Да я о фармацевтических исследованиях забыл больше, чем ты когда-либо будешь знать.Звуковой файл
Без балды я сделал! Я делаю дурь, которую все хотят — и всем не хватает.Звуковой файлМайрон о себе
Майрон (англ. Myron) — персонаж Fallout 2, одарённый химик-самоучка из Нью-Рино, создавший по заказу семьи Мордино уникальный наркотик винт.
Описание
Этот тинейджер со светлыми волосами и большими глазами большую часть жизни провёл за разбором научной литературы. Он научился производить лекарства и загорелся желанием производить новые химикаты. Будучи ещё подростком он решил проявить себя и развиваться дальше — он заключил сделку с главой семьи Мордино, которая тогда выращивала пейотль для продажи туристам. Большой Хесус, мало что понимая в фармакологии и вызывании зависимости от наркотических веществ, не добился ожидаемого эффекта. Майрон предложил изменить подход к делу и семья предоставила ему все необходимые удобства — лабораторию, деньги, женщин и выполнение практически всех желаний. Майрон согласился работать и немедленно приступил к делу[3].
На момент 2241 года Майрону меньше девятнадцати лет[1], из-за очень длительного пребывания в лабораториях Конюшен у него появились прыщи и сальные волосы, его кожа стала бледной и он пропах формалином. Семья Мордино, которая начинает набирать влияние в первую очередь из-за Майрона, решила держать его практически в рабстве, стараясь не выпускать его никуда, и заниматься изготовлением только винта. Самого же юношу это стало раздражать, поскольку всё своё свободное он теперь вынужден тратить на массовое производство прежних наркотиков, а не на изготовление новых лекарств[3]. К январю 2241 года молодой самоучка со своей командой учёных обеспечил Мордино такое количество винта, что хватило на хорошую поставку в Реддинг[4]. В дальнейшем химикаты распространились до Дыры, некоторые люди дошли до Модока, а караванщики и бандиты стали распространять продукцию Майрона в более далёкие города.
Примерно в 2242 году Майрон отправится на север. Он достиг Дыры, где погиб от ножа винт-наркомана. Со временем все забыли имя изобретателя винта[2].
Напарник
Ой! Тебе резюме Майрона, значит? Я по научной части. Всё видел, всё знаю. А ещё могу делать какие угодно лекарства — если есть из чего.Звуковой файл
Чтобы взять Майрона в спутники, Избранному достаточно расспросить его о положении в семье Мордино и узнать, что он недоволен нынешним положением дел. За присоединение к своей команде химика, который жаждет выбиться из рутины, Избранный получит 750 ОО.
Майрон обладает весьма скверным характером, и это отразится на отношении с Избранным и на многих напарниках:
- Если Избранный является девушкой, то химик будет к ней приставать;
- Героиня с высокой харизмой или порнозвезда изменит дерево диалога к сексуальному настрою Майрона;
- Если героиня имеет низкий интеллект или выносливость (подразумевается, что Майрон труслив), Майрон будет предлагать ей выпить при первом диалоге с прозрачными намерениями. В случае согласия — секс по принуждению, как и в случае с квестом Френсиса, игроку придётся размышлять над случившимся самостоятельно;
- Если у Избранного есть жена, он будет просить главного героя «махнуться» ею с ним;
- Будучи расистом Майрон будет негативно высказываться насчёт Маркуса и Ленни;
- Также прескверный характер тинейджера выражается в его отношении и к Сулику с Кассиди, последний отвечает ему тем же.
Для Избранного и его команды Майрон может изготавливать медицинские препараты, по одному препарату за игровой час:
- Противоядие — для изготовления одной бутыли Майрону потребуется хвост радскорпиона;
- стимулятор — для его изготовления Майрон потребует цветок брока, корень зандер и пустой шприц;
- Суперстимулятор — химику понадобится стимулятор, фрукт и ядер-кола.
Благодаря многочисленным научным изысканиям Майрон может оказать помощь по взлому терминалов и получению из них дополнительной информации.
