0
久しぶりに編集参加
かなり久しぶりにヌカペディアに参加。 ネタバレを避けるためにほとんどの情報サイトから離れていたのですが、もう3週目プレイになったので…
ちょっと誤訳ってか直訳レベルにすらなってない箇所が見られるFallout4 ですが、 自分で翻訳修正が出来るのでちょこちょこやっております。
ヌカ漬けの「誤訳・珍訳」とか参考にしてますが、あっちは基本的にコンシューマ機の情報とありますので 似たようなページ→ 誤訳など(Fallout_4) を作ってやっていこうかと思ってます。 こちらでは自分で修正するにも役立てるようIDを記載できるようにしました。
是非、ご自分なりに翻訳したFallout 4を作ってみてください。 なかなか楽しいですよ。
0
100ページ突破!
まずは翻訳していただける編集者を増やすためにも、英wikiからのコピペを中心に動いてました。
目標の1つである100ページを突破しましたので
今後は簡単な英文のところだけでも翻訳していこうと思います。
間違いがありましたらご指摘ください。
今はFallout1をプレイ中なのでそちらの記事追加・更新がメインになります。
久しぶりにやってますが、前回は駆け足でプレイしてた為、面白さを十分に味わえていなかったなと感じてます。
未プレイな方は是非!
1
テンプレートをいじってみた
今日っていうか昨日ですが、テンプレートをいじってみました。
主に↓の3つの画像の部分をゴニョゴニョと。
この3つを訳して、あとWiki内への挿入の仕方の説明文を追加とかwiki名とページ名を自動的に取得とか。
実際の使い方は簡単。
次回作の内容の時は→
テンプレートがだいぶ理解できた気がする!