной кровавой странице истории человечества.

Fallout: Tactics Но не все убежища покорились разрушительной силе войны.

Fallout 76: Сегодня мы стоим здесь и молимся, чтобы на земле воцарился мир. Но если суждено случиться иначе...

Fallout 4: За время, проведённое в армии, я кое что понял…

Fallout 3:  Ибо хотя люди и преуспели в уничтожении мира... 

Война, война не меняется.

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.