Помимо неприятных моментов в отношении некоторых персонажей существенным недостатком Майрона является частичная непригодность к бою из-за низкого уровня здоровья и трусости. В процессе игры, с получением новых качеств этот недостаток исправляется, он станет лучше пользоваться энергетическими пистолетами и гранатами.
Если Избранный выскажет своё желание выкинуть Майрона из группы, то он попросит оставить его в напарниках и скажет, что знает о тайнике Мордино на Голгофе.
Инвентарь
Одежда | Оружие | Другие предметы |
---|---|---|
Рубашка, брюки, красные кеды | Пистолет-инъектор | 54 $ Боеприпасы для инъектора (30 шт.) Винт (2 шт.) Презерватив (2 шт.) Пустой шприц Стимулятор (6 шт.) Суперстимулятор (4 шт.) |
Характеристики
S.P.E.C.I.A.L. | Производные характеристики | Основные навыки |
---|---|---|
Сила: 4 Восприятие: 6→7 Выносливость: 4 Харизма: 4 Интеллект: 8→9 Ловкость: 4→6 Удача: 6→7 |
Очки здоровья: 70 → 122 Класс брони: 4 → 6 Очки действия: 7 → 8 Шанс на критическое попадание: 6 % → 7 % |
Лёгкое оружие: 50 % → 70 % Энергетическое оружие: 50 % → 95 % Первая помощь: 28 % → 70 % Доктор: 25 % → 55 % Наука: 87 % → 145 % |
S.P.E.C.I.A.L. | Уровень 1 | Уровень 2 | Уровень 3 | Уровень 4 | Уровень 5 |
---|---|---|---|---|---|
Сила | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 |
Восприятие | 6 | 6 | 6 | 7 | 7 |
Выносливость | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 |
Харизма | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 |
Интеллект | 8 | 8 | 8 | 9 | 9 |
Ловкость | 4 | 4 | 5 | 5 | 6 |
Удача | 6 | 6 | 7 | 7 | 7 |
Характеристика | Уровень 1 | Уровень 2 | Уровень 3 | Уровень 4 | Уровень 5 |
---|---|---|---|---|---|
Очки здоровья | 70 | 77 | 92 | 107 | 122 |
Класс брони | 9 | 4 | 5 | 5 | 6 |
Очки действия | 7 | 7 | 7 | 7 | 8 |
Переносимый вес | 125 | 125 | 125 | 125 | 125 |
Урон холодным оружием | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
Сопротивляемость урону | 0% | 0% | 0% | 0% | 0% |
Сопротивляемость ядам | 20% | 20% | 20% | 20% | 20% |
Сопротивляемость радиации | 8% | 8% | 8% | 8% | 8% |
Реакция | 12 | 12 | 12 | 14 | 14 |
Скорость восстановления | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
Шанс на крит. | 6% | 6% | 7% | 7% | 7% |
Навык | Уровень 1 | Уровень 2 | Уровень 3 | Уровень 4 | Уровень 5 |
---|---|---|---|---|---|
Лёгкое оружие | 50% | 55% | 60% | 65% | 70% |
Тяжёлое оружие | 50% | 50% | 50% | 50% | 50% |
Энергетическое оружие | 50% | 65% | 75% | 85% | 95% |
Без оружия | 50% | 55% | 55% | 60% | 60% |
Холодное оружие | 50% | 55% | 55% | 60% | 60% |
Метание | 16% | 16% | 25% | 30% | 35% |
Первая помощь | 28% | 55% | 60% | 65% | 70% |
Доктор | 25% | 40% | 45% | 50% | 55% |
Скрытность | 17% | 17% | 25% | 30% | 35% |
Взлом | 20% | 20% | 21% | 22% | 23% |
Кража | 12% | 12% | 15% | 15% | 18% |
Ловушки | 20% | 20% | 21% | 22% | 23% |
Наука (Основной) | 87% | 95% | 115% | 130% | 145% |
Ремонт | 24% | 24% | 35% | 40% | 45% |
Красноречие | 20% | 20% | 20% | 20% | 20% |
Бартер | 50% | 30% | 30% | 30% | 30% |
Азартные игры | 40% | 40% | 40% | 40% | 40% |
Натуралист | 24% | 24% | 24% | 26% | 26% |
Квесты
Найти блокираторы эндорфинов, чтобы изготовить антидот для винта • Майрон является ключевой фигурой в квесте.
Реплики персонажей
Здесь соблюдена оригинальная орфография
В некоторых местах текста намеренно были оставлены орфографически некорректные слова, т. к. именно в таком виде информация присутствует в игре. Подразумеваются следующие слова и фразы: «смари» вместо «смотри» См. также: Список статей с оригинальной орфографией
|
Обитатели различных локаций будут по-разному комментировать присутствие Майрона рядом с Избранным:
- «О, Майрон. На прогулку собрался?» (охранник Майрона);
- «Ты поаккуратней, Майрон». (охранник Майрона);
- «Смари, Майрон, чтоб всё нормально было, лады?» (охранник Майрона);
- «Не уходи далеко, Майрон». (охранник Майрона);
- «Ну не знаю, этот такой худющий… умный, говоришь? Этот может кой-чего стоить». (Мецгер, при предложении купить Майрона в качестве раба);
- «Вы можете сказать своему юному хулигану, что он растрачивает свой блестящий интеллект на производство наркотиков. Его манеры и речь оставляют желать МНОГО лучшего». (Доктор Трой после разговора с Майроном о винте);
- «Эй, Майрон! Давай поборемся?» (Маркус);
- «Не бойся, малыш Майрон. Я присмотрю, чтобы тебя не обидели». (Маркус);
- «Майрон у нас голова…» (Маркус);
- «Эй… Майрон! Сто лет не видел тебя вне лаборатории». (вышибала казино, распорядитель казино);
- «Хочешь взять на анализ наш товар, Майрон?» (вышибала казино, распорядитель казино);
- «Эй! Заходи, Майрон». (вышибала казино, распорядитель казино);
- «А как насчёт этого придурка Майрона? Я хочу сказать, что за идиот! Он как будто прожил в подвале дома своих родителей ВСЮ свою жизнь». (Тоже-мне-актёр);
- «Ну, Майрон, ты ведь НА САМОМ ДЕЛЕ придурок». (зрители, после высказывания комика);
- «Ах ты! Это Майрон! Бежим!» (массажистка);
- «Чёрт! Это Майрон. Спокойнее… он чует запах страха». (массажистка);}
- «Держи Майрона от меня подальше». (массажистка);
- «Майрон, советую тебе держаться от меня подальше, ЧЁРТ ТЕБЯ ДЕРИ». (массажистка);
- «Если Майрон будет здесь работать, я увольняюсь». (массажистка);
- «Майрон, тебе уже удавалось продержаться хотя бы пять секунд?» (массажистка);
- «Майрон, тебе лучше убраться отсюда, пока Братья тебя не заметили». (массажистка);
- «А вот вы двое выглядите так, как будто вам хочется как следует попотеть». (сутенёр про Майрона и Избранного);
- «Йо, Майрон! Что нового?» (сутенёр);
- «Йо, Майрон! Нужна подруга на ночь? У меня для тебя есть новая девочка…» (сутенёр);
- «Майрон, только чтоб больше никаких «чайных пакетиков» ты с моими не устраивал!» (сутенёр);
- «Майрон, только чтоб больше никаких игр «в ослика» ты с моими не устраивал!» (сутенёр);
- «Майрон, только чтоб больше никаких «розовых грибов» ты с моими не устраивал!» (сутенёр);
- «Майрон, только чтоб больше никаких «летящих верблюдов» ты с моими не устраивал!» (сутенёр);
- «Майрон, только чтоб больше никаких «паровозиков до Кливленда» ты с моими не устраивал!» (сутенёр);
- «Йо, Майрон! Нужна подружка на ночь, Майрон? У меня есть тут кое-кто слаааденький…» (сутенёр);
- «Майрон! Парень, ты мне ещё за прошлую неделю должен!» (сутенёр);
- «Чего из конюшен вылез, Майрон? «Алло, мы ищем таланты»?» (сутенёр);
- «Опа, старикан Мордино тебя всё ж выпустил, Майрон?» (сутенёр);
- «Веди себя как следует, Майрон. Я слежу за тобой». (Джон Кассиди);
- «Вот только дай мне повод, Майрон…» (Джон Кассиди);
- «Здравствуйте, Майрон, сэр». (учёный);
- «Майрон… сэр, у вас есть минута…?» (учёный);
- «Неизвестно, когда пришлют новых рабов, Майрон, сэр?» (учёный);
- «Майрон… сэр, эти результаты очень обнадеживают…» (учёный);
- «Майрон? Можно минуту вашего времени, сэр?» (учёный);
- «Тесты идут строго по графику, Майрон». (учёный);
- «Эта новая разновидность винта вызывает почти моментальное привыкание, сэр. Рабы почти готовы убивать друг друга из-за неё». (учёный);
- «Рабы предпочитают винт еде — вот какое привыкание». (учёный);
- «Кто эти люди с вами, Майрон? Новые подопытные?» (учёный, Мэрджори Рид);
- «Майрон, сэр, третья тестовая группа показывает самые лучшие результаты». (учёный, Мэрджори Рид);
- «Майрон, я считаю, что в следующую тестовую группу должны быть включены минимум три ребёнка, сэр». (учёный);
- «Майрон, сэр, у номера 46 был сердечный приступ; теперь число выдаваемых доз мы сокращаем до шести в день». (учёный, Мэрджори Рид);
- «Майрон? Нам нужна новая поставка шприцов из Города Убежища, и по возможности быстро. Мы не можем продолжать использовать старые». (учёный);
- «Майрон, ну наконец! Есть новости о следующей поставке рабов, сэр?» (учёный);
- «Майрон, сэр, мы перевели трёх рабов из контрольной группы в тестовую по причине возникших на прошлой неделе респираторных проблем». (учёный, Мэрджори Рид);
- «Майрон, сэр… нам пришлось пристрелить одного раба при попытке к бегству. Как неудачно». (учёный);
- «Майрон… этот ваш новый легкий галлюциноген впечатляет, но он не вызывает такого же жесткого привыкания, как винт…» (учёный);
- «Здравствуйте, Майрон». (Мэрджори Рид);
- «Майрон, у вас есть свободная минута…?» (Мэрджори Рид);
- «Неизвестно, когда пришлют новых рабов, Майрон?» (Мэрджори Рид);
- «Майрон, последние результаты выглядят многообещающе». (Мэрджори Рид);
- «Майрон, можно минуту вашего времени?» (Мэрджори Рид);
- «Здравствуйте, Майрон, сэр. Работы идут по графику». (Мэрджори Рид);
- «Майрон, сэр, эта новая разновидность винта вызывает почти моментальное привыкание. Рабы почти готовы убивать друг друга из-за неё». (Мэрджори Рид);
- «Майрон, сэр, вам будет приятно знать, что рабы предпочитают принять дозу нового винта, чем пищу». (Мэрджори Рид);
- «Майрон, сэр, если позволите… Я считаю, что следующая тестовая группа должна включать в себя минимум трёх детей, сэр». (Мэрджори Рид);
- «Майрон, сэр, пожалуйста… нам нужна новая партия шприцов из Города Убежища. Старые уже так износились, что их использовать больше нельзя». (Мэрджори Рид);
- «Неизвестно, когда пришлют новых рабов, Майрон, сэр?» (Мэрджори Рид);
- «Майрон, сэр, плохие новости. Нам пришлось пристрелить одного раба при попытке к бегству. К сожалению». (Мэрджори Рид);
- «Майрон, этот ваш новый галлюциноген любопытен, но он не вызывает привыкание так же быстро, как винт…» (Мэрджори Рид);
- «Эй, Майрон!» (проститутка);
- «Майрон! Сладкий! Когда ты вернешься меня проведать?» (проститутка);
- «Май-рон. Маааай-рон». (проститутка);
- «Майрон, а кто это с тобой такой симпотненький?» (проститутка);
- «Майрон, сладенький! Майрон! Хочешь поразвлечься?» (проститутка);
- «Эгееей! Майрон!» (проститутка);
- «Майрон, я по тебе скучала!» (проститутка);
- «Майрон, ты мальчик моей мечты. Ну, в общем». (проститутка);
- «Майрон, а когда я тебя снова увижу?» (проститутка);
- «Не дашь мне немного винта, Майрончик?» (проститутка);
- «Когда ты дашь мне винта, Майрончик?» (проститутка);
- «Поможешь мне полетать, Майрон?» (проститутка);
Цитаты
- «Может, тебе лучше сделать Нелезькуданенадола? Пожалуй, нет — ты это не переваришь, слишком сложно. Ладно, сколько на этот раз?»Звуковой файл
- «Охранники не стоят тех денег, что им платят… что ж, мой отсталый друг, мы теперь представлены, так почему бы тебе НЕ СВАЛИТЬ ОТСЕДОВА НАХЕР?!»Звуковой файл
- «Хорошо! Хорошо! Я подожду здесь. Фуф. Знаешь, тебе стоит относиться ко мне более почтительно, знаешь ли. Я всё-таки МАЙРОН».Звуковой файл
- «Ну что, красавица, ты наконец прозрела? Наконец поняла, что ты — моя единственная?»Звуковой файл
- «Хорошо, я буду тщательно приглядывать за твоей задницей… эээ, спиной».Звуковой файл
Заметки
- Майрон — один из немногих персонажей Fallout 2, кто имеет «говорящую голову».
- Майрон может заявить: «Давай добудем баб в костюмах Евы, а?». Хотя этой фразой Майрон всего лишь предлагает набрать женщин в напарники. Более близкий к оригиналу перевод звучит как: «Давай наберём больше женщин в наш сраный отряд?».
- Убийство Майрона засчитывается за убийство ребёнка, что приведёт к получению титула репутации «Детоубийца». Однако, если он, как и в случае с другими детьми, будет убит непрямым методами — заколот суперстимуляторами, или же извлечь из него мозг на базе Сьерра, то детоубийцей Избранный не станет.
Следующая информация основана на данных вырезанного контента Fallout 2 и не подтверждена основным каноном. |
- Майрон мог отметить на карте маркер вырезанной из игры локации «Агентство защиты окружающей среды»[5].
Конец информации, основанной на вырезанном контенте Fallout 2 |
- В борделе «Кошачья лапка» в Нью-Рино за обслуживание Майрона попросят стоимость «грязного секса» — как за супермутанта или гуля.
- Майрон, будучи не взятым в спутники Избранного, появляется в концовке игры[2].
- Майрон чутко реагирует на некоторых напарников. Если в команде Избранного нет места, юный химик, в зависимости от их наличия в группе, будет советовать выгнать некоторых спутников:
Здесь соблюдена оригинальная орфография
В некоторых местах текста намеренно были оставлены орфографически некорректные слова, т. к. именно в таком виде информация присутствует в игре. Подразумеваются следующие слова и фразы: «мож» вместо «может» См. также: Список статей с оригинальной орфографией
|
- Сулика: «Нее, у тебя, похоже, полный комплект. Мож, избавишься от дикаря? До него, по-моему, не допёрло, что выражение „голова — это кость“ не буквальное».Звуковой файл
- Маркуса: «Нее, у тебя, похоже, полный комплект. И Майрон с гнилыми мутантами не тусуется. Хе-хе, без обид, здоровяк».Звуковой файл
- или Ленни: «Ээ, нее, у тебя, похоже, полный комплект. И, эээ, Майрон с гулями не тусуется. В любой момент он тебе на ботинок кусок себя уронит».Звуковой файл
- Сулика: «Нее, у тебя, похоже, полный комплект. Мож, избавишься от дикаря? До него, по-моему, не допёрло, что выражение „голова — это кость“ не буквальное».
- В иных случаях Майрон будет стандартно заявлять, чтобы Избранный освободил для него место: «Нее, ещё с одной семьёй я иметь дело не хочу. Хватит с меня Мордино. Избавься от балласта — тогда поговорим».Звуковой файл
- Если в компании Майрона заявиться к Хесусу, то последний будет атаковать.
- В том случае, если Избранный сведёт Майрона и Троя, между ними всеми произойдёт разговор насчёт производства винта.
- Майрон упоминается на надгробии Фреда Нэтча.
- Кэссиди будет выражать своё недовольство по поводу Майрона на всеобщее обозрение другим и конкретно Избранному.
- Майрон очень похотлив — несмотря на многочисленные визиты к куртизанкам, он часто мастурбирует[6].
- Многие проститутки отмечают, что Майрона хватает менее, чем на пять секунд, однако он способен так их обработать, что после визитов к нему наблюдаются сильные боли.
- По условиям игровой механики убийство Майрона или взятие его в напарники вызовет повышение уровня влияния Мордино[7].
- Майрон без особой необходимости потребляет стимуляторы и наркотики в любое время, если они оказываются в его снаряжении. Изменить это поведение можно в меню настроек персонажа.
- Если главный герой имеет показатель основной характеристики «Интеллект» ниже 4, то завербовать парня в спутники не удастся. Однако при выборе нужных устрашающих реплик Майрон может так испугаться, что с радостью отдаст все свои вещи из инвентаря, лишь бы Избранный ушёл от него.
- Если Майрон заметит, что Избранный пытается взять что-либо из его вещей со столов или он вызовет у него агрессию, то он немедленно вызовет охрану.
Появление
Майрон появляется в Fallout 2 и упоминается в Fallout Bible.
За кулисами
- Майрон был разработан Крисом Авеллоном[8].
- Братья Блюз». Майрона можно принять в команду, произнеся следующую фразу: «До Арройо 106 миль, у нас есть полный микрореактор, полпачки антирадина…» (It’s 106 miles to Arroyo, we got a full fusion cell, half a pack of radaway…), которая является адаптированной цитатой из фильма «
- Во время боя химик может сказать «Де Ниро однажды такое делал в старом фильме…». Роберт Де Ниро — известный актёр, который родился в 20 веке, незадолго до того момента, когда началось расхождение нынешнего мира от мира Fallout.
- Во время боя Майрон может выдать фразу «Хорошо, что все эти годы, потраченные на AD&D, научили меня кое-чему насчёт храбрости». «Dungeons & Dragons» — известная настольная игра, популярная в большинстве стран.
- Согласно игровому файлу endgame.txt Майрон каким-то образом должен быть связан с Сан-Франциско[9]. Китайские фонарики на заднем фоне, что показываются в концовке с его изображением, подтверждают это.
Галерея
Примечания
- ↑ 1,0 1,1 Диалог Драчливого Джимми: „Майрону ещё и девятнадцати нет, а гормонов у него на двадцать… двадцать МУЖИКОВ, да“; стр. 590.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 Согласно концовке при условии, что Избранный не взял его в напарники.
- ↑ 3,0 3,1 NhMyron.msg
- ↑ Библия Fallout 0
- ↑ В скрипте стоит пометка разработчика, что эта ветка диалога предназначена для предполагаемого дополнения Fallout 2.
- ↑ COMBATAI.MSG: «Ладошка! Любимая моя! Ответь мне, милая!»; «Только не правую руку! Я использую её по выходным!»; «Я ничего не вижу! И не из-за мастурбации!
- ↑ В результате опечатки в скрипте вместо ослабления семьи получилось усиление
- ↑ Chris Avellone — General Design Questions, Part 1 (п.п. 4а и 5)
- ↑ Последние записи в файле:
# Subnode: Vagrants
#####
425, 1, 466, nar_sf3 # New Myron Pic: 467
|